VERTO 50G187 - Manual de uso - Página 11

VERTO 50G187

Conductor impactante VERTO 50G187 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

45

Čas polnjenja

5 h

Razred zaščite

II

Teža

0,073 kg

Leto izdelave

2018

P O DAT K I O H RU P U I N V I B R AC I J A H

Informacije o hrupu in vibracijah

Ravni oddajanega hrupa, kot npr. raven oddajanega
z vočnega pritiska Lp

A

ter raven z vočne moči Lw

A

in

netočnost meritve K, so navedeni v navodilih v skladu s
standardom EN 60745.
Stopnja vibracij (vrednost pospeška) a

h

in netočnost

meritve K so določeni v skladu s standardom EN 60745-2-
1, navedenim spodaj.
V teh navodilih navedena stopnja vibracij je bila izmerjena
v skladu s postopkom meritve, navedenim v standardu
EN 60745, in se lahko uporablja za primerjavo električnih
orodij. Uporabljati jo je mogoče tudi za predhodno oceno
izpostavljenosti na vibracije.
Navedena raven vibracij je reprezentativna za osnovno
uporabo električnega orodja. Stopnja vibracij se lahko
spremeni, če se električno orodje uporablja za druge
namene ali z drugimi delovnimi orodji in tudi, če ni
ustrezno vzdrževano. Zgoraj navedeni vzroki so lahko
razlog za povečanje izpostavljenosti na vibracije tekom
celotnega delovnega obdobja.
Za natančno oceno izpostavljenosti na vibracije je treba
upoštevati obdobja, ko je električno orodje izklopljeno
oziroma je vključeno, vendar se ne uporablja za delo. Na
ta način se lahko izkaže, da je skupna izpostavljenost na
vibracije znatno nižja. Za zavarovanje uporabnika pred
učinki vibracij je treba iz vesti dodatne varnostne ukrepe,
npr.: vzdrževanje električnega orodja in delovnega
pribora, poskrbeti je treba za ustrezno temperaturo rok,
ustrezno organizirati delo.

Stopnja z vočnega pritiska: Lp

A

= 79 dB(A) K = 3dB (A)

Stopnja z vočnega pritiska: Lw

A

= 90 dB(A) K = 3dB (A)

Stopnja vibracij: a

h

= 2,677 m/s² K = 1,5 m/s²

VAROVANJE OKOLJA

Električno napajanih izdelkov ni dovoljeno mešati z gospodinjskimi
odpadki, ampak jih morajo odstraniti ustrezne službe. Podatki
o službah za odstranitev odpadkov so na voljo pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh. Porabljeno električno in elektronsko orodje vsebuje
okolju škodljive snovi. Orodje, ki ni oddano v reciklažo, predstavlja
potencialno nevarnost za okolje in zdravje ljudi.

Ni-Zn

Baterij ni dovoljeno mešati z gospodinjskimi odpadki, ni jih dovoljeno
odvreči v ogenj ali vodo. Poškodovane ali izrabljene baterije je treba
ustrezno reciklirati v skladu s trenutnimi predpisi o reciklaži baterij.

* Pridržana pravica do iz vajanja sprememb.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa s
sedežem v Varšavi, ul. Pograniczna 2/4 (v nadaljevanju „Grupa Topex“), sporoča, da
so vse avtorske pravice v z vezi z vsebino teh navodil (v nadaljevanju „Navodila“),
med drugim v z vezi z besedili, shemami, risbami, kakor tudi sestavo, izključna
last Grupa Topex in so predmet zakonske zaščite v skladu z zakonom z dne
4. februarja 1994 o avtorskih pravicah in intelektualni lastnini (Ur. l. 2006 št.
90/631 s kasnejšimi spremembami). Kopiranje, obdelava, objava in spreminjanje
Navodil v komercialne namene kot tudi njihovih posameznih elementov, je brez
pisne odobritve Grupa Topex strogo prepovedano in lahko privede do civilne in
kazenske odgovornosti.

ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS

A K U M U L I ATO R I N I S G R Ę Ž T U VA S – S U K T U VA S

50G187

PASTABA: PRIEŠ NAUDODAMI ĮRANKĮ, ATIDŽIAI
PERSKAIT YKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ IR IŠSAUGOKITE JĄ
TOLIMESNIAM NAUDOJIMUI.

PAGRINDINĖS DARBO SAUGOS TAISYKLĖS

PAGRINDINĖS SAUGOS TAISYKLĖS, DIRBANT SU
GRĘŽTUVU - SUKTUVU

• Dirbdami su gręžtuvu - suktuvu užsidėkite klausos

organų ir akių apsaugos priemones.

Dėl triukšmo gali

sutrikti klausa. Metalo drožlės gali pažeisti akis.

• Įrankį naudokite su papildomomis rankenomis,

esančiomis elektrinio įrankio komplekte.

Nesuvaldytas

įrankis gali sužaloti dirbantįjį.

• Darbo metu, kai kyla pavojus darbiniu priedu

prisiliesti prie paslėpto elektros laido, įrankį laikykite
už izoliuotos rankenos.

Kontakto su elektros laidu metu

elektros įtampa gali tekėti metalinėmis įrankio detalėmis,
dėl to kyla elektros smūgio pavojus.

PAPILDOMOS SAUGAUS DARBO SU GRĘŽTUVU –

SUKTUVU TAISYKLĖS

Naudokite tik rekomenduojamą akumuliatorių ir
įkroviklį.

Akumuliatorių laikykite atokiau nuo ugnies. Nepalikite
jo ilgesniam laikui aplinkoje, kurioje vyrauja aukšta
temperatūra (saulėtose vietose, ar ti šildytuvų ar kitose
vietose, kuriose vyrauja aukštesnė nei 50

o

C temperatūra).

Var totojas privalo stebėti akumuliatoriaus įkrovimo
proceso eigą.

Nekraukite akumuliatoriaus esant žemesnei nei 0

o

C

temperatūrai.

Gręžtuvo – suktuvo komplekte esantis įkroviklis yra
skir tas tik šio gaminio įkrovimui. Nenaudokite jo kitiems
tikslams.

Į įkroviklį negalima dėti jokių metalinių daiktų.

Nekeiskite įrankio suklio sukimosi kr ypties kai įrankis
veikia. Priešingu atveju gręžtuvas – suktuvas gali sugesti.

Gręžtuvui – suktuvui valyti naudokite minkštą, sausą
audinį. Niekada nenaudokite jokių cheminių skysčių arba
alkoholio.

Prieš valydami gręžtuvą – suktuvą išjunkite iš elektros
įtampos tinklo.

Jeigu numatoma įkrauti kelis akumuliatorius paeiliui,
tarp įkrovimų būtina 30 minučių per trauka.

DETALIOS SAUGAUS NAUDOJIMOSI ĮKROVIKLIU

TAISYKLĖS

Šis įrankis nepritaikytas naudoti asmenims (taip pat
ir vaikams), turintiems fizinę, sensorinę arba protinę
negalę bei neturintiems žinių apie įrenginį ir darbo su
juo patir ties, nebent jie dirbtų prižiūrimi, arba pagal
nurodymus pateiktus asmens, atsakančio už jų saugumą.

Būkite ypač atidūs, kad vaikai nežaistų su įrenginiu.

Prieš naudodamiesi, kiekvieną kar tą patikrinkite
įkroviklio, laido ir kištuko būklę. Nenaudokite įkroviklio,
jeigu pastebėjote, kad jis apgadintas.

Išsaugokite šią instrukciją. Joje yra svarbios saugos ir

naudojimosi įkrovikliu instrukcijos.

LT

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 16 - TA L ADRO ATORNILL ADOR A BATERÍA; ATENCI; • Use protección para los oídos y gafas de proteger; • La herramienta debe utilizarse con empuñaduras; La; • Durante los trabajos en los que la herramienta podría; os) con capacidades físicas

72 Επίπεδο ακουστικής πίεσης : Lp A = 79 dB(A) K = 3dB (A) Επίπεδο ακουστικής ισχύος : Lw A = 90 dB(A) K = 3dB (A) Επιτάχυνση της παλμικής κίνησης : a h = 2,677 m/s² K = 1,5 m/s² ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Ο ι ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρί...

Página 18 - PREPARACIÓN PARA TRABAJAR

74 8. Estación de carga 9. Cargador 10. Iluminación * Puede haber diferencias entre la imagen y el producto. D E S C R I P C I Ó N D E I CO N O S U T I L I Z A D O S ATENCI Ó N ADVERTENCIA MONTAJE / CONFIGURACIONES INFORMACI Ó N Ú T I L E S Y ACC E S O R I O S 1. Batería - 2 uds. 2. Cargador - 1 ud...

Página 20 - TR APANO AV VITATORE A BAT TERIE; • Durante il lavoro con il trapano avvitatore indossare; L'esposizione al rumore puň provocare la; • L'utensile deve essere utilizzato con le impugnature; La perdita del; • Durante l'esecuzione di lavori in cui l’utensile di; Il

76 PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL / CE Los dispositivos eléctricos no se deben echar a la basura junto con los residuos tradicionales, sino ser llevados para su reutilización a las plantas de reciclaje específicas. Podrá recibir información necesaria del vendedor del producto o de la administración local...

Otros modelos de controladores de impacto VERTO