Beurer GS 235 - Manual de instrucciones - Página 6

Beurer GS 235 Báscula – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 14
Estamos cargando el manual
background image

6

gez jamais la balance dans l’eau. Ne la nettoyez 

jamais sous l’eau courante.

•  Protégez la balance contre les coups, l’humidité, la 

poussière, les produits chimiques, les fortes varia-

tions de température, les champs électromagné-

tiques et les sources de chaleur trop proches.

•  Ne vous tenez jamais sur le bord extérieur de la 

balance : danger de basculement !

•  Éloignez les enfants du matériel d’emballage !

•  Non prévue pour un usage industriel. 

•  Pour toute question concernant l’utilisation de nos 

appareils, adressez-vous à votre revendeur ou au 

service après-vente de.

•  Avant toute réclamation, vérifiez l’état des batteries 

et changez-les le cas échéant.

•  Seul le service client ou un opérateur autorisé peut 

procéder à une réparation. 

•  Si du liquide de la cellule de pile entre en contact 

avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée 

avec de l’eau et consultez un médecin.

• 

 

Risque d’ingestion !

 Les enfants en bas âge 

pourraient avaler des piles et s’étouffer. Veuillez 

donc conserver les piles hors de portée des enfants 

en bas âge !

•  Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).

•  Si la pile a coulé, enfilez des gants de protection et 

nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec.

•  Protégez les piles d’une chaleur excessive.

• 

 

Risque d’explosion !

 Ne jetez pas les piles dans 

le feu.

•  Les piles ne doivent être ni rechargées, ni court-cir-

cuitées.

•  En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, 

sortez les piles du compartiment à piles.

•  Utilisez uniquement des piles identiques ou équiva-

lentes.

•  Remplacez toujours l’ensemble des piles simultané-

ment.

•  N’utilisez pas d’accumulateur !

•  Ne démontez, n’ouvrez ou ne cassez pas les piles.

•  Les piles usagées et complètement déchargées 

doivent être mises au rebut dans des conteneurs 

spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet 

usage ou bien déposées chez un revendeur d’appa-

reils électriques. L’élimination des piles est une obli-

gation légale qui vous incombe.

•  Ces pictogrammes se trouvent sur  

les piles à substances nocives :  

Pb = pile contenant du plomb, 

Cd = pile contenant du cadmium,  

Hg = pile contenant du mercure.

•  Dans l’intérêt de la protection de  

l’environnement, l’appareil ne doit pas être 

jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa 

durée de service. L’élimination doit se faire par le 

biais des points de collecte compétents dans votre 

pays. Veuillez éliminer l’appareil conformément à la 

directive européenne – WEEE (Waste Electrical and 

Electronic Equipment) relative aux appareils élec-

triques et électroniques usagés. Pour toute ques-

tion, adressez-vous aux collectivités locales respon-

sables de l’élimination et du recyclage de ces pro-

duits.

Sous réserve d’erreurs et de modifications

E

 Indicaciones generales

•  La capacidad de carga es de máx. 180 kg (396 lb / 

28 st), Precisión 100 g (0,2 lb / 1 lb).

•  Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño 

húmedo, aplicando en caso necesario un poco de 

detergente líquido. No sumerja nunca la balanza, ni 

la lave bajo un chorro de agua.

•  Proteja la báscula de golpes, humedad, polvo, sus-

tancias químicas, grandes cambios de temperatura, 

campos electromagnéticos y de la cercanía de fuen-

tes de calor.

•  Nunca suba por un sólo lado sobre el borde exterior 

de la báscula: ¡peligro de vuelco!

•  ¡Mantenga a los niños alejados del material de 

embalaje!

•  Dispositivo no previsto para el uso industrial.

•  Si todavía tuviese preguntas sobre la utilización de 

nuestros aparatos, sírvase dirigirse a nuestro repre-

sentante o al servicio técnico de. 

•  Antes de cada reclamo controle las pilas y en caso 

de que fuese necesario cámbielas.

•  Las reparaciones sólo deben ser realizadas por el 

servicio al cliente o comerciantes autorizados.

•  En caso de que el líquido de las pilas entre en con-

tacto con la piel o los ojos, lave la zona afectada 

con agua y busque asistencia médica.

• 

 

¡Peligro de asfixia!

 Los niños pequeños podrían 

tragarse las pilas y asfixiarse. Guarde las pilas fuera 

del alcance de los niños.

•  Fíjese en los símbolos más (+) y menos (-) que indi-

can la polaridad.

•  Si se derrama el líquido de una pila, póngase guan-

tes protectores y limpie el compartimento de las 

pilas con un paño seco.

•  Proteja las pilas de un calor excesivo.

• 

 

¡Peligro de explosión!

 No arroje las pilas al 

fuego.

•  Las pilas no se pueden cargar ni cortocircuitar.

•  Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de 

tiempo prolongado, retire las pilas del comparti-

mento.

•  Utilice únicamente el mismo tipo de pila o un tipo 

equivalente.

•  Cambie siempre todas las pilas a la vez.

•  ¡No utilice baterías!

•  No despiece, abra ni triture las pilas.

•  Las pilas usadas, completamente descargadas, 

deben eliminarse a través de contenedores de reco-

gida señalados de forma especial, los puntos de 

recogida de residuos especiales o a través de los 

distribuidores de equipos electrónicos. Los usuarios 

están obligados por ley a eliminar las pilas correcta-

mente.

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta