conServe eStaS inStruccioneS; inStruccioneS Y aDvertenciaS De SeGuriDaD:; Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, utilice - Black & Decker GH900 - Manual de uso - Página 6

Índice:
- Página 3 – MANUAL DE INSTRUCCIONES; DE PODADORA / bORDEADORA; CATáLOgO N°; para registrar su nuevo producto.; INFORMACION CLAVE QUE DEbE SAbER:; LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR; conServe eSte manual Para futuraS conSultaS.
- Página 4 – aDvertenciaS e inStruccioneS imPortanteS SoBre SeGuriDaD; reDucir el rieSGo De leSioneS:; PrecauciÓn; estas sustancias químicas:; lea toDaS laS inStruccioneS; PautaS De SeGuriDaD/DefinicioneS
- Página 6 – conServe eStaS inStruccioneS; inStruccioneS Y aDvertenciaS De SeGuriDaD:; Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, utilice
- Página 8 – enSamBlaDo/reGulacioneS; DeSenchufe la herramienta anteS De inStalar el
- Página 9 – colocacion Del caBle ProlonGaDor; funcionamiento; encenDiDo Y aPaGaDo
- Página 10 – acceSorioS De rePueSto
- Página 11 – mantenimiento
- Página 12 – Problema
- Página 14 – Garantía limitaDa De DoS aÑoS; aÑoS De Garantia; eSta Garantia no aPlica cuanDo:
25
• NO limpie con una lavadora a presión.
• Mantenga los protectores instalados adecuadamente y en funcionamiento.
• Mantenga las manos y los pies alejados del área de corte.
aDvertencia:
No utilice la herramienta si el gatillo interruptor no enciende o
apaga la herramienta. Toda herramienta que no pueda controlarse mediante el gatillo inter-
ruptor es peligrosa y debe repararse.
conServe eStaS inStruccioneS
SYmBoleS
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.
V ............... voltios
A ....................amperios
Hz ............. hertz W ...................vatios
min ............ minutos
o AC .........corriente alterna
o DC . corriente directa
no ...................velocidad sin
carga
.............. Construcción Class II .....................terminal a tierra
............. símbolo de alerta de .../min ...........revoluciones
seguridad por minuto
...... Lea el manual de instrucciones antes del uso
............Use protección adecuada para las vías respiratorias
...........Use protección adecuada para los ojos
............Use protección adecuada para los oídos
inStruccioneS Y aDvertenciaS De SeGuriDaD:
enchufeS PolariZaDoS
Para disminuir el riesgo de descargas eléctricas, este equipo posee un enchufe polarizado
(una pata es más ancha que la otra) y requerirá el uso de un cable prolongador polarizado.
El enchufe de la herramienta se ajustará en un cable prolongador polarizado de una sola
manera. Si el cable prolongador no se ajusta totalmente en el tomacorriente, invierta el
enchufe. Si aún así no se ajusta, obtenga un cable prolongador polarizado adecuado. Un
cable prolongador polarizado requerirá el uso de un tomacorriente de pared polarizado.
Este enchufe se ajustará en un tomacorriente de pared polarizado de una sola manera. Si
el enchufe no se ajusta totalmente en el tomacorriente de pared, invierta el enchufe. Si aún
así no se ajusta bien, recurra a un electricista calificado para que instale un tomacorriente de
pared adecuado. No cambie el enchufe del equipo, el tomacorriente del cable prolongador ni
el enchufe del cable prolongador de ninguna manera.
inStruccioneS Y aDvertenciaS De SeGuriDaD: caBleS
ProlonGaDoreS
aDvertencia:
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, utilice
únicamente un cable prolongador para uso en exteriores, como los del tipo SW-a,
SoW-a, StW-a, StoW-a, SJW-a, SJoW-a, SJtW-a o SJtoW-a.
Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable
prolongador, asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto
exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea que
producirá pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La tabla muestra la medida correcta
que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada
en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor sea
el número de calibre, más grueso será el cable. Si se utilizará el cable prolongador en el
exterior, éste debe ser el adecuado para trabajos al aire libre. Las letras “WA” en la cubierta
del cable indican que el cable es apropiado para uso en el exterior.
calibre mînimo para cables de extensión
volts
longitud total del cable en pies
120V
0-25
26-50
51-100
101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
amperaje
Más de No más de
AWG
6 - 10
18
16
14
12
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
22 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE PODADORA / bORDEADORA CATáLOgO N° gH900, gH912 visite www.BlackandDecker.com/newowner para registrar su nuevo producto. INFORMACION CLAVE QUE DEbE SAbER: • El protector debe instalarse antes de podar o bordear. De lo contrario, el motor se sobrecalentará. • Al reemplaz...
23 aDvertencia: Al utilizar herramientas eléctricas para el jardín, siempre se deben tomar ciertas precauciones básicas de seguridad para minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, entre ellas: aDvertenciaS e inStruccioneS imPortanteS SoBre SeGuriDaD reDucir el rieSGo...
25 • NO limpie con una lavadora a presión. • Mantenga los protectores instalados adecuadamente y en funcionamiento. • Mantenga las manos y los pies alejados del área de corte. aDvertencia: No utilice la herramienta si el gatillo interruptor no enciende o apaga la herramienta. Toda herramienta qu...
Otros modelos de desbrozadoras Black & Decker
-
Black & Decker BEHT150
-
Black & Decker BEHTS400
-
Black & Decker BESTA510
-
Black & Decker BESTE620
-
Black & Decker GH3000
-
Black & Decker LCC140
-
Black & Decker LCC222
-
Black & Decker LCC2223ZP
-
Black & Decker LST136
-
Black & Decker LST136B