Blackstone 1939 - Manual de uso - Página 15
Parrilla Blackstone 1939 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 12 – TA B L A D E CO N T E N I D O; P E L I G R O; L L AV E D E A L E R TA D E; R E G I S T R E S U; C O N T E N I D O
- Página 13 – PR E G U N TA S; ¡ N U E S T R O P E R S O N A L D E
- Página 14 – P O R S U S E G U R I DA D; SEGURIDAD GENER AL; A D V E R T E N C I A; Este aparato no está; No lo utilice para fines
- Página 16 – A PAG A D O D E L A
- Página 19 – L I S TA D E P I E Z A S I LUS T R A D A
- Página 20 – I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E
- Página 25 – A L M AC E N A R SU PA R R I L L A; L A P R I M E R A L I M P I E Z A; causar deformaciones.; P R E C A U C I Ó N; curado de la plancha.
- Página 26 – BOTELL A DE PROPANO LÍQUIDO DE; El cilindro de suministro
- Página 28 – CUIDADO GENER AL; NUNCA manipule piezas; Se pueden
- Página 29 – D E S P U É S D E C A D A US O; A L M AC E N A M I E N TO
- Página 30 – pueden requerir condi-; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA PLANCHA; ¿ Q U É AC E I T E E S M E J O R
- Página 32 – C O N T R O L D E L L A M A D E L; I N S T R U C C I O N E S D E
- Página 34 – LIMPIANDO SU PL ANCHA; L I M P I E Z A D E L A SU P E R F I C I E D E C O C C I Ó N
- Página 36 – F U N C I O N A M I E N TO D E P L A N C H A
- Página 37 – S O LU C I Ó N D E; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE
- Página 38 – FLUJO DE GAS DE L A PL ANCHA
- Página 39 – PAT R Ó N D E L L A M A D E
P R E C AU C I O N E S
• No utilice este aparato bajo superfi-
cies combustibles elevadas.
• Cuando no esté en uso, APAGUE
el artefacto girando las perillas de
control del artefacto a la posición
APAGADO y cerrando la válvula
de combustible.
Si no se sigue exactamente la
información en las declaraciones ante-
riores, pueden ocurrir lesiones graves,
incendios o la muerte.
C O N S E J O S D E
S E G U R I D A D
• No coloque recipientes de cocción
vacíos sobre el aparato mientras esté
en funcionamiento. Tenga cuidado al
colocar cualquier cosa en el recipi-
ente de cocción mientras el aparato
está en funcionamiento.
• No mueva el aparato cuando esté en
uso. Deje que el recipiente de cocción
se enfríe a 115 ° F (45 ° C) antes de
moverlo o guardarlo.
• Use utensilios de barbacoa de
mango largo y guantes para horno
para protegerse contra quemaduras
y salpicaduras.
Si la grasa u otro material caliente
gotea del electrodoméstico sobre la
válvula, manguera o regulador:
PAS O 0 1
Apague el suministro de
gas inmediatamente.
PAS O 0 2
Determine la causa
y corríjala.
PAS O 0 3
Limpie e inspeccione la
válvula, la manguera y el regulador
antes de continuar.
PAS O 0 4
Realice una prueba de
fugas. (Consulte las Instrucciones
de prueba de fugas en el
capítulo Combustible.)
Para problemas con este disposi-
tivo, consulte el capítulo Solución
de problemas.
P O R S U S E G U R I DA D
Antes de continuar, asegúrese de comprender la sección
POR SU SEGURIDAD de este manual. Se pueden producir incendios o
explosiones peligrosas si se ignoran las instrucciones.
Sección 01
SEGURIDAD GENER AL
!
A D V E R T E N C I A
Mantenga a los niños y
mascotas alejados del
aparato en todo momento.
This appliance is not
intended for use by children.
Close supervision is neces-
sary when any appliance is
used by or near children.
!
A D V E R T E N C I A
Este aparato no está
diseñado para ser usado
como un calentador.
No lo utilice para fines
distintos a los previstos.
!
A D V E R T E N C I A
El uso de alcohol, medica-
mentos recetados o sin
receta puede afectar la
capacidad del consumidor
para ensamblar u operar el
aparato de manera segura.
!
A D V E R T E N C I A
El aparato debe aislarse
del sistema de tuberías de
suministro de gas cerrando
su válvula de cierre manual
individual durante cual-
quier prueba de presión del
sistema de tuberías de sumi-
nistro de gas a presiones de
prueba iguales o inferiores a
1/2 psi (3,5 kPa).
!
P R E C A U C I Ó N
Sólo para uso residencial y
doméstico. No usar en una
cocina comercial.
Por su seguridad
P R E C AU C I O N E S D E
S E G U R I D A D PA R A L A
I N S TA L AC I Ó N
Esta plancha tiene certificación
de seguridad para su uso en los
Estados Unidos y/o Canadá única-
mente. No la modifique para usar en
ninguna otra ubicación. La modifi-
cación resultará en un peligro para
la seguridad.
Use este electrodoméstico, tal
como la compró, solo con el gas LP
(propano) y el conjunto de regulador/
válvula suministrado.
La instalación del dispositivo debe
cumplir con los códigos locales, o en
ausencia de códigos locales, con el
Código nacional de gas combustible,
ANSI Z223.1/NFPA 54, el Código de
instalación de gas natural y propano,
CSA B149.1, o el Código de alma-
cenamiento y manejo de propano,
B149.2, o la norma para Vehículos
Recreativos, NFPA 1192, y la Serie
CSA Z240 RV, Código de Vehículos
Recreativos, según corresponda.
C Ó M O D E C I R S I L A
C A R N E E S TÁ A S A D A
C O M P L E TA M E N T E
Las carnes y aves cocinadas con este
aparato a menudo se doran muy
rápido en el exterior.
Use un termómetro para carne para
asegurarse de que los alimentos hayan
alcanzado una temperatura interna
segura y córtelos para verificar si hay
signos visuales de cocción.
Al recalentar alimentos para llevar o
carnes totalmente cocidas como hot
dogs, cocine a 74 °C (165 °F), o hasta
que estén al vapor.
S E G U R I D A D A L I M E N T I C I A
La seguridad alimenticia es una
parte importante de disfrutar la
experiencia de cocinar al aire libre.
Para mantener los alimentos a salvo
de bacterias dañinas, siga estos
cuatro pasos básicos:
LIMPIAR:
Lávese las manos, los
utensilios y las superficies con agua
jabonosa caliente antes y después de
manipular carne y aves crudas.
SEPARAR:
Separe las carnes y aves
crudas de los alimentos listos para
comer para evitar la contaminación
cruzada. Use un plato y utensilios
limpios cuando retire los alimentos
cocidos de la plancha.
COCINAR:
Cocine la carne y las aves
exhaustivamente para matar las bacte-
rias. Use un termómetro para asegurar
la temperatura interna adecuada de
los alimentos.
FRÍO:
Refrigere los alimentos prepa-
rados y las sobras a la brevedad.
Para obtener más información, visite
foodsafety.gov o Canadian Partnership
for Consumer Food Safety Education
en línea en befoodsafe.ca
!
P E L I G R O
Este aparato no es
para freír pavos.
!
A D V E R T E N C I A
NUNCA ase parcial-
mente la carne o las aves
y termine de cocinarlas
más tarde. Cocine los
alimentos completa-
mente para destruir las
bacterias dañinas.
Aves de corral
165° F or 74°C
Los jugos deben correr claros y la
carne no debe ser rosa.
Hamburguesa de carne de res o
de aves de corral
160° F or 71°C
Los jugos no deben ser rosados y la
carne debe ser marrón en el medio.
Filetes/Chuletas De Carne De Res,
Ternera y Cordero
145° F or 63°C
Asados de res, ternera y cordero
145° F or 63°C
TODOS los cortes de cerdo
160° F or 71°C
Los jugos no deben ser de color rosa.
T E M P E R AT U R A S D E
C O C C I Ó N D E L A C A R N E
Por su seguridad
| Manual del propietario | Modelo 1939
03
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
TA B L A D E CO N T E N I D O Es responsabilidad del consumidor asegurarse de que la unidad esté correctamente ensamblada, instalada y mantenida. El incumplimiento de las instrucciones de este manual puede provocar lesiones corpo-rales y / o daños a la propiedad. ! P E L I G R O Indica una situaci...
TA B L A D E CO N T E N I D O Es responsabilidad del consumidor asegurarse de que la unidad esté correctamente ensamblada, instalada y mantenida. El incumplimiento de las instrucciones de este manual puede provocar lesiones corpo-rales y / o daños a la propiedad. ! P E L I G R O Indica una situaci...
P R E C AU C I O N E S • No utilice este aparato bajo superfi- cies combustibles elevadas. • Cuando no esté en uso, APAGUE el artefacto girando las perillas de control del artefacto a la posición APAGADO y cerrando la válvula de combustible. Si no se sigue exactamente la información en las declaraci...