Zavor ZSELL03 - Manual de uso - Página 24

Zavor ZSELL03

Multicocina Zavor ZSELL03 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 24
Cargando la instrucción

FRANÇ

AIS

128

E4:

L’interrupteur de pression n’a pas fonctionné correctement.

S’assister

soi-même:

Vérifiez que la casserole n’est pas déformée. Vérifiez que la

plaque chauffante ne comporte pas de résidus alimentaires.

PROBLÈME

SOLUTION FACILE

Le couvercle

ne peut pas

s’ouvrir en fin

de cycle de

cuisson

• Veuillez noter que le couvercle ne peut pas être ouvert tant que

la valve tombe en bas.

• Assurez-vous que vous avez tourné le régulateur sur Vapeur

jusqu’à libérer toute pression interne et que le couvercle s’ouvre

facilement.

• Si cela se produit fréquemment, il faudra peut être ajuster le

joint.

De la vapeur

s’échappe du

couvercle

• Assembler le couvercle correctement sans écart entre le

couvercle et la base.

• Veillez à ce que le joint en silicone soit propre, non

endommagé, sans fissures et correctement inséré.

• Si le problème persiste, appelez le soutien aux

consommateurs.

La tige de

verrouillage

de sécurité

ne se soulève

pas

• Assembler le couvercle correctement sans écart entre le

couvercle et la base.

• Veillez à ce que le joint en silicone soit propre, non

endommagé, sans fissures et correctement inséré.

• Assurez-vous que la tige de verrouillage de sécurité peut

bouger librement.

• Si le problème persiste, appelez le soutien aux

consommateurs.

L’autocuiseur

n’arrive pas à

pression

• La vanne de régulation de pression doit être en position

correcte.

• Ajouter plus de liquide / nourriture dans le bol. Il devrait y avoir

au minimum de 1 tasse de nourriture et liquide combinés.

• Si le problème persiste, appelez le soutien aux

consommateurs.

La minuterie

ne décompte

pas

• Lorsque le couvercle est verrouillé, la tige de verrouillage de

sécurité doit être correctement alignée

• La vanne de régulation de pression doit être en position

correcte.

• Ajouter plus de liquide / nourriture dans le bol. Il devrait y avoir

au minimum de 1 tasse de nourriture et liquide combinés.

• Si le problème persiste, appelez le soutien aux

consommateurs.

De l’eau

s’écoule sur

le comptoir

• Veillez à ce que l’autocuiseur se trouve sur une surface plane

et que le gobelet de récolte de condensation est installé sur le

côté de l’autocuiseur .

• Videz le gobelet de récolte de condensation.

L’appareil

émet un bip

sonore et ne

s’allume pas

• Vérifiez que le couvercle est en position correcte. Pour Faire

Sauter le couvercle doit être retiré. Si le couvercle est fermé pour

ces fonctions l’appareil va émettre un bip et une icône indiquera

d’ouvrir le couvercle.

Pour toutes les autres fonctions, le couvercle doit être fermé.

Si le couvercle est ouvert l’appareil émet un bip sonore et une

icône indique de fermer le couvercle.

129

Limited Warranty

This manufacturer’s product warranty extends to the original consumer

purchaser of the product. Neither the retailer nor any other company involved

in the sale or promotion of this product is a co-warrantor of this manufacturer

warranty.
WARRANTY DURATION: All materials and workmanship are warranted to the

original consumer purchaser for a period of one (1) year from the original

purchase date.
WARRANTY COVERAGE: This product is warranted against defective materials

or workmanship. This warranty is void if the product has been damaged by

accident, in shipment, unreasonable use, misuse, neglect, improper service,

commercial use, repairs by unauthorized personnel or other causes not arising

out of defects in materials or workmanship. This warranty is effective only if

the product is purchased and operated in the USA and Canada. It does not

extend to any units which have been used in violation of written instructions

furnished by the manufacturer or to units which have been altered or modified

or to damage to products or parts thereof which have had the serial number

removed, altered, defaced or rendered illegible.
A valid proof-of-purchase is required. A valid proof-of-purchase is a receipt

specifying item, date purchased and cost of the item. A gift receipt with date

of purchase and item is also an acceptable proof of warranty.
Moving and/or perishable parts such as gaskets, internal parts, etc. which are

subject to normal wear and tear are excluded from the warranty.
WARRANTY DISCLAIMERS: This warranty is in place of all warranties

expressed or implied, and no representative or person is authorized to assume

for manufacturer any other liability in connection with the sale of our products.

There shall be no claims for defects or failure under any theory of tort, contract

or commercial law including, but not limited to, negligence, gross negligence,

Vanne flottante

Rondelle en silicone

Vanne

flottante

Rondelle en silicone

Insérer la vanne flottante par la partie supérieure du couvercle et fixez-la en plaçant la

rondelle depuis l’autre côté du couvercle.

Figure : Installation de la vanne flottante

Installation de la vanne flottante

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de multicocinas Zavor