Stiga TWINCLIP 950 SQ AE 294513898/ST1 - Manual de uso - Página 11

Stiga TWINCLIP 950 SQ AE 294513898/ST1

Cortacésped Stiga TWINCLIP 950 SQ AE 294513898/ST1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

[1]

CS – TECHNICKÉ PARAMETRY

[2] Jmenovitý výkon *

[3] Maximální rychlost činnosti motoru *

[4] Napájecí napětí MAX

[5] Napájecí napětí NOMINAL

[6] Hmotnost stroje*

[7] Šířka sečení

[8] Kód žacího ústrojí

[9] Úroveň akustického tlaku

[10] Nepřesnost měření

[11] Úroveň naměřeného akustického

výkonu

[12] Úroveň zaručeného akustického

výkonu

[13] Úroveň vibrací

[14] Příslušenství na vyžádání

[15] Sada pro Mulčování

[16] Akumulátor, mod.

[17] Nabíječka akumulátoru, mod.

* Ohledně uvedeného údaje vycházejte z

hodnoty uvedené na identifikačním štítku

stroje.

** Pojem „Series“ znamená, že stroj může

být k dispozici v různých konfiguracích,

které nemají vliv na bezpečnost stroje.

Tyto konfigurace mohou mít v názvu znaky

„A,S,Q“, například MP2 500 ASQ Li D48.

[1]

DA - TEKNISKE DATA

[2] Nominel effekt

[3] Motorens maks. driftshastighed *

[4] Forsyningsspænding MAX

[5] Forsyningsspænding NOMINAL

[6] Maskinens vægt *

[7] Klippebredde

[8] Skæreanordningens kode

[9] Lydtryksniveau

[10] Måleusikkerhed

[11] Målt lydeffektniveau

[12] Garanteret lydeffektniveau

[13] Vibrationsniveau

[14] Tilbehør på forespørgsel

[15] Sæt til “multiclip”

[16] Batterier, mod.

[17] Batterioplader, mod.

* Indhent oplysninger om det specifikke

data i maskinens identifikationsetiket.

** Ordet ”Series” angiver, at maskinen

kan fås i forskellige konfigurationer, som

ikke påvirker maskinens sikkerhed.De

forskellige konfigurationers navne kan

indeholde betegnelsen ”A.S.Q.”, f.eks.

MP2 500 ASQ Li D48.

[1]

DE - TECHNISCHE DATEN

[2] Nennleistung*

[3] Max. Betriebsgeschwindigkeit des

Motors *

[4] MAX Versorgungsspannung

[5] NOMINALE Versorgungsspannung

[6] Gewicht der Maschine *

[7] Schnittbreite

[8] Code Schneidvorrichtung

[9] Schallpegel

[10] Messungenauigkeit

[11] Gemessener Schalleistungspegel

[12] Sichergestellter Schalleistungspegel

[13] Schwingungen

[14] Anbaugeräte auf Anfrage

[15] Mulching-Kit

[16] Batterie, Mod.

[17] Batterieladegerät, Mod.

* Für spezielle Daten beziehen Sie sich

auf die Angaben auf dem Typenschild der

Maschine.

** Das Wort „Series“ gibt an, dass die

Maschine in verschiedenen Konfigurationen

verfügbar sein kann, welche die Sicherheit

der Maschine nicht beeinträchtigen.Die

verschiedenen Konfigurationen können die

Kürzel „A,S,Q“ im Namen enthalten, zum

Beispiel MP2 500 ASQ Li D48.

[1]

EN - TECHNICAL DATA

[2] Nominal power *

[3] Max. motor operation speed *

[4] MAX supply voltage

[5] NOMINAL supply voltage

[6] Machine weight *

[7] Cutting width

[8] Cutting means code

[9] Sound pressure level

[10] Measurement uncertainty

[11] Measured acoustic power level

[12] Guaranteed acoustic power level

[13] Vibrations level

[14] Optional attachments

[15] Mulching kit

[16] Battery, mod.

[17] Battery charger, mod.

* For specific information, refer to the

information on the machine identification

label.

** The word “Series” indicates that the

machine may be available in different

configurations, which do not affect the

safety of the machine. The different

configurations can contain the acronyms

“A,S,Q” in the name, for example MP2 500

ASQ Li D48.

[1]

ES - DATOS TÉCNICOS

[2] Potencia nominal *

[3] Velocidad máx. de funcionamiento

motor *

[4] Tensión de alimentación MÁX

[5] Tensión de alimentación NOMINAL

[6] Peso máquina *

[7] Amplitud de corte

[8] Código del dispositivo de corte

[9] Nivel de presión acústica

[10] Incertidumbre de medida

[11] Nivel de potencia acústica medido

[12] Nivel de potencia acústica garan

-

tizado

[13] Nivel de vibraciones

[14] Accesorios bajo pedido

[15] Kit para “Mulching”

[16] Baterías, mod.

[17] Cargador de batería, mod.

* Para conocer el dato específico, con

-

sultar todo lo indicado en la etiqueta de

identificación de la máquina.

** La palabra “Series” indica que la máqui

-

na puede tener distintas configuraciones

que no influyen en la seguridad de la

misma.Estas configuraciones pueden

contener en el nombre las siglas “A,S,Q”,

por ejemplo MP2 500 ASQ Li D48.

[1]

FI - TEKNISET TIEDOT

[2] Nimellisteho *

[3] Moottorin maksimaalinen toimintano

-

peus *

[4] MAKS. syöttöjännite

[5] NIMELLINEN syöttöjännite

[6] Laitteen paino *

[7] Leikkuuleveys

[8] Leikkuulaitteen koodi

[9] Akustisen paineen taso

[10] Epätarkka mittaus

[11] Mitattu äänitehotaso

[12] Taattu äänitehotaso

[13] Tärinätaso

[14] Tilattavat lisävarusteet

[15] Sarja ”mulching”

[16] Akut, malli

[17] Akkulaturi, malli

* Kyseinen tieto on katsottava koneen

tunnistustarrasta.

** Series-sana tarkoittaa, että kone on

saatavilla eri konfigurointeina, jotka

eivät vaikuta koneen turvallisuuteen. Eri

konfigurointien nimessä voi olla tunnukset

”A, S, Q”, kuten esimerkiksi: MP2 500

ASQ Li D48.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 14 - ofrece información u otros; Títulos; Familiarizarse con los mandos y el uso apropiado; ESTE MANUAL. Conservarlo para cualquier futura consulta.

ES -1 1. INFORMACIÓN GENERAL 1.1 CÓMO LEER EL MANUAL En el texto del manual, algunos apartados que contienen información de especial importancia a fines de seguridad o de funcionamiento están destacados en modo diferente de acuerdo con el siguiente criterio: NOTA O IMPORTANTE ofrece información u ot...

Página 15 - primeros auxilios más adecuados para la situación; Limitaciones para el uso

ES -2 las instrucciones. Las leyes locales pueden fijar una edad mínima para el usuario. • El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, así como por personas sin experiencia o sin el conocimiento necesario, siem...

Página 16 - Mantenimiento; en estas instrucciones son valores máximos de uso; Almacenamiento; Las siguientes normas de; RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE

ES -3 Mantenimiento • No utilizar la máquina con piezas desgastadas o dañadas. Las piezas averiadas o deterioradas deben ser sustituidas y jamás reparadas. • Durante las operaciones de regulación de la máquina, prestar mucha atención para evitar que queden atrapados los dedos entre el dispositivo ...

Otros modelos de cortacéspedes Stiga

Todos los cortacéspedes Stiga