Bosch GAS 12-25 PL - Manual de uso - Página 22

Índice:
- Página 9 – Service après-vente et conseil utilisateurs; France; Élimination des déchets; Seulement pour les pays de l’UE :; Español; En caso contrario, existe el; CIA
- Página 10 – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo.; No utilice el aspirador como asiento.; Símbolos; Simbología y su significado
- Página 11 – Descripción del producto y servicio; Utilización reglamentaria; Aspiradora en húmedo y seco
- Página 12 – Sistema automático de arranque y parada; Información sobre ruidos y vibraciones; Montaje; Montar las boquillas y los tubos; Montaje de la manguera de aspiración; Retirar el filtro principal (ver figura E1)
- Página 13 – Colocar el filtro principal (ver figura E2); Colocar/retirar el filtro húmedo; Colocar la saco de plástico (ver figuras G1– G3); Operación
- Página 15 – Limpieza de filtro semiautomática; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
- Página 16 – Problema; Servicio técnico y atención al cliente; España; Eliminación
140
| Українська
Проблема
Устранение
Автоматическое выключение (вса-
сывание жидкостей) не срабатыва-
ет.
В случае непроводящих жидкостей или при образовании пены автоматическое
выключение не работает.
– Постоянно проверяйте уровень заполнения.
Полуавтоматическая очистка
фильтра не работает
– Опорожните контейнер
(7)
.
Сервис и консультирование по вопросам
применения
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре-
монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап-
частям. Изображения с пространственным разделением
делатей и информацию по запчастям можно посмотреть
также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий
консультации на предмет использования продукции, с
удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель-
ного нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-
тельно указывайте 10-значный товарный номер по за-
водской табличке изделия.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен-
та, с соблюдением требований и норм изготовителя про-
изводятся на территории всех стран только в фирменных
или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про-
дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу
для Вашего здоровья. Изготовление и распространение
контрафактной продукции преследуется по Закону в ад-
министративном и уголовном порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24
141400, г. Химки, Московская обл.
Тел.: +7 800 100 8007
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.ru
Дополнительные адреса сервисных центров вы
найдете по ссылке:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Утилизация
Отслужившие свой срок пылесос, принадлежности и упа-
ковку следует сдавать на экологически чистую рецирку-
ляцию отходов.
Не выбрасывайте пылесос в бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с Европейской директивой 2012/19/ЕС
об отработанных электрических и электронных приборах
и ее преобразованием в национальное законодательство
непригодные пылесосы необходимо собирать отдельно и
сдавать на экологически чистую переработку.
Українська
Вказівки з техніки безпеки для
відсмоктувачів
Прочитайте всі застереження і вказівки.
Невиконання вказівок з техніки безпеки та
інструкцій може призвести до ураження
електричним струмом, пожежі та/або
важких серйозних травм.
Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і
вказівки.
u
Цей пилосмок не розрахований
на використання дітьми і
особами з обмеженими
фізичними, сенсорними або
розумовими здібностями або
недостатнім досвідом і
знаннями.
Інакше можливе
неправильне використання та
небезпека одержання травм.
u
Дивіться за дітьми.
Діти не
повинні гратися з пилосмоком.
u
Не збирайте букову або дубову тирсу, кам'яний
пил, азбест.
Ці речовини вважаються
канцерогенними.
ПОПЕРЕ-
ДЖЕННЯ
Використовуйте пилосмок лише
після отримання достатньої
інформації стосовно
використання пилосмока, матеріалів, що збираються,
та їхнього безпечного видалення.
Ретельний
інструктаж зменшує ризик неправильного користування
інструментом та ризик травм.
ПОПЕРЕ-
ДЖЕННЯ
Пилосмок призначений для
збирання сухих матеріалів, а при
вживанні відповідних заходів –
також для всмоктування рідин.
Потрапляння рідини в
електроінструмент підвищує ризик ураження
електричним струмом.
u
Не всмоктуйте пилосмоком горючі або
вибухонебезпечні рідини, наприклад, бензин,
1 609 92A 60E | (01.10.2020)
Bosch Power Tools
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
30 | Español Problème Remède Le nettoyage de filtre semi-automa-tique ne fonctionne pas. – Videz la cuve (7) . Service après-vente et conseil utilisateurs Notre Service après-vente répond à vos questions concer-nant la réparation et l’entretien de votre produit et les piècesde rechange. Vous trouver...
Español | 31 de explosión. El material en polvo, los vapores o los líqui- dos pueden incendiarse o explotar. ADVERTEN- CIA Utilice únicamente la caja de en-chufe para los fines especificadosen las instrucciones de servicio. ADVERTEN- CIA Apague inmediatamente el aspira-dor, tan pronto como se escape...
32 | Español Simbología y su significado máticamente y se apaga de nuevo con unretraso de tiempo Desconexión Aspiración Aspiración de polvos depositados Indicación de la potencia de conexión ad-misible de la herramienta eléctrica co-nectada (especifica del país) Descripción del producto y servicio L...
Otros modelos de aspiradoras de taller Bosch
-
Bosch AdvancedVac 20
-
Bosch GAS 15 PS
-
Bosch GAS 18V-1
-
Bosch GAS 18V-1 (0.601.9C6.200)
-
Bosch GAS 20 L SFC
-
Bosch GAS 25 L SFC
-
Bosch GAS 35 L AFC
-
Bosch GAS 35 L SFC
-
Bosch GAS 35 M AFC
-
Bosch GAS 55 M AFC