MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA; MANTENIMIENTO - Best HBN1246SS - Manual de uso - Página 22

Campana extractora Best HBN1246SS - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – ÍNDICE
- Página 5 – SEGURID; ADVERTENCIA; INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO.; LEA ESTAS INSTRUCCIONNES Y GUÁRDELAS
- Página 6 – PRECAUCIÓN
- Página 7 – HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS RECOMENDADOS
- Página 9 – PREPARACIÓN DEL GABINETE
- Página 10 – PREPARACIÓN DEL GABINETE (
- Página 12 – PREPARACIÓN DEL APARATO
- Página 13 – PREPARACIÓN DEL APARATO (
- Página 14 – INSTALACIÓN DEL APARATO
- Página 15 – INSTALACIÓN DEL APARATO (
- Página 16 – CONEXIÓN DEL CONDUCTO
- Página 17 – CONEXIÓN ELÉCTRICA; INSTALACIÓN DE LOS FILTROS
- Página 18 – FUNCIONAMIENTO; CONTROL TÁCTIL
- Página 21 – ACTIVACIÓN DE LA OPCIÓN CODE READYTM TECHNOLOGYTM; PROCEDIMIENTO CRT
- Página 22 – MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA; MANTENIMIENTO
- Página 24 – RTES DE SERVICIO
- Página 25 – GARANTÍA
INSTR
UCCIONES DE INST
ALACIÓN,
USO
Y CUIDADO
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
20
MANTENIMIENTO
SIEMPRE DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER INTERVENCIÓN
SOBRE ESTE APARATO
Filtros deflector híbridos
Los filtros deflector híbridos deben limpiarse con frecuencia.
Utilice una solución de detergente con agua templada. Los
filtros pueden lavarse en el lavavajillas.
Limpie los filtros en el lavavajillas con un detergente
sin fosfato. El filtro podría descolorarse si se utiliza un
detergente con fosfato o debido al tipo de agua, pero esto
no afecta su funcionamiento. Este descoloramiento no está
cubierto por la garantía. A fin de reducir al mínimo o prevenir
la descoloración, lave los filtros a mano con un detergente
suave.
Filtros de recirculación
Los filtros de recirculación deberían cambiarse cada 3 a
6 meses. Sustituirlos con mayor frecuencia si su tipo de
cocina genera más grasa, por ejemplo si fríe o cocina
con wok.
LIMPIEZA DEL ACERO
INOXIDABLE
A hacer :
• Lávelo regularmente con un trapo limpio
empapado con una disolución de agua tibia y
jabón suave o detergente para lavar vajillas.
• Limpie siempre en la dirección de las líneas de
pulido.
• Enjuague siempre bien con agua limpia
(2 o 3 veces) después de limpiar. Séquelo
completamente.
• También puede usar un producto limpiador
doméstico para acero inoxidable.
A no hacer :
• Usar lana de acero o de acero inoxidable o un
rascador para quitar la suciedad más incrustada.
• Usar productos limpiadores agresivos o
abrasivos.
• Dejar que se acumule la suciedad.
• Permitir que el polvo de yeso u otros residuos
de construcción entren en contacto con la
campana. Durante los trabajos de construcción
o renovación, cubra la campana para evitar que
el polvo se adhiera a las superficies de acero
inoxidable.
Al elegir un detergente, evite :
• Los productos limpiadores que contengan
blanqueador (lejía) ya que dañarán el acero
inoxidable.
• Los productos que contengan:
cloruro
,
fluoruro
,
yoduro
,
bromuro
, ya que
deteriorarán las superficies rápidamente.
• Los productos combustibles que se usan para
limpiar, tales como
acetona
,
alcohol
,
éter
,
benzol
, etc., ya que son muy explosivos y no
deberían usarse nunca cerca de una cocina.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO ÍNDICE 2 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15 Herramientas y a...
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO SEGURID AD 3 ! ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN CORPORAL, RESPETE LAS SIGUIENTES INDICACIONE: • Utilice esta unidad únicamente de la forma en que indica el fabricante. Si tiene cualquier pregunta, póngase en con...
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO SEGURID AD 4 ! PRECAUCIÓN ! • Sólo para una utilización en el interior.• Para reducir los riesgos de incendio y extraer el aire debidamente, el aire debe evacuarse fuera. No extraiga el aire a espacios situados entre las paredes, en el techo o en el desv...
Otros modelos de campanas extractoras Best
-
Best CC65I28SB
-
Best CP34I429SB
-
Best CP35I309SB
-
Best CP35I369SB
-
Best CP35I429SB
-
Best CP37I482SB
-
Best CP55IQ369SB
-
Best CP55IQ429SB
-
Best CP57E362SB
-
Best CP57E482SB