FUNCIONAMIENTO / PUESTA EN MARCHA; IMPORTANTE - Atlantic Vertigo Steatite 100 851240 - Manual de uso - Página 13
Calentador de agua Atlantic Vertigo Steatite 100 851240 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – ES
- Página 10 – ADVERTENCIAS
- Página 12 – INSTALACIÓN; CONEXIÓN HIDRÁULICA; Termostato de seguridad; Todos nuestros productos están equipados con un
- Página 13 – FUNCIONAMIENTO / PUESTA EN MARCHA; IMPORTANTE
- Página 14 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Significado; ducha
- Página 15 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO DOMÉSTICO
- Página 16 – CAMPOS DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA; Limitaciones de la garantía; : La garantía no cubre el desgaste de las piezas, los aparatos no; Condiciones de expiración de la garantía; : La garantía se extinguirá si la instalación del aparato
34
FUNCIONAMIENTO / PUESTA EN MARCHA
PRECAUCIÓN : No poner nunca bajo tensión el termo eléctrico sin agua. Esto dañaría el
elemento de calefacción.
Llene el termo de agua, abriendo la llave de corte del agua fría y los grifos de agua caliente,
cuando salga agua por ellos, ciérrelos, empezando por el más bajo y terminando por el más alto
(ducha), de esta forma se eliminará el aire del termo y de las tu berías. Verifique la
impermeabilidad de las tuberías y de la junta de la brida bajo la carcasa. En caso de fuga, apriete
ligeramente. Compruebe el funcionamiento de los dispositivos de seguridad de llenado y de
vaciado. Conecte el aparato a la red.
Entre 15 y 30 minutos más tarde, según la capacidad del aparato, el agua goteará por el orificio
de la válvula de seguridad. Este fenómeno se debe a la dilatación del agua. Los termos con
resistencia blindada pueden producir un ruido de ebullición durante el cal entamiento en función de
la calidad del agua, este ruido no se debe a ningún tipo de defecto. Para evitar la proliferación de
bacterias tales como la legionela, suba la temperatura a 60° una vez al día. Los límites del
termostato vienen fijados de fábrica.
IMPORTANTE
: Corte la alimentación eléctrica del termo y acuda a un profesional si constata una
fuga de agua hirviendo por la válvula de seguridad o al abrir el grifo de agua caliente.
El termo eléctrico dispone de una pantalla digital que permite elegir el modo de
funcionamiento (véase fig. 4 p. 5).
1/ Selector de funcionamiento: (Ref. A): Permite elegir el modo de funcionamiento
2/ Modos de funcionamiento:
Modo ANTIHIELO
(Ref. B): Ajuste automático a la temperatura de consigna (7°C),
permitiendo reducir el consumo eléctrico durante los periodos de ausencia del usuario.
Modo MANUAL
(Ref. C): El usuario podrá elegir la temperature de consigna (entre 50°C
and 70°). Atención: Esta operación puede incrementar el consume eléctrico del producto .*
Modo SMART
(Ref. D): Funcionamiento totalmente automático del termo eléctrico.
Después de un periodo de aprendizaje, el aparato ajustará la temperatura de consigna a las
necesidades del usuario. Esto permite la optimización del consumo eléctrico
Modo BOOST
(Ref. E): Botón táctil para activar el rápido calentamiento del termo. El modo
BOOST se desactiva automáticamente cuando la totalidad de agua caliente ya está
disponible.
3/ Indicador de duchas (Ref. F):
Indicador de la cantidad de agua caliente disponible. Cuando el símbolo de ducha está
parpadeando significa que el agua necesaria para una ducha se está calentando.
4/ Indicador de encendido (Ref. E): Este indicador se ilumina cuando el termo eléctrico está
conectado a la corriente.
E
S
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
4 EN 1. Hot water tube 2. Safety relief valve 3. Funnel 4. Pressure reducer recommended if pressure > 5 bar (0,5 MPa) 5. Stop valve 6. Drain to sewage 7. Cold water pipe 8. Dielectric union RU 1. Πаτρубок выход горячей воыд 2. Предохранительный клапан 3. Дренажная трубка 4. Клапан ре...
31 ADVERTENCIAS Este aparato no está previsto para su uso por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o por personas sin experiencia ni conocimientos (incluidos los niños), salvo que reciban la supervisión o instrucciones previas relativas al uso del aparato por parte...
33 INSTALACIÓN 1. FIJACIÓN Véase “Advertencias” N°.1 a N°.6 Para la instalación del producto, véase fig. 1 p.2. 2. CONEXIÓN HIDRÁULICA Véase “Advertencias” N°.10 a N°.14 Para la conexión hidráulica del producto, véase fig. 2 p 4. Limpie a fondo las tuberías de alimentación antes de reali...
Otros modelos de calentadores de agua Atlantic
-
Atlantic 150 VM 871216
-
Atlantic 200 VM 881205
-
Atlantic 200 VS 882138
-
Atlantic 300 VS 892216
-
Atlantic EGO 100
-
Atlantic EGO 50
-
Atlantic EGO 80
-
Atlantic GENIUS STEATITE 100 851355
-
Atlantic STEATITE 30 N3
-
Atlantic STEATITE 30 S3