TESY CN 04 300 MIS F 304825 - Manual de uso

Calentador TESY CN 04 300 MIS F 304825 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Antes del uso inicial de este aparato, lea
- Página 4 – Español; En viviendas con volumen superior a 45m
- Página 5 – INSTALACIΌN EN EL CUARTO DE BAÑO; MODO MANUAL; PROTECCIÓN
- Página 6 – Modelo; Para calentar mayor volumen (superficie) el coeficiente medio de; Advertencia: para evitar el; Instrucciones para conservar el medio ambiente
- Página 7 – Tipo de aportación de calor, únicamente para; Tipo de control de potencia calorífica/de; Otras opciones de control (pueden
EN
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. |
BG
Този продукт е подходящ само за надеждно
изолирани помещения или нередовна употреба. |
RO
Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau pentru
utilizarea ocazională. |
ES
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. |
PT
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. |
DE
Dieses Produkt ist nur für gut
isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. |
IT
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente
isolati o ad un uso occasionale. |
FR
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. |
DK
Dette produkt er kun egnet til godt isolerede rum eller lejlighedsvis brug. |
GR
Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση
σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά. |
HU
A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti
használatra alkalmas. |
PL
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych
pomieszczeniach. |
CZ
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo občasné používání. |
SK
Tento výrobok
je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie. |
HR
Ovaj je proizvod prikladan samo za dobro
izolirane prostore ili povremenu uporabu. |
SL
Ta izdelek je primeren le za uporabo v dobro izoliranih prostorih ali za priložnostno
uporabo. |
LT
Šis gaminys tinkamas naudoti tik gerai izoliuotose patalpose arba tik retkarčiais. |
LV
Šis ražojums ir derīgs tikai
izmantošanai telpās ar labu izolāciju vai neregulārai izmantošanai. |
EE
See toode sobib kasutamiseks üksnes hästi isoleeritud
kohtades ja üksikjuhtudel. |
NL
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Operation and Storage Manual of Panel Heater
Инструкция за експлоатация и съхранение на панелен конвектор
Instrucţiuni de utilizare şi depozitare а convectorului de panou
Инструкция по эксплуатации и сохранению панельного конвектора
Instrucciones para el uso y mantenimiento de panel convector
Instruções de utilização e armazenamento do painel aquecedor de parede
Bedienungs und Aufbewahrungsanleitung des Panelkonvektors
Istruzione per l’uso e la conservazione di pannello convettore
Mode d’emploi et instructions de rangement de convecteur
Brugermanual til panel-konvektor
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΣ/CONVECTOR
Οδηγίες χρήσης και αποθήκευσης Πάνελ - Θερμοπομπού
Упатство за употреба и чување на панелниот конвектор
CN04 YYZ MIS F
230V~ 50Hz
500/1000/1500/2000/2500W/3000W
Használati utasítás a fali konvektor üzembentartására és védelmére
Instrukcja użytkowania i przechowywania konwektora płytowego
Návod k použití a uskladnění panelového konvektoru
Navodila za uporabo in shranjevanje konvekotrja
Упутства за употребу и складиштење панелног конвектора
Upute za uporabu i pohranu panelnog konvektora
Návod na použitie a údržbu panelového konvektora
Panelinio konvektoriaus su MICA šildytuvu eksploatavimo ir saugojimo instrukcija
Paneļa tipa konvektora lietošanas un uzglabāšanas instrukcija
Інструкція про порядок застосування і зберігання панельного конвектора
Paneelkonvektori kasutus- ja hoidmise juhend
Gebruikers - en opslaghandleiding van paneelconvector
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
22 Instrucciones para el uso y mantenimiento ES Antes del uso inicial de este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para consultas futuras. En caso de entregar este aparato a un nuevo usuario, entregue también estas instrucciones. Felicitaciones por escoger el convector CN04. ...
Instrucciones para el uso y mantenimiento 23 ES Español • Nunca toque el aparato con manos mojadas o húmedas – existe un riesgo enorme para la vida! • Para desconectar rápidamente el aparato de la red eléctrica, en caso de necesidad, el enchufe debe estar al alcance fácil del usuario. Para desco...
24 Instrucciones para el uso y mantenimiento ES es correcta. Antes de mover el aparato asegúrese de que esté totalmente frío y nunca lo desplaza estirando el cable de alimentación. • ¡Ponga el convector con patas ensambladas sobre el suelo y antes de conectarlo, verifique que están cumplidos tod...
Otros modelos de calentadores TESY
-
TESY CC 2008
-
TESY CC 2008 E05 R 301761
-
TESY CC 2510 E05 R 301762
-
TESY CC 3012
-
TESY CC 3012 E05 R 301763
-
TESY CN 03 150
-
TESY CN 03 150 EIS W 304178
-
TESY CN 03 150 MIS F 304816
-
TESY CN 03 200
-
TESY CN 03 200 MIS F 304817