Página 2 - Refrigeración de la Serie Clásica; Contenido
2 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Refrigeración de la Serie Clásica Contenido 3 Refrigeración de la serie Clásica 4 Precauciones de seguridad 6 Características de la serie Clásica 8 Controles táctiles 10 Almacenamiento 14 Funcionamiento del producto 20 Conservación de alimentos 22 Rec...
Página 3 - Aviso importante; AVISO IMPORTANTE; Atención al cliente; Refrigeración de la serie Clásica
subzero.com | 3 Aviso importante Para garantizar que este producto se instale y opere de la forma más segura y eficiente posible, tome nota de los siguientes tipos de información resaltada en este manual: AVISO IMPORTANTE señala la información que es especialmente importante. PRECAUCIÓN Indica una s...
Página 4 - Precauciones de seguridad; No exponga el electrodoméstico a la lluvia.
4 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA No almacene sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este electrodoméstico. ADVERTENCIA Mantenga las aberturas de ventilación despejadas, en el re...
Página 5 - ADVERTENCIA; hostales y entornos similares
subzero.com | 5 Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA Este electrodoméstico no está indicado para que lo usen personas (incluso niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que una persona responsable...
Página 6 - Características de la Serie Clásica
6 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Características de la Serie Clásica Características de la Serie Clásica CARACTERÍSTICAS 1 Placa de datos del producto 2 Panel de control táctil 3 Compartimiento de lácteos rebatible 4 Estantes ajustables de la puerta 5 Estantes del refrigerador 6 Cajo...
Página 7 - Características de la serie Clásica
subzero.com | 7 Características de la serie Clásica Características de la serie Clásica Modelo arriba y abajo (se muestra el modelo con puerta de vidrio) 1 12 7 16 2 6 15 9 5 Modelo con puertas de estilo francés 13 7 10 16 12 2 6 15 4 9 5 3 11 Modelo lado a lado con dispensador interno 7 14 16 10 15...
Página 8 - Panel de control táctil; Para ajustar la temperatura:; Controles táctiles
8 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Panel de control táctil Para la puesta en marcha inicial, toque y mantenga presionado el botón en el panel de control durante 2 segundos. Las temperaturas recomendadas están configuradas a 0°F (-18°C) para el congelador, y 38°F (3°C) para el refrigera...
Página 9 - Cómo conectar este electrodoméstico; Conéctese hoy mismo para:
subzero.com | 9 Controles táctiles Cómo conectar este electrodoméstico Conecte este electrodoméstico para monitorearlo y controlarlo remotamente. Para conectarlo se requiere un enrutador inalámbrico, una conexión a Internet con un nombre de la red y una contraseña, y un dispositivo móvil compatible....
Página 10 - Almacenamiento; Almacenamiento en el refrigerador; ESTANTES AJUSTABLES DE LA PUERTA; alimentos frescos durante más tiempo.
10 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Almacenamiento Almacenamiento en el refrigerador ESTANTES AJUSTABLES DE LA PUERTA Para cambiar de posición un estante de puerta o un compartimiento para lácteos: 1 Para quitar, alce el estante desde la parte inferior y deslice sacándolo. Consulte la ...
Página 11 - ESTANTES DE CRISTAL; Almacenamiento del congelador; ESTANTES DE ALAMBRE
subzero.com | 11 Almacenamiento en el refrigerador ESTANTES DE CRISTAL Para cambiar de posición un estante de vidrio: 1 Para extraer, incline el estante hacia arriba, luego alce y sáquelo. Consulte la siguiente ilustración. 2 Para instalarlo, inserte el estante en las guías que corren a lo largo de ...
Página 12 - CAJONES DEL CONGELADOR
12 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Almacenamiento Almacenamiento del congelador CAJONES DEL CONGELADOR Para extraer las cestas del congelador (modelos arriba y abajo): 1 Jale el cajón para abrirlo hasta que se detenga. 2 Alce las cestas superior e inferior hacia arriba y hacia afuera....
Página 13 - RECIPIENTE PARA EL HIELO
subzero.com | 13 Almacenamiento del congelador RECIPIENTE PARA EL HIELO Para extraer el recipiente para el hielo (modelos arriba y abajo): 1 Jale el cajón del congelador para abrirlo hasta que se detenga. 2 Levante el recipiente para el hielo y extráigalo. Consulte la siguiente ilustración. Para ext...
Página 14 - Funcionamiento del producto; Humedad; CONTROL DE LA HUMEDAD; Temperatura; CONTROL DE TEMPERATURA
14 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Funcionamiento del producto Humedad CONTROL DE LA HUMEDAD Algunos alimentos, particularmente las verduras, requieren niveles mejorados de humedad para maximizar su frescura. El nivel de humedad de los cajones del refrigerador es ajustable. Seleccione...
Página 15 - Para cambiar el cartucho de purificación de aire:; Sistema de purificación de aire; Para iniciar la purificación del aire, presione
subzero.com | 15 Funcionamiento del producto Para cambiar el cartucho de purificación de aire: 1 Para acceder al cartucho de purificación de aire, deslice la puerta hacia la izquierda. 2 Sujete la cubierta de color negro desde arriba y gire hacia abajo. El cartucho saldrá de su posición y podrá extr...
Página 16 - Para cambiar el filtro de agua:; Sistema de filtrado de agua; Al utilizar el sistema de filtrado de
16 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Para cambiar el filtro de agua: 1 Para acceder al filtro de agua, jale el borde inferior de la rejilla hacia fuera y gire hacia arriba. Consulte la siguiente ilustración. 2 Para retirar el filtro viejo, gírelo un cuarto de vuelta en sentido opuesto d...
Página 17 - Datos del sistema de filtrado de agua Sub-Zero
subzero.com | 17 Funcionamiento del producto AVISO IMPORTANTE: Lea atentamente esta Hoja de datos de rendimiento y compare las capacidades de esta unidad con sus necesidades de tratamiento de agua reales. Se recomienda que, antes de comprar una unidad de tratamiento de agua, pruebe su suministro de ...
Página 18 - Fabricador de hielo; Para operar el fabricador de hielo:; Modo de noche; Para encender o apagar el modo de noche:; Para activar el modo Sabbath:
18 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Funcionamiento del producto Fabricador de hielo Para operar el fabricador de hielo: 1 Para iniciar el fabricador de hielo, presione en la pantalla de opciones. Un solo cubo resaltado indica que el fabricador de hielo está activado. indican que la car...
Página 19 - Dispensador de hielo y agua; El tanque de agua interno de 40 oz; DISPENSADOR EXTERNO
subzero.com | 19 Dispensador de hielo y agua El tanque de agua interno de 40 oz (1.2 L) debe llenarse antes de que el agua fluya desde el dispensador. Pulse y mantenga presionada la palanca del dispensador de agua durante unos 60 segundos hasta que se dispense el agua. PRECAUCIÓN Limite el uso del d...
Página 20 - Consejos para la conservación de alimentos–; Conservación de alimentos
20 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Conservación de alimentos Consejos para la conservación de alimentos– Para reducir el riesgo de deterioro, minimice la manipulación de los alimentos. Almacene las frutas y las verduras por separado. Almacene las carnes en su paquete original; una vez...
Página 22 - Limpieza; EXTERIOR DE ACERO INOXIDABLE; Recomendaciones para el cuidado; VACACIONES
22 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Limpieza EXTERIOR DE ACERO INOXIDABLE Utilice un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave que no deje pelusa. Para resaltar el lustre natural, limpie suavemente la superficie con una tela de microfibra humedecida con ag...
Página 23 - PRECAUCIÓN
subzero.com | 23 Limpieza CONDENSADOR PRECAUCIÓN Antes de limpiar el condensador, apague la unidad desde el panel de control. Utilice guantes para evitar que las aletas afiladas del condensador puedan provocarle heridas. El condensador está situado detrás de la rejilla rebatible. Limpie el condensad...
Página 24 - No sale agua del dispensador.; Solución de problemas; OPERACIÓN DE LA UNIDAD
24 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Solución de problemas A altas temperaturas, la unidad funciona en exceso o la unidad emite demasiado calor. 1 Compruebe si el condensador está limpio. 2 Compruebe si la puerta cierra correctamente. 3 Compruebe que la puerta no se haya quedado abierta...
Página 25 - PRODUCCIÓN DE HIELO; OLOR
subzero.com | 25 Solución de problemas PRODUCCIÓN DE HIELO No sale hielo. 1 Verifique si se visualiza el indicador de cubos de hielo en la pantalla del panel de control. 2 Compruebe que el fabricador de hielo haya estado encendido por lo menos por 24 horas. 3 Compruebe que la temperatura del congela...
Página 26 - Servicio
26 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs (perillas de co...
Página 27 - Garantía limitada residencial de Sub-Zero; PARA USO RESIDENCIAL; Garantía
subzero.com | 27 Garantía limitada residencial de Sub-Zero PARA USO RESIDENCIAL GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Sub-Zero cubre todos los repuestos y mano de obra para reparar o cambiar, bajo el uso residencia...