Whirlpool WFES3030RS - Manual de uso

Whirlpool WFES3030RS - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – SEGURIDAD DE LA ESTUFA; Su seguridad y la de los demás son muy importantes.; PELIGRO; Peligro de vuelco
- Página 3 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 4 – Para las estufas con autolimpieza:; Para unidades con campana de ventilación:
- Página 5 – ADVERTENCIA; Peligro de quemaduras; Funcionamiento del ciclo
- Página 6 – Consejos útiles; Limpieza general
- Página 8 – CAVIDAD DEL HORNO; Herramientas y piezas; Herramientas necesarias; Piezas necesarias; Requisitos de ubicación; Requisitos de instalación adicionales para casas rodantes
- Página 9 – Las instalaciones en casas rodantes requieren lo siguiente:; Dimensiones del gabinete; Peligro de choque eléctrico
- Página 10 – Conexión eléctrica; Amperios; Si se va a conectar a un sistema de 4 hilos:
- Página 11 – INSTALACIÓN; Desembalaje de la estufa; Peligro de peso excesivo; En las estufas con un cajón de almacenamiento:
- Página 12 – Instalación del soporte antivuelco; Montaje en el piso; Montaje en la pared
- Página 13 – Regule las patas niveladoras; Nivelación de la estufa; Para estufas con tecnología AquaLift; Estilo 1:Estufas con cajón de almacenamiento:
- Página 14 – Cable de suministro eléctrico; O BIEN; Estilo 1:Protector del cable de suministro eléctrico
- Página 15 – Estilo 2:Protector de cables para cable directo; hilos; Opciones para la conexión eléctrica
- Página 16 – Conexión de 3 hilos: Cable de suministro eléctrico
- Página 17 – Cable directo; Conexión de 4 hilos: Cable directo
- Página 18 – Conexión de 3 hilos: Cable directo; Especificaciones de torsión para hilos desnudos
- Página 19 – En las estufas con un cajón de almacenamiento:; Cajón de almacenamiento; Puerta del horno
- Página 20 – Finalización de la instalación; Si la estufa no funciona, revise lo siguiente:; Cómo mover la estufa
- Página 21 – Para estufas de cableado directo:
W11617173A
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
IMPORTANT:
Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local.
ELECTRIC FREESTANDING RANGE OWNER'S
MANUAL
MANUEL D’UTILISATION DE LA CUISINIÈRE
ÉLECTRIQUE AUTOPORTANTE
MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA ESTUFA
AUTÓNOMA ELÉCTRICA
Table of Contents/Table des matières/Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Range Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Self-Cleaning Cycle (on some
models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Steam Clean (on some models) . . . . . . . . . 4
General Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Electrical Requirements - U.S.A.
Only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Electrical Requirements - Canada
Only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Unpack Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Install Anti-Tip Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Adjust Leveling Legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Level Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Electrical Connection - U.S.A.
Only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed
and Engaged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Storage Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Complete Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Moving the Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sécurité de la cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA
CUISINIÈRE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cycle d’autonettoyage (sur certains
modèles). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Steam Clean (nettoyage à la vapeur)
(sur certains modèles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nettoyage général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Outils et pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Exigences d’emplacement . . . . . . . . . . . . . . 25
Spécifications électriques – É.-U.
seulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Spécifications électriques – Canada
seulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Déballage de la cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installation de la bride
antibasculement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage des pieds de nivellement . . . . 30
Réglage de l’aplomb de la
cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Raccordement électrique – É.-U.
seulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vérifier que la bride antibasculement
est bien installée et engagée . . . . . . . . . . . 36
Tiroir de remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Achever l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Déplacement de la cuisinière. . . . . . . . . . . 38
Seguridad de la estufa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE
LA ESTUFA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ciclo de autolimpieza (en algunos
modelos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Steam Clean (Limpieza con vapor)
(en algunos modelos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Limpieza general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Herramientas y piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Requisitos de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Requisitos eléctricos, en EE. UU.
Únicamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Requisitos eléctricos – Sólo en
Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Desembalaje de la estufa . . . . . . . . . . . . . . . 48
Instalación del soporte antivuelco . . . . . 49
Regule las patas niveladoras. . . . . . . . . . . 50
Nivelación de la estufa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conexión eléctrica, en EE. UU.
Únicamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Verifique que el soporte antivuelco
esté instalado y enganchado . . . . . . . . . . . 56
Cajón de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 56
Puerta del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Finalización de la instalación . . . . . . . . . . . 57
Cómo mover la estufa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
39 SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempretodos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama ...
40 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar el electrodoméstico, siga precauciones básicas, entre ellas las siguientes: � ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE VUELCO DE LA ESTUFA, LA MISMA DEBEASEGURARSE ...
41 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD � Limpie la superficie de cocción con cuidado: si usa unaesponja o un paño mojado para limpiar los derrames en unárea de cocción caliente, tenga cuidado para evitarquemaduras por vapor. Algunos productos de limpiezapueden producir gases nocivos al ser aplica...