ESPAñOL; Funciones del aparato; Índice - Beurer BG 64 - Manual de uso - Página 2

Báscula Beurer BG 64 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ESPAñOL; Funciones del aparato; Índice
- Página 4 – Descripción del aparato; Vista general
- Página 5 – Montaje del panel de mando
- Página 7 – Cálculo del peso y diagnóstico
- Página 9 – Evaluación de los resultados; damente bajos pueden suponer un riesgo para la salud.
- Página 10 – No confunda la masa ósea con la densidad ósea.; AMR; Tenga en cuenta
- Página 11 – Indicación; EasyFit
- Página 12 – Resolución de problemas
- Página 13 – Características técnicas
38
E
ESPAñOL
1. Funciones del aparato
Fonctions de l‘appareil
Esta báscula digital para diagnóstico sirve para pesar y para realizar el diagnóstico de sus datos persona-
les de fitness. La báscula está equipada con una innovadora pantalla que muestra los valores de medición
mediante radiotransmisión con un alcance de hasta 2 m. Indica el peso con una precisión de lectura de
100 gramos. La báscula está diseñada para el uso doméstico.
La báscula dispone de las siguientes funciones de diagnóstico que pueden utilizarse por un máximo de
hasta 10 personas:
• Medición del peso corporal
• Cálculo del porcentaje de grasa corporal
• Porcentaje de agua en el cuerpo
• Porcentaje de masa muscular
• Masa ósea
• Índice metabólico activo
Para una observación a largo plazo de sus valores puede, gracias al cable USB adjunto y al programa,
guardar los datos en el ordenador y consultarlos en forma de gráficos. Cuando se han alcanzado 30 me-
diciones para un usuario, en la pantalla se muestra “Data full”. Consideraciones: Por cada día de uso y
usuario, solo se guarda la última medición realizada.
Además, la báscula dispone también de las siguientes funciones:
• Conmutación entre kilogramos, libras “LB” y stones “ST”.
• Función de desconexión automática
• Indicación de cambio de pila en caso de carga baja.
• Cuando la báscula está apagada (modo standby), muestra la hora.
1. Funciones del aparato ........................................................ 38
2. Aclaración de las ilustraciones ........................................... 39
3. Indicaciones de seguridad ................................................. 39
4. Descripción del aparato ..................................................... 40
5. Puesta en marcha ............................................................... 41
6. Montaje del panel de mando .............................................. 41
7. Información ......................................................................... 42
8. Ajustes ................................................................................ 42
9. Manejo ................................................................................ 43
10. Evaluación de los resultados ............................................ 45
11. Transferencia de los valores de medición al ordenador /
HealthManager/EasyFit .................................................... 47
12. Cambio de pilas ................................................................ 47
13. Limpieza y cuidado del aparato ....................................... 47
14. Eliminación ........................................................................ 47
15. Resolución de problemas ................................................. 48
16. Características técnicas ................................................... 49
Índice
Volumen de suministro
• Báscula de diagnóstico USB
• Panel de mando desmontable con pantalla
• Soporte para la pared
• Juego de montaje para montaje en la pared
• 3 x 1,5 V tipo AAA (báscula)
• 3 x 1,5 V tipo AAA (panel de mando)
• Cable USB
Estimada clienta, estimado cliente:
Nos alegramos de que haya elegido un producto de
nuestra serie. Nuestro nombre es sinónimo de pro-
ductos de calidad de primera clase sometidos a un
riguroso control en los ámbitos del calor, el peso,
la tensión arterial, la temperatura corporal, el pul-
so, las terapias no agresivas, los masajes y el aire.
Lea atentamente estas instrucciones para el uso,
consérvelas para su posterior utilización, póngalas
a disposición de otros usuarios y tenga en cuenta
las indicaciones. Con esta báscula para diagnóstico
hace una contribución decisiva a su salud.
Atentamente,
Su equipo Beurer
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
38 E ESPAñOL 1. Funciones del aparato Fonctions de l‘appareil Esta báscula digital para diagnóstico sirve para pesar y para realizar el diagnóstico de sus datos persona- les de fitness. La báscula está equipada con una innovadora pantalla que muestra los valores de medición mediante radiotransmisió...
40 Atención: • El aparato debe limpiarse de vez en cuando. No utilice detergentes agresivos y no sumerja el aparato nunca en agua. • Asegúrese de que no entre líquido en la báscula. No sumerja la báscula en agua. No la lave nunca con agua. • No coloque ningún objeto encima de la báscula si no la est...
41 5. Puesta en marcha Colocación de las pilas Extraiga las pilas del embalaje e introdúzcalas, observando la polaridad correcta, en la báscula y en el pa- nel de mando. Observe el gráfico del compartimento de la pilas. Panel de mando 3 x AAA Báscula 3 x AAA Si la báscula no muestra ninguna función,...
Otros modelos de báscula Beurer
-
Beurer BF 180
-
Beurer BF 185
-
Beurer BF 195
-
Beurer BF 20
-
Beurer BF 220
-
Beurer BF 300
-
Beurer BF 400 Signature Line
-
Beurer BF 410 Signature Line
-
Beurer BF 480
-
Beurer BF 480 USB