Bls; Replacement Parts/Pièces de remplacement/Piezas de recambio - Best WCT1306SS - Manual de uso - Página 8

Campana extractora Best WCT1306SS - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – D E F; Light Slider and Light LED Bar:; This key is used to pair the range hood (via Bluetooth; Sleep mode; : When the fan and lights are OFF and not; Mode veille; : Lorsque la hotte est arrêtée durant; Modo de espera; : Cuando la campana está APAGADA
- Página 4 – Fan Slider and Fan LED Bar:
- Página 5 – Code Ready Technology; Activation/Activation de l’option Code Ready Technology; Activación de la opción Code Ready Technology; HEAT SENTRY; WARNING; AVERTISSEMENT
- Página 6 – Box Content/Contenu de la boîte/Contenido de la caja; Installation/Instalación
- Página 8 – Bls; Replacement Parts/Pièces de remplacement/Piezas de recambio
10
k
ey
n
o
.
n
o
n.
o
P
Art
n
o
.
n
o
de
Pièce
n.
o
de
PiezA
d
escriPtion
d
escriPción
q
ty
(
hood
Width
) / q
té
(
lArgeur
hotte
) / c
Ant
. (
AnchurA
cAMPAnA
)
30”/
Po
/
Pulg
.
Wcs1/
Wct1
30”/
Po
/
Pulg
.
WcP1
30”/
Po
/
Pulg
.
Bls
Wcs1
36”/
Po
/
Pulg
.
Wcs1/
Wct1
36”/
Po
/
Pulg
.
WcP1
1
S1108005
U
pper
F
lUe
M
oUnting
B
racket
/ S
Upport
de
Montage
condUit
décoratiF
SUpérieUr
/ S
oporte
de
Montaje
chiMenea
decorativa
SUperior
(Wcs1, WcP1, Wct1)
1
1
1
1
1
2
S1108000
U
pper
and
l
ower
F
lUe
/ c
ondUit
décoratiF
inFérieUr
et
SUpérieUr
/ c
hiMenea
decorativa
inFerior
y
SUperior
(Wcs1, Wct1)
1
1
S1108001
U
pper
and
l
ower
F
lUe
/ c
ondUit
décoratiF
inFérieUr
et
SUpérieUr
/ c
hiMenea
decorativa
inFerior
y
SUperior
(WcP1)
1
1
S1108002
U
pper
and
l
ower
F
lUe
/ c
ondUit
décoratiF
inFérieUr
et
SUpérieUr
/ c
hiMenea
decorativa
inFerior
y
SUperior
(Bls Wcs1)
1
3
Sv08543
d
aMper
8
" /
v
olet
8
po
/ c
oMpUerta
8
pUlg
.
1
1
1
1
1
4
Sv13296
d
aMper
3
-1/4"
x
10
" /
v
olet
3-1/4
po
x
10
po
/ c
oMpUerta
3
-1/4
pUlg
.
x
10
pUlg
.
1
1
1
1
1
5
Sv08487
d
aMper
6
" /
v
olet
6
po
/ c
oMpUerta
6
pUlg
.
1
1
1
1
1
6
S1106841
e
lectronic
B
oard
/ c
arte
électroniqUe
/ t
arjeta
electrónica
1
1
1
1
1
7
S99271695
led M
odUle
(
Sold
individUally
) / M
odUle
del (
vendU
à
l
’
Unité
) / M
odUlo
led (
Se
vende
individUalMente
)
2
2
2
2
2
8
S1106565
ir S
enSor
and
h
arneSS
/ c
apteUr
inFraroUge
et
harnaiS
/ S
enSor
inFrarrojo
y
arnéS
1
1
1
1
1
9
S97021509
B
lower
/ v
entilateUr
/ v
entilador
1
1
1
1
1
10
S99271674
c
apacitor
20
µ
F
/ c
ondenSateUr
20
µ
F
/ c
ondenSador
20
µ
F
1
1
S99271379
c
apacitor
25
µ
F
/ c
ondenSateUr
25
µ
F
/ c
ondenSador
25
µ
F
1
1
1
11
Sv62053
h
yBrid
B
aFFle
F
ilter
/ F
iltre
à
chicaneS
hyBride
/ F
iltro
deFlector
h
í
Brido
2
2
2
2
2
12
S1106841
w
i
F
i
a
ntenna
/ a
ntenne
w
i
F
i
/ a
ntena
w
i
F
i
1
1
1
1
1
13
S1106770
c
apacitive
S
lider
c
ontrol
with
w
i
F
i
a
ntenna
/ c
oMMande
capacitive
à
gliSSeUr
avec
antenne
w
i
F
i
/ c
ontrol
capacitivo
con
deSlizador
con
antena
w
i
F
i
1
1
1
1
1
14
S1106920
F
illerS
(
Set
oF
2) / e
ntretoiSeS
(
enS
.
de
2) / r
ellenoS
(
jUego
de
2)
1
1
*
Sv22759
c
harcoal
F
ilterS
(
Set
oF
2) / F
iltreS
aU
charBon
(
enS
.
de
2) / F
iltroS
de
recircUlación
(
jUego
de
2)
1
1
1
1
1
*
Sv22757
c
harcoal
F
ilterS
c
lipS
(
Set
oF
4) / c
lipS
poUr
FiltreS
aU
charBon
(
enS
.
de
4) / c
lipS
para
FiltroS
de
recircUlación
(
jUego
de
4)
1
1
1
1
1
*
S99271710
Ui h
arneSS
/ h
arnaiS
interFace
UtilliSateUr
/ a
rnéS
interFaz
de
USUario
1
1
1
1
1
*
S1107395
p
artS
B
ag
/ S
ac
de
pièceS
/ B
olSa
de
piezaS
1
1
1
1
1
*
S1107228
ac S
Upply
h
arneSS
/ h
arnaiS
coUrant
alternatiF
/ a
rnéS
corriente
alterna
1
1
1
1
1
*
S1107176
e
lectronic
B
oard
h
arneSS
/ h
arnaiS
carte
électroniqUe
/ a
rnéS
tarjeta
electrónica
1
1
1
1
1
*
S1107231
B
lower
h
arneSS
/ h
arnaiS
ventilateUr
/ a
rnéS
ventilador
1
1
1
1
1
*
S99271709-012
led h
arneSS
12
"
(
Sold
individUally
) / h
arnaiS
del 12
po
(
vendU
à
l
’
Unité
) / a
rnéS
led 12
pUlg
. (
Se
vende
individUalMente
)
2
2
2
2
2
r
ePlAceMent
P
Arts
And
r
ePAirs
In order to ensure your unit remains in good working
condition, you must use BEST genuine replacement
parts only. BEST genuine replacement parts are specially
designed for each unit and are manufactured to comply
with all the applicable certification standards and maintain
a high standard of safety. Any third party replacement part
used may cause serious damage and drastically reduce
the performance level of your unit, which will result in
premature failing. BEST recommends to contact a certified
service depot for all replacement parts and repairs.
SCALE 2:25
HL0495
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
* N
ot
showN
* N
oN
illustré
* N
o
se
muestra
Replacement Parts/Pièces de remplacement/Piezas de recambio
O
P
ièces
de
reMPlAceMent
et
service
Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil,
vous devez toujours utiliser des pièces d’origine provenant
de BEST. Les pièces d’origine de BEST sont spécialement
conçues pour satisfaire toutes les normes de certification
de sécurité applicables. Leur remplacement par des pièces
ne provenant pas de BEST pourrait ne pas assurer la
sécurité de l’appareil, entraîner une réduction sévère des
performances ainsi qu’un risque de défaillance prématurée.
BEST recommande également de toujours vous référer à
une entreprise de services compétente et reconnue par
BEST pour vos pièces de remplacement et appels de
service.
r
ePuestos
y
rePArAciones
Para que el aparato esté en buenas condiciones, use sólo
repuestos genuinos BEST. Los repuestos genuinos BEST
están diseñados especialmente para cada unidad y han sido
fabricados para responder a las normas de certificación
aplicables y mantener un alto nivel de seguridad. Los
repuestos de otros fabricantes pueden dañar seriamente el
aparato y reducir drásticamente su nivel de rendimiento, lo
cual podría causar una falla prematura. BEST recomienda
comunicar con un centro de servicios autorizado para
todos los repuestos y reparaciones.
For complete warranty statement or to learn more about the instructions above, please type your model number in on our website.
Pour obtenir l’énoncé de garantie ou pour en apprendre davantage à propos des instructions ci-dessus, veuillez inscrire votre numéro de modèle sur notre site Internet.
Para información completa sobre la garantía o para obtener instrucciones más detalladas, escribe su número de modelo en nuestro sitio web.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
HD1463 Operation/Fonctionnement/Funcionamiento B C D E F G H B Lights: Press this key to turn ON the lights to the last saved intensity. If there was no light intensity saved, the lights will be set on LOW intensity.When the lights are ON, press this key to turn the lights OFF and the current ligh...
E Delay OFF: When fan is ON or AUTO mode enabled and running, press this key to activate the delay function; the delay off LED indicator will turn ON for the duration of the delay (or until cancelled). The fan will continue to operate for 10 minutes and then, will shut off automatically.When the d...
Filter Cleaning Reminder When the user turns the fan OFF, and the right section of the fan LED bar flashes slowly during 30 seconds, then this means it is time to clean the hood and filters. Refer to the next section. This will happen every time the user turns the fan OFF (and the timer has not been...
Otros modelos de campanas extractoras Best
-
Best CC65I28SB
-
Best CP34I429SB
-
Best CP35I309SB
-
Best CP35I369SB
-
Best CP35I429SB
-
Best CP37I482SB
-
Best CP55IQ369SB
-
Best CP55IQ429SB
-
Best CP57E362SB
-
Best CP57E482SB