Vogel's THIN546 - Manual de uso - Página 6

Vogel's THIN546

Soporte TV Vogel's THIN546 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

6

centerline wall mount

centerline screen

centerline wall mount

centerline screen

4 Determine where the wall mount (B) should be mounted.

• Note that the Home position of the TV (TV flat to the wall) should be on the

opposite side of the TV connectors.

• Use the template to determine the position of the holes.

DE -

Legen Sie fest, wo der Wandhalter (B) montiert werden soll.

• Beachten Sie, dass die Grundposition des Fernsehgeräts (Fernsehgerät flach an

der Wand) auf der entgegengesetzten Seite der TV-Stecker sein soll.

• Verwenden Sie die Schablone, um die Position der Löcher festzulegen.

FR -

Déterminez où le support mural (B) doit être monté.

• Notez que la position d’origine du téléviseur (téléviseur à plat contre le mur) doit

se trouver à l’opposé des connecteurs du téléviseur.

• Utilisez le gabarit pour déterminer la position des trous.

NL -

Bepaal waar de wandsteun (B) moet worden bevestigd.

• De uitgangspositie van de tv (plat tegen de wand) moet zich tegenover de kant

met de tv-aansluitingen bevinden.

• Gebruik de sjabloon om de positie van de boorgaten te bepalen.

ES -

Determine dónde se debe montar el soporte de pared (B).

• Tenga en cuenta que la posición de origen del televisor (plano en la pared)

debe estar en el lado opuesto de los conectores del televisor.

• Use la plantilla para definir la posición de los orificios.

IT

-

Determinare dove installare il supporto a parete (B).

• Da notare che la posizione Home della TV (TV piatta contro la parete) dovrebbe

essere sul lato opposto dei connettori della TV.

• Utilizzare il modello per definire la posizione dei fori.

PT -

Determine onde é que o suporte de parede (B) deve ser montado.

• Tenha em atenção que a posição inicial da televisão (televisão plana junto à

parede) deverá encontrar-se no lado oposto aos conectores da televisão.

• Utilize o modelo para definir a posição dos orifícios.

EL -

Αποφασίστε το σημείο τοποθέτησης της επίτοιχης βάσης (B).

Σημειώστε ότι η αρχική θέση της τηλεόρασης (η τηλεόραση ακριβώς επάνω στον

τοίχο) θα πρέπει να είναι στην αντιδιαμετρική πλευρά των υποδοχών σύνδεσης της

τηλεόρασης.

Χρησιμοποιήστε το πρότυπο για να προσδιορίσετε τη θέση των οπών.

SV -

Fastställ var väggfästet (B) ska monteras.

• Observera att TV:ns hemläge (TV:n platt mot väggen) ska vara på motsatt sida

jämfört med kontaktplaceringen.

• Använd mallen för att definiera hålens position.

PL -

Określ lokalizację mocowania ściennego (B).

• Uwaga: pozycja początkowa telewizora (gdy jest on umieszczony na płasko

przy ścianie) jest przeciwległa do pozycji złączy telewizora.

• Ustal miejsce wykonania otworów za pomocą szablonu.

RU -

Определить место монтажа настенного кронштейна (B).

• Следует учесть, что разъемы телевизора должны располагаться на

обратной стороне относительно исходного положения телевизора

(телевизор плотно у стены).

• Чтобы определить положение отверстий, используйте трафарет.

CZE -

Rozhodněte, kam chcete nástěnnou jednotku (B) namontovat.

• Pamatujte na to, že výchozí poloha televizoru (televizor zcela při stěně) by měla

být na opačné straně, než jsou konektory televizoru.

• Pomocí šablony určete polohy děr.

SK -

Určte miesto nástennej montáže (B).

• Majte na pamäti, že základná poloha TV (ak je TV smerom k stene) by mala byť

na opačnej strane, než sú televízne konektory.

• Pomocou šablóny vyznačte polohy otvorov.

HU -

Határozza meg a fali tartó (B) majdani helyét.

• Vegye figyelembe, hogy a TV alaphelyzetben (a fal síkjába állítva) a TV csatla-

kozókkal átellenes oldalon áll.

• A sablon segítségével határozza meg a furatok helyét.

TR -

Duvar askısının (B) nereye monte edilmesi gerektiğine karar verin.

• TV’nin ana konumunun (TV’nin duvara tam düz bakması) TV konektörlerinin aksi

istikamette olması gerektiğini unutmayın.

• Deliklerin konumunu belirlemek için şablonu kullanın.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.