Stihl RM- 4.0 RT 63830113411 - Manual de uso - Página 27
Cortacésped Stihl RM- 4.0 RT 63830113411 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – Documentación aplicable
- Página 5 – Símbolos en el texto; Sinopsis; Cortacésped
- Página 6 – Símbolos de advertencia; Obligaciones del usuario; ADVERTENCIA; Ropa y equipamiento de tra‐; ADVERTENCIA
- Página 7 – Zona de trabajo y entorno; Estado seguro
- Página 8 – Combustible y repostaje
- Página 9 – Trabajo
- Página 10 – Transporte; Almacenamiento; Limpieza, mantenimiento y
- Página 11 – Preparar el cortacésped para el; Ensamblar el cortacésped; Montar el manillar
- Página 12 – Cargar aceite de motor; Repostar el cortacésped
- Página 13 – Desplegar y ajustar el manillar; Arrancar y parar el motor; Arrancar el motor
- Página 15 – 2 Después del trabajo; Después del trabajo
- Página 16 – 4 Almacenamiento; Guardar el cortacésped; Volcar el cortacésped hacia
- Página 17 – Limpiar el cortacésped; 6 Mantenimiento; Intervalos de mantenimiento
- Página 18 – Afilar y equilibrar la cuchilla; Reparar el cortacésped; 8 Subsanar las perturbaciones; Subsanar las anomalías del cortacésped
- Página 19 – 9 Datos técnicos; 0 Piezas de repuesto y acce‐
- Página 20 – 1 Gestión de residuos; Desechar el cortacésped; 2 Declaración de conformi‐; 3 Declaración de conformi‐; Cortacésped STIHL RM 4.0 RT
Tehniskā dokumentācija tiek glabāta STIHL Tirol
GmbH.
Ražošanas gads un ierīces numurs ir norādīts uz
zāles pļāvēja.
Langkampfen, 02.01.2020.
STIHL Tirol GmbH
Pilnvarotais
Matthias Fleischer, Pētījumu un attīstības noda‐
ļas vadītājs
Pilnvarotais
Sven Zimmermann, Kvalitātes nodaļas vadītājs
23 UKCA – Apvienotās Karali‐
stes atbilstības deklarācija
23.1
Zāles pļāvējs
STIHL RM 4.0 RT
STIHL Tirol GmbH
Hans Peter Stihl-Straße 5
6336 Langkampfen
Austrija
uzņemoties pilnu atbildību, deklarē, ka
–
konstrukcija: zāles pļāvējs
–
ražotāja zīmols: STIHL
–
tips: RM 4.0 RT
–
pļaušanas platums: 53 cm
–
sērijas numurs: 6383
atbilst attiecīgo AK direktīvu „Noise Emission in
the Environment by Equipment for use Outdoors
Regulations 2001”, „Supply of Machinery
(Safety) Regulations 2008”, „Electromagnetic
Compatibility Regulations 2016” un „The Restric‐
tion of the Use of Certain Hazardous Substances
in Electrical and Electronic Equipment Regula‐
tions 2012” prasībām, kā arī ir izstrādāts un izga‐
tavots atbilstoši tālāk minēto standartu redakci‐
jām, kas bija spēkā ražošanas datumā:
EN ISO 5395-1, EN ISO 5395-2, EN ISO 14982.
Iesaistītā atbildīgā iestāde:
TUV Rheinland UK LTD
1011 Stratford Road
Solihull, B90 4BN
Izmērītais un garantētais trokšņu jaudas līmenis
tika noteikts atbilstoši AK Direktīvas „Noise Emis‐
sion in the Environment by Equipment for use
Outdoors Regulations 2001” sadaļā „Schedule
11” noteiktajiem nosacījumiem.
–
Izmērītais trokšņu jaudas līmenis: 91,2 dB(A)
–
Garantētais trokšņu jaudas līmenis: 93 dB(A)
Tehniskā dokumentācija tiek glabāta STIHL Tirol
GmbH.
Ražošanas gads un ierīces numurs ir norādīts uz
zāles pļāvēja.
Langkampfene, 02.11.2021.
STIHL Tirol GmbH
Pilnvarotais
Matthias Fleischer, Pētījumu un attīstības noda‐
ļas vadītājs
Pilnvarotais
Sven Zimmermann, Kvalitātes nodaļas vadītājs
Spis treści
Przedmowa............................................. 268
Informacje o instrukcji użytkowania........ 268
Przegląd.................................................. 269
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pracy....................................................... 269
Przygotowanie kosiarki do pracy............ 275
Składanie kosiarki................................... 275
Tankowanie kosiarki............................... 276
Ustawianie kosiarki dla użytkownika....... 276
Uruchamianie i wyłączanie silnika.......... 277
10 Sprawdzanie kosiarki.............................. 278
11 Koszenie trawy kosiarką......................... 278
12 Po zakończeniu pracy............................. 279
13 Transport.................................................279
14 Przechowywanie..................................... 280
15 Czyszczenie............................................ 280
16 Konserwacja........................................... 281
17 Naprawa..................................................282
18 Rozwiązywanie problemów.....................282
19 Dane techniczne..................................... 283
20 Części zamienne i akcesoria.................. 283
21 Utylizacja.................................................283
22 Deklaracja zgodności UE........................ 283
23 Deklaracja zgodności UKCA................... 284
1
Przedmowa
23 UKCA – Apvienotās Karalistes atbilstības deklarācija
polski
0478-111-9655-B
267
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0478-111-9655-B. VA0.F21.
Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru.
Farby drukarskie zawierają oleje roślinne, papier ulega recyrkulacji.
Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania
0000009470_006_PL
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Fax : +385 1 6221569TURQUIESADAL TARIM MAKİNELERI DIŞ TİCARET A.Ş. Hürriyet Mahallesi Manas Caddesi No.1 35473 Menderes, İzmir Téléphone : +90 232 210 32 32 Fax: +90 232 210 32 33 Índice 1 Prólogo......................................................52 2 Informaciones relativas a estas instruccio‐ n...
2.3 Símbolos en el texto Este símbolo remite a un capítulo de este manual de instrucciones. 3 Sinopsis 3.1 Cortacésped 1 Estribo de mando para corte de césped El estribo de mando para corte de césped sirve para arrancar y apagar el motor. 2 Estribo de mando para tracción a las ruedas El estribo de m...
4 Indicaciones relativas a la seguridad 4.1 Símbolos de advertencia Los símbolos de advertencia en el cortacésped significan lo siguiente: Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y las medidas a tomar. Leer, comprender y conservar el manual de instrucciones. Tener en cuenta las indicaciones de...