Assistance or Service; Our consultants provide assistance with; Assistance ou Service; Pour plus d’assistance - Whirlpool 49971 - Guía de solución de problemas - Página 38

Índice:
- Página 10 – Accesorios; Usando menos agua y energía
- Página 11 – Revise que el sistema de ventilación tenga un buen flujo de aire; Mantenga un buen flujo de aire; Buen flujo de aire
- Página 12 – Panel de control y características; LAVADORA
- Página 13 – Guía de ciclos de la lavadora
- Página 14 – Guía de ciclos de la secadora — Secado programado
- Página 15 – Separe y prepare su ropa; Uso de su lavadora; Agregue los productos de lavandería
- Página 16 – Cargue las prendas en la lavadora; Agregue suavizante de telas líquido; Seleccione un ciclo
- Página 18 – Uso de su secadora; Cargue la secadora
- Página 19 – Seleccione el ciclo
- Página 20 – CÓMO USAR EL ESTANTE DE SECADO; Características adicionales
- Página 21 – Mantenimiento de la lavadora/secadora; MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA
- Página 22 – LIMPIEZA DEL FILTRO DE PELUSA; LIMPIEZA DEL INTERIOR; LIMPIEZA DEL LUGAR DONDE ESTÁ
- Página 24 – CUIDADO PARA EL ALMACENAMIENTO
- Página 25 – Solución de problemas — Lavadora
- Página 31 – Solución de problemas — Secadora
- Página 37 – Ayuda o servicio técnico; Nuestros consultores ofrecen ayuda para
W10746870A
®
/
TM
© 2014 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada.
®
/
TM
© 2014 Whirlpool. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada.
®
/
TM
© 2014 Whirlpool. Todos los derechos reservados. Usada bajo licencia en Canadá.
Assistance or Service
Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/help.
It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below.
When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.
This information will help us to better respond to your request.
Whirlpool Corporation
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Customer eXperience Centre
Whirlpool Canada LP
Unit 200-6750 Century Ave
Mississauga, Ontario L5N 0B7
You can write with any questions or concerns at:
Whirlpool Corporation Customer eXperience Center
1-800-253-1301 www.whirlpool.com
1-800-442-9991
(Accessories)
www.whirlpool.com/accessories
Whirlpool Canada LP
Customer eXperience Centre
1-800-807-6777
www.whirlpool.ca
Our consultants provide assistance with
Please include a daytime phone number in your correspondence.
If you need replacement parts or to order accessories
We recommend that you use only FSP
®
Factory Specified Parts.
These parts will fit right and work right because they are made with the same precision
used to build every new WHIRLPOOL
®
appliance.
To locate FSP
®
replacement parts, assistance in your area, or accessories:
or call your nearest designated service center or refer to your Yellow Pages telephone directory.
In the U.S.A.
■
Features and specifications on our full line of appliances.
■
Installation information.
■
Specialized customer assistance (Spanish speaking,
hearing impaired, limited vision, etc.).
In the U.S.A. and Canada
■
Use and maintenance procedures.
■
Accessory and repair parts sales.
■
Referrals to local dealers, repair parts distributors,
and service companies. Whirlpool designated service
technicians are trained to fulfill the product warranty and
provide after-warranty service, anywhere in the United
States and Canada.
Assistance ou Service
Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou consulter
www.whirlpool.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation.
Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.
Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil.
Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange ou pour commander des accessoires
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement
des pièces spécifiées par l’usine FSP
®
. Ces pièces conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées
selon les mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil WHIRLPOOL
®
.
Pour trouver des pièces de rechange FSP
®
, de l’aide ou des accessoires dans votre région :
Whirlpool Canada LP Centre pour l’eXpérience de la clientèle
1-800-807-6777 www.whirlpool.ca
ou contacter votre centre de réparation désigné le plus proche, ou encore consulter les Pages Jaunes.
Pour plus d’assistance
Vous pouvez nous soumettre toute question ou
problème en écrivant à l’adresse ci-dessous :
Centre pour l’eXpérience de la clientèle
Whirlpool Canada LP
Unit 200-6750 Century Ave
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Dans votre correspondance, veuillez
indiquer un numéro de téléphone où on
peut vous joindre dans la journée.
Nos consultants fournissent
l’assistance pour :
■
Procédés d’utilisation et d’entretien.
■
Vente d’accessoires et de pièces de rechange.
■
Les références aux concessionnaires, compagnies
de service de réparation et distributeurs de pièces de
rechange locaux. Les techniciens de service désignés
par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des
produits et fournir un service après la garantie, partout
au Canada.
12/14
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.
Impreso en EE.UU.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
56 Accesorios Esta lavadora no incluye mangueras de entrada de agua. Vea las Instrucciones de instalación para los accesorios de la instalación. Número de pieza : Accesorio: Número de pieza: Accesorio: 3404351 8212614 Estante de secado – capacidad para 29" (737 mm) Capacidad superior, 6,5 pies 3...
57 Revise que el sistema de ventilación tenga un buen flujo de aire Mantenga un buen flujo de aire haciendo lo siguiente: n Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga. n Reemplace el material del ducto de plástico u hoja de metal con uno de metal pesado rígido de 4" (102 mm) de diámetro. n U...
58 Panel de control y características PERILLA DE CICLOS DE LAVADO Utilice la perilla de ciclos de lavado para seleccionar entre los ciclos disponibles en su lavadora. Gire la perilla de ciclos de lavado para seleccionar un ciclo para su carga.Consulte “Guía de ciclos” para ver descripciones detallad...