ADVERTENCIA; PRECAUCIÓN - Alpine IVE-W560BT-(R) - Manual de uso - Página 4

Radio de coche Alpine IVE-W560BT-(R) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – ESPAÑOL; Manual de instrucciones; Con; Instalación y
- Página 4 – ADVERTENCIA; PRECAUCIÓN
- Página 5 – AVISO
- Página 6 – Discos reproducibles y tipos de archivos
- Página 9 – Otros; Mantenimiento; Cambio de la pila de litio del mando a distancia; Derechos de autor
- Página 10 – Primeros pasos; Lista de accesorios; Funcionamiento táctil
- Página 11 – Arranque inicial del sistema; Ajuste del reloj; Para instalar el micrófono
- Página 12 – RADIO; Uso de la radio; Controles de recepción (; Almacenamiento y recepción de emisoras
- Página 13 – Servicios RDS; Ajuste de AF; Ajuste de TA; Para recibir anuncios de emergencia; Tipos de programas
- Página 14 – REPRODUCCIÓN; Reproducción de un disco; Para cambiar el idioma/formato del audio; Para cambiar el canal de sonido; Reproducción de un dispositivo iPod/USB
- Página 15 – Para detener la reproducción; Para extraer el dispositivo.; Búsqueda y reproducción de pistas
- Página 16 – Opciones disponibles; EQ de imágenes; FUNCIÓN ÚTIL; Utilización de Siri Eyes Free; Para desactivar Siri Eyes Free
- Página 17 – Recepción de llamadas; Para ajustar el volumen del tono de llamada; Realización de llamadas; Para ajustar el volumen de la voz del interlocutor.; Gestión de datos de llamadas; Configuración previa de números de teléfono; Menú de opciones de teléfono
- Página 18 – AJUSTES; Configuración general
- Página 19 – Configuración de sonido
- Página 21 – Equipo audiovisual auxiliar; Selección de un dispositivo auxiliar; Ajuste del tipo de dispositivo; Cámara trasera
- Página 23 – Localización y resolución de problemas; Generalidades; Recepción de la radio
- Página 24 – Sonido; Funcionamiento del disco
- Página 25 – Visualizaciones/mensajes de error
- Página 27 – Especificaciones
- Página 28 – Advertencia; Precaución; Precauciones; Instalación y conexiones
- Página 29 – Instalación; Instalación del micrófono
- Página 30 – Conexiones
4
-ES
Manual de instrucciones
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones son
importantes. Tenga en cuenta estos símbolos
para evitar lesiones graves o la muerte.
INSTALE LA UNIDAD CORRECTAMENTE PARA QUE EL
CONDUCTOR NO PUEDA VER EL VÍDEO/TELEVISOR A MENOS
QUE EL VEHÍCULO SE ENCUENTRE PARADO Y SE HAYA
ACCIONADO EL FRENO DE MANO.
Ver el vídeo/televisor mientras se conduce se considera peligroso.
Si la unidad no se instala correctamente, el conductor podrá ver el
vídeo/televisor mientras conduce, Esto puede distraer al conductor
e incrementar el riesgo de accidente. El conductor y otras personas
pueden resultar gravemente heridos.
NO MIRE EL VÍDEO MIENTRAS CONDUCE.
El conductor podría desviar la atención de la carretera mientras
mira el vídeo y ocasionar un accidente.
NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DESVIAR SU
ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA
CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.
Las operaciones que requieren su atención durante más tiempo
solo deben realizarse después de detener completamente el
vehículo. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de realizar
dichas operaciones. De lo contrario, podría ocasionar un accidente.
MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA
ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE.
Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la percepción
de otros sonidos como las sirenas de emergencia o posibles señales
acústicas de advertencia en carretera (cruces de trenes, etc.) podrían
ser peligrosos y provocar un accidente. LOS NIVELES DE
VOLUMEN ALTOS EN EL VEHÍCULO TAMBIÉN PUEDEN
DAÑAR EL SISTEMA AUDITIVO DE LOS PASAJEROS.
REDUZCA AL MÁXIMO LA VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
MIENTRAS CONDUCE.
El conductor podría desviar la atención de la carretera mientras
mira la pantalla y ocasionar un accidente.
NO DESMONTE NI MODIFIQUE LA UNIDAD.
Si lo hace, podría ocasionar un accidente, un incendio o una
descarga eléctrica.
UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS CON UNA
MASA NEGATIVA DE 12 VOLTIOS.
(Consulte a su distribuidor en caso de duda). Si no lo hace, podría
provocar un incendio, etc.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO LAS PILAS,
FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si
esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE LOS
FUSIBLES.
De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga
eléctrica.
NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS
PANELES DEL RADIADOR.
Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir
un incendio.
UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V.
Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría
producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones.
NO INTRODUZCA LAS MANOS, LOS DEDOS NI OBJETOS
EXTRAÑOS EN LAS RANURAS DE INSERCIÓN O EN LAS
ABERTURAS.
Si lo hiciera, podría sufrir heridas u ocasionar daños al equipo.
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica que las instrucciones son
importantes. Tenga en cuenta estos símbolos
para evitar lesiones o daños materiales.
SI SURGE ALGÚN PROBLEMA, INTERRUMPA EL USO
INMEDIATAMENTE.
Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales
o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine
autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para
repararla.
NO TOQUE LA UNIDAD CON LOS DEDOS MIENTRAS EL PANEL
FRONTAL O MONITOR MOTORIZADOS ESTÁN EN MOVIMIENTO.
De lo contrario, podrían ocasionarse lesiones personales o daños
al producto.
Por motivos de seguridad, instale esta unidad en el salpicadero
del vehículo, dado que la parte trasera se calienta durante la
utilización.
Para obtener más información, consulte “Instalación y
conexiones” (página 28)
Este producto pertenece a la Clase 1 de productos láser de acuerdo
con la norma IEC 60825-1:2007.
Propiedades del diodo
láser
•
Duración de la emisión: Continua
•
Potencia del láser: Inferior a 46,8
μ
W
(Esta potencia indica el valor medido a una
distancia de 70 mm de la super
fi
cie de la lente del
objetivo en el bloqueo de lectura óptica con una
apertura de 7 mm).
La placa de identi
fi
cación con los datos de la tensión de
funcionamiento, etc., se encuentra en la parte inferior del chasis.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
3 -ES ES ESPAÑOL Manual de instrucciones ADVERTENCIA ADVERTENCIA ......................................... 4 PRECAUCIÓN ........................................... 4 AVISO ........................................................ 5 Discos reproducibles en esta unidad .... 6 Primeros pasos Lista de ac...
4 -ES Manual de instrucciones ADVERTENCIA ADVERTENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. Tenga en cuenta estos símbolos para evitar lesiones graves o la muerte. INSTALE LA UNIDAD CORRECTAMENTE PARA QUE EL CONDUCTOR NO PUEDA VER EL VÍDEO/TELEVISOR A MENOS QUE EL VEHÍCULO SE E...
5 -ES ES AVISO Limpieza del producto Limpie el producto periódicamente con un paño suave y seco. Para limpiar las manchas más difíciles, humedezca el paño únicamente con agua. Cualquier otro líquido puede disolver la pintura o dañar el plástico. Temperatura Compruebe que la temperatura interior del...