Página 5 - ÍNDICE
59 ES ÍNDICE 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Advertencias .................................................................................................................................................................... Significado de los símbolos de advertencia de segurid...
Página 6 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD; Materiales inflamables; No dañe el circuito del refrigerante.
60 1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias Advertencia: Peligro de incendio / Materiales inflamables El uso previsto de este aparato es la conservación de alimentos en entornos residenciales. También se puede usar en entornos análogos, como zonas de cocina para el personal en oficinas, tiendas...
Página 8 - Este manual contiene muchísima información importante; Advertencias relacionadas con la
62 1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad Este manual contiene muchísima información importante sobre seguridad que los usuarios deben conocer. 1.3 Advertencias relacionadas con la electricidad > No tire del cable de alimentación del refrigerador para desenchufarlo de la toma...
Página 9 - Consejos para ahorrar energía
63 ES > No toque ni manipule alimentos ni recipientes, sobre todo recipientes metálicos, en el congelador con las manos mojadas cuando el refrigerador esté en marcha. Esta acción puede provocar lesiones. > No deje que los niños se metan o se suban al refrigerador. Podrían asfixiarse o lesionar...
Página 10 - ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO
64 Los alimentos calientes deberían dejarse enfriar a temperatura ambiente antes de meterlos en el refrigerador. Si se sobrecarga de alimentos el refrigerador se obliga al compresor a funcionar durante más tiempo.Los alimentos que tardan demasiado tiempo en congelarse pueden perder calidad o estrope...
Página 11 - DIMENSIONES DE INSTALACIÓN
65 ES DIMENSIONES DE INSTALACIÓN VISTA FRONTAL VISTA LATERAL VISTA DESDE ARRIBA Medidas Tamaño (en pulgadas) Altura A 69” 7/8 Anchura B 35” 7/8 Profundidad sin puertas C 24” 3/8 Profundidad sin tiradores D 29” Profundidad con tiradores E 31” 1/16 Profundidad con la puerta abierta a 90 ° F 43” 3/16 A...
Página 12 - Situación de la instalación; Precauciones previas a la instalación:; Nivelación del refrigerador; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
66 2.1 Situación de la instalación > Este refrigerador ha sido diseñado para un uso en interiores, exclusivamente doméstico. > Mantenga el refrigerador alejado del calor y de la luz solar directa y evite instalarlo cerca de una fuente de calor, como un horno o un radiador. > No instale el r...
Página 13 - Nivelación de las puertas; Antes de realizar esta operación, asegúrese de
67 ES Lista de herramientas que el usuario debe proporcionar Alicates Anillo de la bisagra Bisagra inferior Anillo de seguridad Alicates 2.3 Nivelación de las puertas Precauciones previas a esta operación1) Antes de realizar esta operación, asegúrese de que el refrigerador esté desconectado de la to...
Página 14 - Instalación de los tiradores; Lista de herramientas que el usuario; ANTES DE USAR EL REFRIGERADOR
68 2.4 Instalación de los tiradores Instalación de los tiradores Tenga cuidado para asegurarse de que el tirador no se caiga y provoque lesiones. Lista de herramientas que el usuario debe proporcionar Llave Allen Destornillador Phillips Procedimiento de instalación1) Saque los tornillos de la bolsa ...
Página 16 - Conexión del agua; ADVERTENCIA
70 2.7 Conexión de la línea de suministro de agua Conexión del agua Conecte el aparato únicamente a una línea de suministro de agua potable: > Presión mínima: 0,20 MPa (2,06 bar, 30 PSIG) > Presión máxima: 0,68 MPa (6,89 bar, 100 PSIG) > Si la presión es superior a 0,68 MPa (6,89 bar, 100 P...
Página 17 - Conexión de la línea de suministro de agua; Sustitución de las luces
71 A C B B A ES Conexión de la línea de suministro de agua Los kits de instalación de la línea del agua están disponibles como accesorio adicional en su distribuidor o en una ferretería local. 1) Cierre la línea principal de suministro de agua. 2) Instale una tubería de agua de 1/4” con una válvula ...
Página 18 - Componentes principales; APARIENCIA GENERAL; CONTROL DE LA HUMEDAD PARA CAJONES
72 3.1 Componentes principales 3. APARIENCIA GENERAL Cubeta de la máquina de hielo Iluminación LED Filtro de agua Contenedor en puerta Contenedor en puerta Repisa insertable Dispensador de hielo y agua Repisa Humidity Cajones con control de la humedad Contenedor en puerta Cajón Flex Cajón del congel...
Página 20 - PANTALLA
74 A B C D E F G H I 3.2 Funciones PANTALLA Pantalla de las zonas de temperatura Modos de temperatura preestablecidos para la zona de temperatura Quattro A) Descenso de la temperatura B) Aumento de la temperatura C) Temperatura del refrigerador/Super Cool D) Temperatura del congelador/Super Freeze E...
Página 22 - Código Nombre
76 Modo ECO Pulse el botón MODO ECO para acceder al modo ahorro (ecológico); el símbolo se iluminará y el modo SUPER FREEZE se cancelará automáticamente. La temperatura del congelador se ajusta a -14 °C/7 °F y la temperatura del refrigerador a 7 °C/44 °F. Vuelva a pulsar el botón MODO ECO para sal...
Página 24 - refrigerador
78 3.4 Retirada de puertas/cajones del refrigerador En ciertos casos, es posible que tenga que quitar las puertas y los cajones para mover el refrigerador a través de una puerta. Las puertas se puede quitar siguiendo los pasos a continuación. NO QUITE LAS PUERTAS NI LOS CAJONES SALVO QUE SEA NECESAR...
Página 26 - MANTENIMIENTO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR; Limpieza de los contenedores; cajón de la zona de temperatura; DESENCHUFE EL
80 4. MANTENIMIENTO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR 4.1 Limpieza general > Limpie y quite el polvo o los residuos con regularidad de la parte de atrás del refrigerador, así como el suelo, para mejorar el rendimiento de refrigeración y el ahorro energético. > Compruebe regularmente la junta de la pu...
Página 27 - Limpieza de la cubeta de la máquina
81 ES Cajón superior del congelador Abra el cajón del congelador hasta el tope, levante el extremo frontal del cajón superior interno del congelador, tire de la guía de deslizamiento hacia el frente y empuje el cajón hacia adelante para soltarlo de la abrazadera de soporte en la guía de deslizamient...
Página 28 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
82 5.1 Asistencia Antes de solicitar asistencia, la siguiente información puede ayudarle a determinar posibles motivos de preocupación. Si sigue necesitando asistencia, póngase en contacto con su distribuidor local o consulte nuestra página web: > ESTADOS UNIDOS http://us.bertazzoni.com/care-serv...
Página 29 - ASISTENCIA; DECLARACIÓN DE GARANTÍA; COBERTURA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA
83 ES 6 ASISTENCIA 6.1 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS COBERTURA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA Las garantías ofrecidas por Bertazzoni SpA en esta declaración valen exclusivamente para los aparatos y accesorios de Bertazzoni vendidos como productos nuevos al primer propietario por un distrib...
Página 30 - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA – QUÉ NO CUBRE
84 EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA – QUÉ NO CUBRE > Uso del Producto para aplicaciones no residenciales y/o comerciales > Uso del Producto para cualquier otro fin distinto de su uso previsto > Servicio de reparación efectuado por una empresa que no sea una agencia de asistencia autorizada de Ber...
Página 31 - Algunos
85 ES Bertazzoni no asume ninguna responsabilidad frente a daños fortuitos o consecuenciales. Algunos Estados no permiten la exclusión o la limitación de la responsabilidad por daños incidentales o consecuentes, por lo que en tal caso particular no valdrán las limitaciones o exclusiones anteriores. ...