Beurer GS 10 - Manual de instrucciones - Página 3

Beurer GS 10 Báscula – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 16
Estamos cargando el manual
background image

3

2. Wiegen

EN

 Weighing 

FR

 Pesée 

ES

 Pesado 

IT

 Pesatura 

TR

 Tartma

RU

 Взвешивание

PL

 Ważenie

NL

 Wegen 

PT

 Pesar

EL

 Ζύγιση 

DA

 Vejning 

SV

 Vägning 

NO

  Foreta veiing 

FI

 Punnitus

CS

 Vážení

SL

 Tehtanje

HU

 Mérés

RO

 Cântărire 

SK

 Váženie

AR

 

DE

  Waage betreten.

EN

  Step onto the scale. 

FR

  Montez sur le pèse-

personne. 

ES

  Súbase a la báscula. 

IT

  Salire sulla bilancia.

TR

  Teraziye çıkın. 

RU

   Встать на весы.

PL

  Wejdź na wagę.

NL

  Stap op de 

weegschaal.

PT

  Subir para a balança.

EL

  Ανεβείτε στη ζυγαριά.

DA

  Træd op på vægten. 

SV

  Ställ dig på vågen. 

NO

  Gå opp på vekten.

FI

  Astu vaa’alle. 

CS

  Stoupněte si na váhu.

SL

  Stopite na tehtnico.

HU

   Álljon rá a mérlegre.

RO

  Aşezaţi-vă pe cântar.

SK

  Postavte sa na váhu.

AR

 

Quickstart

DE

  Stehen Sie während 

des Messvorgangs 

still!

EN

  Stand still whilst 

being weighed! 

FR

  Ne bougez pas pen-

dant la mesure ! 

ES

  ¡Durante el proceso 

de medición perma-

nezca quieto! 

IT

  Restare fermi durante 

il processo di pesatu-

ra! 

TR

  Tartma esnasında 

hareketsiz durun!

RU

  Во время взвеши-

вания стойте непод-

вижно!

PL

  Podczas ważenia na-

leży stać bez ruchu! 

NL

  Sta stil tijdens het 

wegen. 

PT

  Não se mexa durante 

o processa de pesa-

gem!

EL

  Σταθείτε ακίνητος 

κατά τη διαδικασία 

μέτρησης! 

DA

  Stå stille under vej-

ningen! 

SV

  Stå stilla under mät-

ningen! 

NO

  Stå stille mens veiin-

gen pågår! 

FI

  Seiso punnituksen 

aikana liikkumatta.

CS

  Během vážení stůjte 

tiše!

SL

  Med tehtanjem stojte 

mirno!

HU

  A mérés idején álljon 

nyugodtan!

RO

  În timpul procesului 

de măsurare staţi 

nemişcat(ă)!

SK

  Počas merania stojte 

pokojne!

AR

 

.

Auto off!

~10 sec

1 sec

0.0

Auto off!

~ 10 sec

DE

 

Hinweis:

 Bei Erst-

benutzung und 

Standort wechsel.

EN

 

Note:

 for first use and 

relocation.

FR

 

Remarque :

 Première 

utilisation et change-

ment de place.

ES

 

Indicación:

 para 

usarla por primera 

vez o cambiarla de 

sitio.

IT

 

Avvertenza:

 al primo 

utilizzo e in caso di 

spostamento 

NL

 

Aanwijzing:

 Voor 

het eerste gebruik of 

verplaatsing. 

PT

 

Nota:

 Para a primeira 

utilização e mudança 

do local de utilização.

TR

 

Not:

 İlk kullanımda 

veya yer değişikliğin-

de.

EL

 

Υπόδειξη:

 Κατά την 

πρώτη χρήση και τη 

μετακίνηση. 

DA

 

Bemærk:

 Ved første 

ibrugtagning og 

ændring af vægtens 

placering. 

SV

 

Anvisning:

 Vid första 

användningen och vid 

platsbyte. 

NO

 

Merk:

 Ved første-

gangsbruk og ved 

flytting av vekten. 

FI

 

Neuvo:

 Ensimmäi-

sellä käyttökerralla ja 

vaa’an siirron jälkeen.

RU

 

Примечание:

 

При первом 

использовании 

и изменении 

положения весов.

PL

 

Wskazówka:

 przy 

pierwszym użyciu i po 

przestawieniu w inne 

miejsce.

CS

 

Upozornění:

 V přípa-

dě prvního použití a 

změny místa.

SL

 

Napotek:

 Pri prvi 

uporabi in menjavi 

mesta postavitve.

HU

 

Megjegyzés:

 első 

használat / helyvál-

toztatás esetén.

RO

 

Indicaţie:

 La prima 

utilizare şi schimbarea 

locaţiei.

SK Upozornenie:

 Pri 

prvom používaní a 

zmene polohy.

AR

 

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta