Blackstone 1939 - Manual de uso - Página 15

Blackstone 1939

Parrilla Blackstone 1939 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

P R E C AU C I O N E S

• No utilice este aparato bajo superfi-

cies combustibles elevadas.

• Cuando no esté en uso, APAGUE

el artefacto girando las perillas de

control del artefacto a la posición

APAGADO y cerrando la válvula

de combustible.

Si no se sigue exactamente la

información en las declaraciones ante-

riores, pueden ocurrir lesiones graves,

incendios o la muerte.

C O N S E J O S D E

S E G U R I D A D

• No coloque recipientes de cocción

vacíos sobre el aparato mientras esté

en funcionamiento. Tenga cuidado al

colocar cualquier cosa en el recipi-

ente de cocción mientras el aparato

está en funcionamiento.

• No mueva el aparato cuando esté en

uso. Deje que el recipiente de cocción

se enfríe a 115 ° F (45 ° C) antes de

moverlo o guardarlo.

• Use utensilios de barbacoa de

mango largo y guantes para horno

para protegerse contra quemaduras

y salpicaduras.

Si la grasa u otro material caliente

gotea del electrodoméstico sobre la

válvula, manguera o regulador:

PAS O 0 1

Apague el suministro de

gas inmediatamente.

PAS O 0 2

Determine la causa

y corríjala.

PAS O 0 3

Limpie e inspeccione la

válvula, la manguera y el regulador

antes de continuar.

PAS O 0 4

Realice una prueba de

fugas. (Consulte las Instrucciones

de prueba de fugas en el

capítulo Combustible.)
Para problemas con este disposi-

tivo, consulte el capítulo Solución

de problemas.

P O R S U S E G U R I DA D

Antes de continuar, asegúrese de comprender la sección

POR SU SEGURIDAD de este manual. Se pueden producir incendios o

explosiones peligrosas si se ignoran las instrucciones.

Sección 01

SEGURIDAD GENER AL

!

A D V E R T E N C I A

Mantenga a los niños y

mascotas alejados del

aparato en todo momento.

This appliance is not

intended for use by children.

Close supervision is neces-

sary when any appliance is

used by or near children.

!

A D V E R T E N C I A

Este aparato no está

diseñado para ser usado

como un calentador.

No lo utilice para fines

distintos a los previstos.

!

A D V E R T E N C I A

El uso de alcohol, medica-

mentos recetados o sin

receta puede afectar la

capacidad del consumidor

para ensamblar u operar el

aparato de manera segura.

!

A D V E R T E N C I A

El aparato debe aislarse

del sistema de tuberías de

suministro de gas cerrando

su válvula de cierre manual

individual durante cual-

quier prueba de presión del

sistema de tuberías de sumi-

nistro de gas a presiones de

prueba iguales o inferiores a

1/2 psi (3,5 kPa).

!

P R E C A U C I Ó N

Sólo para uso residencial y

doméstico. No usar en una

cocina comercial.

Por su seguridad

P R E C AU C I O N E S D E

S E G U R I D A D PA R A L A

I N S TA L AC I Ó N

Esta plancha tiene certificación

de seguridad para su uso en los

Estados Unidos y/o Canadá única-

mente. No la modifique para usar en

ninguna otra ubicación. La modifi-

cación resultará en un peligro para

la seguridad.

Use este electrodoméstico, tal

como la compró, solo con el gas LP

(propano) y el conjunto de regulador/

válvula suministrado.

La instalación del dispositivo debe

cumplir con los códigos locales, o en

ausencia de códigos locales, con el

Código nacional de gas combustible,

ANSI Z223.1/NFPA 54, el Código de

instalación de gas natural y propano,

CSA B149.1, o el Código de alma-

cenamiento y manejo de propano,

B149.2, o la norma para Vehículos

Recreativos, NFPA 1192, y la Serie

CSA Z240 RV, Código de Vehículos

Recreativos, según corresponda.

C Ó M O D E C I R S I L A

C A R N E E S TÁ A S A D A

C O M P L E TA M E N T E

Las carnes y aves cocinadas con este

aparato a menudo se doran muy

rápido en el exterior.

Use un termómetro para carne para

asegurarse de que los alimentos hayan

alcanzado una temperatura interna

segura y córtelos para verificar si hay

signos visuales de cocción.

Al recalentar alimentos para llevar o

carnes totalmente cocidas como hot

dogs, cocine a 74 °C (165 °F), o hasta

que estén al vapor.

S E G U R I D A D A L I M E N T I C I A

La seguridad alimenticia es una

parte importante de disfrutar la

experiencia de cocinar al aire libre.

Para mantener los alimentos a salvo

de bacterias dañinas, siga estos

cuatro pasos básicos:

LIMPIAR:

Lávese las manos, los

utensilios y las superficies con agua

jabonosa caliente antes y después de

manipular carne y aves crudas.

SEPARAR:

Separe las carnes y aves

crudas de los alimentos listos para

comer para evitar la contaminación

cruzada. Use un plato y utensilios

limpios cuando retire los alimentos

cocidos de la plancha.

COCINAR:

Cocine la carne y las aves

exhaustivamente para matar las bacte-

rias. Use un termómetro para asegurar

la temperatura interna adecuada de

los alimentos.

FRÍO:

Refrigere los alimentos prepa-

rados y las sobras a la brevedad.

Para obtener más información, visite

foodsafety.gov o Canadian Partnership

for Consumer Food Safety Education

en línea en befoodsafe.ca

!

P E L I G R O

Este aparato no es

para freír pavos.

!

A D V E R T E N C I A

NUNCA ase parcial-

mente la carne o las aves

y termine de cocinarlas

más tarde. Cocine los

alimentos completa-

mente para destruir las

bacterias dañinas.

Aves de corral

165° F or 74°C

Los jugos deben correr claros y la

carne no debe ser rosa.

Hamburguesa de carne de res o

de aves de corral

160° F or 71°C

Los jugos no deben ser rosados y la

carne debe ser marrón en el medio.

Filetes/Chuletas De Carne De Res,

Ternera y Cordero

145° F or 63°C

Asados de res, ternera y cordero

145° F or 63°C

TODOS los cortes de cerdo

160° F or 71°C

Los jugos no deben ser de color rosa.

T E M P E R AT U R A S D E

C O C C I Ó N D E L A C A R N E

Por su seguridad

| Manual del propietario | Modelo 1939

03

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 12 - TA B L A D E CO N T E N I D O; P E L I G R O; L L AV E D E A L E R TA D E; R E G I S T R E S U; C O N T E N I D O

TA B L A D E CO N T E N I D O Es responsabilidad del consumidor asegurarse de que la unidad esté correctamente ensamblada, instalada y mantenida. El incumplimiento de las instrucciones de este manual puede provocar lesiones corpo-rales y / o daños a la propiedad. ! P E L I G R O Indica una situaci...

Página 13 - PR E G U N TA S; ¡ N U E S T R O P E R S O N A L D E

TA B L A D E CO N T E N I D O Es responsabilidad del consumidor asegurarse de que la unidad esté correctamente ensamblada, instalada y mantenida. El incumplimiento de las instrucciones de este manual puede provocar lesiones corpo-rales y / o daños a la propiedad. ! P E L I G R O Indica una situaci...

Página 14 - P O R S U S E G U R I DA D; SEGURIDAD GENER AL; A D V E R T E N C I A; Este aparato no está; No lo utilice para fines

P R E C AU C I O N E S • No utilice este aparato bajo superfi- cies combustibles elevadas. • Cuando no esté en uso, APAGUE el artefacto girando las perillas de control del artefacto a la posición APAGADO y cerrando la válvula de combustible. Si no se sigue exactamente la información en las declaraci...