Whirlpool WFES3330RZ - Manual de uso

Whirlpool WFES3330RZ - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – SEGURIDAD DE LA ESTUFA; Su seguridad y la de los demás son muy importantes.; PELIGRO
- Página 3 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 5 – Limpieza general
- Página 6 – ADVERTENCIA
- Página 7 – Herramientas y piezas; Herramientas necesarias
- Página 8 – Piezas necesarias; Requisitos de ubicación; Dimensiones del gabinete
- Página 9 – Conexión eléctrica
- Página 11 – INSTALACIÓN; Desembalaje de la estufa; Instalación del soporte antivuelco
- Página 12 – Regule las patas niveladoras
- Página 13 – Nivelación de la estufa; Para estufas con tecnología AquaLift; Cable de suministro eléctrico
- Página 14 – Opciones para la Conexión Eléctrica
- Página 16 – Cable directo; Conexión de 4 Hilos: Cable Directo
- Página 18 – Conexión de 3 Hilos: Cable Directo
- Página 19 – Cajón de almacenamiento; Puerta del horno; Finalización de la instalación
- Página 20 – Cómo mover la estufa
W11617173B
ELECTRIC
FREESTANDING
RANGE
OWNER
’
S
MANUAL
MANUEL
D’UTILISATION
DE
LA
CUISINIÈRE
ÉLECTRIQUE
AUTOPORTANTE
MANUAL
DEL
PROPIETARIO
DE
LA
ESTUFA
AUTÓNOMA
ELÉCTRICA
Table of Contents/Table des matières/Índice
RANGE
SAFETY
..............................
. . . .
2
Range Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
RANGE MAINTENANCE AND CARE
. . . . 4
General Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Self-Cleaning Cycle (on some
models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Steam Clean (on some models) . . . . . . . . . 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS
. . . . . . . . . 6
REQUIREMENTS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Electrical Requirements - U.S.A.
Only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Electrical Requirements - Canada
Only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
INSTALLATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Unpack Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Install Anti-Tip Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Adjust Leveling Legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Level Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Electrical Connection - U.S.A.
Only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed
and Engaged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Storage Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Complete Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Moving the Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
. . . . . . . . . 19
Sécurité de la Cuisinière. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA
CUISINIÈRE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nettoyage Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programme d’Autonettoyage (sur
certains modèles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Steam Clean (nettoyage à la vapeur)
(sur certains modèles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
. . . . 24
SPÉCIFICATIONS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Outils et pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Exigences d’emplacement . . . . . . . . . . . . . . 25
Spécifications électriques – É.-U.
seulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Spécifications électriques – Canada
seulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
INSTALLATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Déballage de la cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installation de la bride
antibasculement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglage des pieds de nivellement . . . . 29
Réglage de l’aplomb de la
cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Raccordement Électrique – É.-U.
Seulement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vérifier que la bride antibasculement
est bien installée et engagée . . . . . . . . . . . 35
Tiroir de remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Achever l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Déplacement de la cuisinière. . . . . . . . . . . 37
SEGURIDAD DE LA ESTUFA
. . . . . . . . . . . . 38
Seguridad de la Estufa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE
LA ESTUFA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Limpieza general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ciclo de Autolimpieza (en algunos
modelos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Steam Clean (Limpieza con vapor)
(en algunos modelos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
REQUISITOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Herramientas y piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Requisitos de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Requisitos eléctricos, en EE. UU.
Únicamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Requisitos eléctricos – Solo en
Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
INSTALACIÓN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Desembalaje de la estufa . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalación del soporte antivuelco . . . . . 47
Regule las patas niveladoras. . . . . . . . . . . 48
Nivelación de la estufa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Conexión Eléctrica, en EE. UU.
Únicamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Verifique que el soporte antivuelco
esté instalado y enganchado . . . . . . . . . . . 55
Cajón de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 55
Puerta del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Finalización de la instalación . . . . . . . . . . . 55
Cómo mover la estufa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
IMPORTANT:
Save
for
local
electrical
inspector
’
s
use.
IMPORTANT
:
À
conserver
pour
consultation
par
l
’
inspecteur
local
des
installations
électriques.
IMPORTANT:
Guarde
para
tener
a
disposición
del
inspector
de
electricidad
local.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
38 SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempretodos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama ...
39 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar el electrodoméstico, siga precauciones básicas, entre ellas las siguientes: � ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE VUELCO DE LA ESTUFA, LA MISMA DEBEASEGURARSE ...
41 MANTENIMIENTO Y CUIDADO DELA ESTUFA Limpieza general IMPORTANTE: antes de la limpieza, asegúrese de que todos los controles estén apagados y que el horno y la superficie decocción estén fríos. Siempre siga las instrucciones de lasetiquetas de los productos de limpieza. En primer lugar, se sugiere...