Tefal Sense CM693110 - Manual de uso - Página 15

Máquina de café Tefal Sense CM693110 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 16 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Página 17 – am; ANTES DEL PRIMER USO; o hayan recibido instrucciones para utilizar el
- Página 19 – Cuándo es el momento de efectuar la descalcificación?; RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Por qué es importante la descalcificación?
- Página 20 – ینميا ظفح یاهدومنهر; هدافتسا یاه لمعلاروتسد نيا ،راب نيلوا یارب هاگتسد زا هدافتسا زا لبق; departamento de atención al cliente de tu país.
223
222
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
• Questo apparecchio non deve essere usato da
persone (compresi i bambini) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o
conoscenza, a meno che non siano sorvegliate o che
non siano state istruite sull'uso dell'apparecchio
da una persona responsabile della loro sicurezza.
• Sorvegliare i bambini per accertarsi che non
giochino con l'apparecchio.
• Non usare l'apparecchio se il cavo di alimentazione
o la spina sono danneggiati. Il cavo di alimentazione
deve essere sostituito dal fabbricante, dal relativo
centro di assistenza o da un tecnico qualificato.
• L'apparecchio è destinato all'uso domestico in
interni e può essere utilizzato solo a un'altitudine
inferiore a 2000 m.
• Non immergere l'apparecchio, il cavo di
alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi.
• Questo apparecchio è progettato unicamente per
uso domestico.
• Non è destinato a essere utilizzato nelle seguenti
applicazioni, per le quali la garanzia non è valida:
– aree di cucina riservate al personale in negozi,
uffici e altri ambienti di lavoro;
– agriturismi;
– camere riservate ai clienti in hotel, motel e altri
ambienti residenziali;
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'apparecchio per la
prima volta e conservarle per future consultazioni. Il fabbricante declina
ogni responsabilità in caso di utilizzo non conforme.
ΠΡ
Ο
ΒΛ
Η
ΜΑ
ΛΥΣ
Η
Η έγχυση καθυστερεί πολύ.
• Ίσως είναι η κατάλληλη στιγμή για να αφαλατώσετε τη
συσκευή.
• Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
«Αφαλάτωση».
Ο καφές ξεχειλίζει από
τη θήκη του φίλτρου ή ο
καφές ρέει πολύ αργά.
• Η καφετιέρα πρέπει να καθαριστεί.
• Η ποσότητα του καφέ είναι εξαιρετικά μεγάλη.
Συνιστούμε τη χρήση ενός κουταλιού μέτρησης ανά
φλιτζάνι.
• Ο καφές είναι πολύ λεπτά αλεσμένος (για παράδειγμα,
οι κόκκοι καφέ για μια μηχανή εσπρέσο δεν είναι
κατάλληλοι για τις καφετιέρες φίλτρου).
• Έχει συσσωρευτεί καφές ανάμεσα στο χάρτινο φίλτρο
και στη θήκη φίλτρου.
• Το χάρτινο φίλτρο δεν έχει ανοιχτεί επαρκώς ή έχει
τοποθετηθεί εσφαλμένα.
• Ξεπλύνετε τη θήκη φίλτρου προτού εισάγετε το χάρτινο
φίλτρο, ώστε το φίλτρο να προσκολλάται στις υγρές
πλευρές της θήκης.
• Υπάρχουν περισσότερα από ένα φίλτρα στη θήκη
φίλτρου.
• Βεβαιωθείτε ότι η θήκη φίλτρου έχει εισαχθεί πλήρως.
Η γεύση του καφέ δεν είναι
καλή.
• Οι κόκκοι καφέ δεν είναι κατάλληλοι για την καφετιέρα
σας.
• Η αναλογία καφέ-νερού είναι εσφαλμένη. Προσαρμόστε
την, ώστε να ανταποκρίνεται στις γευστικές σας
προτιμήσεις.
• Η ποιότητα και η φρεσκάδα του καφέ δεν είναι
βέλτιστες.
• Το νερό είναι κακής ποιότητας.
Ο καφές δεν ρέει.
• Βεβαιωθείτε ότι η δεξαμενή έχει νερό.
• Το σύστημα εκροής καφέ ενδέχεται να έχει φράξει.
Μπορείτε να το καθαρίστε, ξεπλύνοντάς το απλά με
νερό.
Η ώρα δεν είναι σωστή.
• Ο χρονοδιακόπτης είναι συγχρονισμένος και εξαρτάται
από το ηλεκτρικό σας δίκτυο. Εάν εντοπίσετε διαφορά,
συνιστούμε να ρυθμίζετε την ώρα μία φορά την
εβδομάδα για να διασφαλίζετε ότι είναι σωστή.
Αν η συσκευή σας δεν λειτουργεί κανονικά, επικοινωνήστε με το τμήμα
εξυπηρέτησης πελατών της χώρας σας.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
243 242 ES – uso por parte de los clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales; – hostales. • Sigue siempre las instrucciones de limpieza para limpiar el aparato: – Desenchufa el dispositivo. – No limpies el aparato cuando esté caliente. – Usa un paño húmedo o una esponja. – Nun...
245 244 ES DESCRIPCIÓN PROGRAMACIÓN DEL RELOJ A Cuerpo del aparato B Tapa C Depósito de agua D Indicador de nivel de agua E Tapa de la jarra F Asa de la jarra G Jarra H Placa calefactora I Portafiltro J Botón encender/apagar K Botón del reloj L Botón de horas M Botón de minutos N Botón de aroma O Bo...
249 248 ES PROBLEMA SOLUCIÓN No sale café o el aparato no se enciende. • Asegúrate de que el aparato está enchufado correctamente a una toma que funcione. • El depósito de agua está vacío. • Se ha producido una interrupción en el suministro eléctrico. • Desenchufa la cafetera y vuelve a enchufarla. ...
Otros modelos de máquinas de café Tefal
-
Tefal CM1218DE
-
Tefal CM600810