Tefal X-Plorer Serie 75 Animal RG7675WH - Manual de uso - Página 37

Tefal X-Plorer Serie 75 Animal RG7675WH

Robot Aspirador Tefal X-Plorer Serie 75 Animal RG7675WH - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

25

Протрите сухой мягкой тканью датчики робота-пылесоса, включая следующие:

Датчик следования вдоль стен с правой стороны робота-пылесоса

Радиолокационный датчик предотвращения столкновений в верхней части робота-

пылесоса

Три датчика защиты от падения в нижней части робота-пылесоса

Инфракрасный датчик в передней части робота-пылесоса

RU

Przetrzyj czujniki odkurzacza suchą, miękką ściereczką, w tym:

czujnik ściany po prawej stronie odkurzacza;

czujnik antykolizyjny na pokrywie na górze odkurzacza;

trzy czujniki upadku na dole odkurzacza;

czujnik podczerwieni na przodzie odkurzacza.

PL

Pühkige kuiva ja pehme riidelapiga puhtaks roboti andurid, sh:

seinaandur roboti paremal küljel;

radarikatte kokkupõrkevastane andur roboti peal;

kolm kukkumisvastast andurit roboti all;

infrapunaandur roboti ees.

EE

Noslaukiet robota sensorus ar mīkstu, sausu, drānu, tostarp:

sienas sensoru robota labajā pusē,

sadursmes novēršanas sensora radara pārsegu robota augšpusē,

trīs nokrišanas novēršanas sensorus robota apakšpusē,

infrasarkano sensoru robota priekšpusē.

LV

Sausu, minkštu audiniu nuvalykite roboto jutiklius, įskaitant:

Sienos jutiklis dešiniajame roboto šone

Radaro gaubto apsaugos nuo susidūrimo jutiklis roboto viršuje

Trys apsaugos nuo kritimo jutikliai roboto apačioje

Infraraudonųjų spindulių jutiklis roboto priekyje

LT

Aşağıdakiler de dahil olmak üzere robot sensörlerini kuru, yumuşak bir bezle temizleyin:

Robotun sağ tarafındaki duvar sensörü

Robotun üst kısmındaki radar kapağı çarpışma önleyici sensör

Robotun alt kısmındaki üç düşme engelleyici sensör

Robotun önündeki kızılötesi sensör

TR

4.

month

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - • La batería debe retirarse del aparato antes de desecharlo.

20 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su propia seguridad, este aparato cumple todas las normas y reglamentos aplicables. • Este aparato se destina únicamente a un uso doméstico y en el hogar. Lea atentamente estas recomendaciones de seguridad. Un uso no apropiado o no conforme con las instrucciones de ...

Página 3 - INDICACIONES DE SEGURIDAD RELATIVAS AL LÁSER*

21 • Para los países sujetos a los reglamentos europeos (marcado ): Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y personas sin experiencia ni conocimientos o cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales son reducidas, siempre que hayan sido formadas e informadas en lo relativo a ...

Página 4 - con este accesorio para conocer las instrucciones de uso.; LEER ANTES DEL PRIMER USO; MEDIO AMBIENTE; ¡Colaboremos con la protección del medio ambiente!

22 NORMAS DE SEGURIDAD RELATIVAS A LA BATERÍA* (*en función de los modelos) • Este aparato incluye acumuladores (Lithium-Ion) a los que, por motivos de seguridad, solo puede acceder un reparador profesional. Cuando la batería ya no se carga, debe retirarse el bloque de baterías (Lithium-Ion). Para s...

Otros modelos de robots aspiradores Tefal