Stiga Combi 48 - Manual de uso - Página 34
![Stiga Combi 48](https://cdn.manualsarea.com/instructions-6/1054_1503494651/webp/1.webp)
Cortacésped Stiga Combi 48 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
70
3) Unutrašnja boja šasije se sa vremenom može oštetiti zbog
nagrizajučeg dejstva pokošene trave; u tom slučaju, djelo-
vati blagovremeno prelazeći šasiju nehrđajučom bojom, radi
prevencije od formiranja rđe koja bi dovela do korozije
metala.
4) U slučaju de je neophodno prići mašini sa donje strane, na-
gnuti je na stranu isključivo prema instrukcijama iz knjižice
motora.
5) Izbjegavati prosipanje benzina na plastične dijelove motora
ili mašine da se oni ne bi oštetili i očistiti odmah svaku e-
ventualnu mrlju benzina ako dođe do prosipanja. Garancija
ne vrijedi za kvarove plastičnih dijelova ukoliko su prouzro-
kovani benzinom.
Korisno je da svaku intervenciju na sječivu izvrši speci-
jalizirani centar, koji posjeduje najprikladniji alat.
Na ovoj mašini predviđena je uporaba sječiva sa sljedećom
šifrom:
81004341/3 (za model 434)
81004346/3 (za model 484)
Sječiva moraju uvijek biti obilježena sa
. Budući da se
proizvod usavršava, gore pomenuta sječiva mogla bi biti
tijekom vremena zamjenjena sa drugima, koja imaju analogne
karakteristike uzajamne zamjenljivosti i sigurnog rada.
Namonitrajte sječivo (2) tako da šifra i oznaka budu okrenute
ka tlu, prema redoslijedu radnji prikazanih na slici.
Pritegnite središnji zavrtanj (1) dinamometarskim ključem, uz
okretni momenat od 35-40 Nm.
Na modelima sa vučom, odgovarajuća zategnutost
kaiša postiže se okretanjem matice (1) sve dok njegova dužina
ne dostigne naznačenu (6mm).
Zaštita životne sredine mora biti važan i prioritetan aspekt pri
korištenju mašine, uz poštovanje susjedstva i okoline u kojoj
živimo.
– Ne smijete uznemiravati susjedstvo.
– Savjesno se pridržavajte lokalnih propisa za uklanjanje
otpadnog materijala nakon košenja.
– Savjesno se pridržavajte lokalnih propisa kada je u pitanju
uklanjanje ambalaže, ulja, benzina, akumulatora, filtera,
dotrajalih dijelova ili bilo kojeg drugog elementa koji bi
ugrozio životnu sredinu; ovaj otpad ne smijete baciti u
smeće, već ga morate podijeliti i predati odgovarajućim
centrima za sakupljanje otpada, koji će se pobrinuti da
materijal recikliraju.
– Kada prestanete koristiti mašinu, nemojte napustiti mašinu
u okolini, već se obratite centru za sakupljanje otpada, u
skladu sa važećim lokalnim propisima.
PAŽNJA: Radi Vaše sigurnosti strogo je zabranjeno montirati
bilo koji tip dodatne opreme osim one koja je navedena na
sljedećem spisku, a koja je izričito osmišljena za model i tip
Vaše mašine.
Pribor za “Mulching” (ako nije priložen)
Fino usitnjava pokošenu travu i ostavlja je na livadi ili je skuplja
u vreću.
U slučaju bilo kojeg problema, slobodno kontaktirajte najbliži
Servis ili vašeg Prodavca.
6.1
6. DODATNA OPREMA
5. ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
4.2
4.1
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
VYŽADUJÚ DÔSLEDNÉ DODRŽIAVANIE
1) Pozor ne si prečítajte návod na použitie. Zoznámte sa s
ovládacími prvkami a so správnym použitím kosačky. Naučte sa
rýchlo zastavi motor.
2 ) P o u ž í v a j t e k o s a č k u n a ú č e l , p r e k t o r ý j e u r č e n á , t o
znamená na kosenie a zber trávy. Akékovek iné použitie môže
by nebezpečné a spôsobi poškodenie stroja. Za nesprávne
použitie sa považuje (napríklad, ale nie len):
– prevážanie osôb, detí alebo zvierat na stroji;
– necha sa preváža strojom;
– používanie stroja na ahanie alebo tlačenie nákladov;
– používa stroj na zber lístia alebo drte;
– používanie stroja na úpravu živých plotov alebo na kosenie
netrávnatých rastlín;
– používanie stroja viac ako jednou osobou;
– uvies nôž do činnosti na miestach bez trávnatého porastu.
3) Nikdy nedovote, aby bola kosačka používaná de mi alebo o-
sobami, ktoré nie sú riadne zoznámené s návodom na použitie.
Miestne zákony môžu urči minimálny vek pre užívatea.
4) Nikdy nepoužívajte kosačku:
– s osobami, hlavne de mi, alebo zvieratami v jej blízkosti;
– ak užívate požil lieky alebo látky utlmujúce jeho reflexné
schopnosti a pozornos .
5) Pamätajte, že obsluha alebo užívate sú zodpovední za nehody
a nepredvídané udalosti, ktoré sa môžu prihodi iným osobám a-
lebo ich majetku.
1 ) P o č a s k o s e n i a v ž d y p o u ž í v a j t e p e v n ú o b u v a d l h é
nohavice. Neuvádzajte kosačku do činnosti, ak ste bosý
alebo máte o-buté otvorené sandále.
2) Dokonale skontrolujte celý pracovný priestor a odložte z neho
všetko, čo by mohlo by vymrštené strojom alebo čo by mohlo
poškodi žacie ústrojenstvo a motor (kamene, konáre, železné
drôty, kosti, at.).
3) UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO! Benzín je vysoko hor-
avý.
– palivo skladujte v príslušných nádobách;
– palivo doplňujte s použitím lievika, len vonku a počas celej
operácie ani pri žiadnej manipulácii s palivom nefajčite;
– palivo doplňuje ešte pred naštartovaním motora; nepridávajte
benzín alebo neotvárajte uzáver na nádrži, ke je motor v čin-
nosti alebo ke je ešte teplý;
– ak dôjde k úniku benzínu, neštartujte motor, ale presuňte ko-
sačku z miesta, kde došlo k úniku paliva a v dobe kým sa
r o z l i a t e p a l i v o n e v y p a r í a p a r y s a n e r o z p t ý l i a , z a b r á ň t e
možnosti vzniku požiaru.
– vždy nasate na pôvodné miesto a riadne dotiahnite uzáver
nádrže a nádoby na benzín;
4) Vymeňte poškodené tlmiče výfuku
5) Pred použitím vykonajte všeobecnú kontrolu s osobitným
d ô r a z o m n a v z h a d n o ž o v, a s k o n t r o l u j t e č i n e b o l i
p o š k o d e n é s k r u t k y a s e k a c í s y s t é m . P o š k o d e n é a l e b o
o p o t re b o v a n é n o ž e a s k r u t k y v y m e ň t e a k o c e l o k , a b y b o l a
zachovaná ich vyváženos .
6) Pred zahájením práce namontujte výstupnú ochranu (kôš alebo
ochransný kryt).
1) Motor neuvádzajte do činnosti v uzavretých priestoroch, kde
sa môžu nazhromaždi nebezpečné plyny oxidu uhonatého.
2) Pracujte len pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom o-
svetlení.
3) Poda možností vyhnite sa práci v čase, ke je tráva mokrá.
4) Na naklonených svahoch sa vždy uistite o existencii oporného
bodu.
5) Nikdy nebežte ale kráčajte; vyhnite sa zachyteniu kosačkou.
6) Koste priečne po svahu a nikdy nie v smere hore a dole.
7) Venujte maximálnu pozornos zmene smeru na svahoch.
8) Nakoste na svahoch so sklonom prevyšujúcim 20˚.
9) Venujte maximálnu pozornos ahaniu kosačky smerom k
vám.
10) Zastavte nôž, ak má by kosačka naklonená z dôvodu pre-
p r a v y, p r i p re c h o d e n e t r á v n a t ý m p o v rc h o m a p r i p re p r a v e
kosačky z miesta o na miesto plochy, na ktorej je potrebné
pokosi trávu.
C) POČAS POUŽITIA
B) PRĺPRAVNÉ OPERÁCIE
A) VÝCVIK
SK
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
30 loskomen door de schurende werking van het gemalen gras;mocht dit voorvallen, werk de laklaag dan tijdig bij met eenroestvrije verf, om te voorkomen dat roest ontstaat dat hetmetaal aantast. 4) Indien toegang tot het binnendeel van de machine nodig is, moet de machine op de kant die aangegeven is...
31 tiene que cortar.11) No accionar nunca la cortadora de pasto si las proteccionesestán dañadas, y tampoco sin el saco o el parapiedras.12) No modificar la regulación del motor y no dejar que alcance unnúmero de revoluciones excesivo.13) En los modelos con tracción desembragar la transmisión a lasr...
Predisposición para el corte y el desmenuzamientode la hierba (función “mulching” – si estuviera pre-vista): – En los modelos con posibilidad de descarga lateral: asegu- rarse que la portezuela lateral (4) esté bajada. – Levantar la pantalla de protección posterior (1) e insertar el tapón deflector ...
Otros modelos de cortacéspedes Stiga
-
Stiga AERO 132e Kit 298302068/ST1
-
Stiga Collector 43 2L0431048/ST1
-
Stiga Combi 340c 294380068/ST2
-
Stiga COMBI 344e Kit 294426068/ST2
-
Stiga Combi 48 SVQ 2L0487848/ST1
-
Stiga Combi 50 SVEQ H 294503538/ST1
-
Stiga COMBI 53 SVQ H 2L0537838/ST1
-
Stiga Combi 55 SVQ H 294557838/ST2
-
Stiga Combi 748 SE 2L0486548/ST2
-
Stiga Combi 753 S 2L0536848/ST2