Bort BCT-140 - Manual de uso - Página 14

Bort BCT-140

Máquina de grabado Bort BCT-140 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

26

UA

Гравер

електричний

ПРИЗНАЧЕННЯ

Даний

інструмент

призначений

для

високоточного

шліфування

,

гравіювання

,

полірування

й

свердлення

отворів

у

різних

матеріалах

.

Інструмент

не

призначе

-

ний

для

мокрого

шліфування

.

ТЕХНІЧНІ

ХАРАКТЕРИСТИКИ

1

УСТРІЙ

2

1.

Вимикач

2.

Кнопка

блокування

шпинделя

3.

Цанга

4.

Гайка

патрона

5.

Регулятор

швидкості

.

КОМПЛЕКТНІСТЬ

:

Гравер

електричний

Набір

насадок

і

приладдя

ТЕХНІКА

БЕЗПЕКИ

Щоб

запобігти

загорянню

,

ураженню

електричним

струмом

і

травмуванню

електроінструмент

слід

експлуатувати

відповідно

до

вимог

даної

інструкції

.

Прочитайте

також

окремо

додану

інструкцію

з

тех

-

ніки

безпеки

.

Перед

роботою

пересвідчіться

в

тому

,

що

:

напруга

живлення

електродвигуна

інструмента

від

-

повідає

напрузі

мережі

живлення

;

розетка

,

подовжувач

,

шнур

живлення

і

їхні

вилки

справні

,

немає

ушкоджень

електроізоляції

;

оброблювана

заготовка

надійно

зафіксована

;

вимикач

інструмента

перебуває

в

положенні

Вимк

”.

Використання

насадок

Максимально

припустима

швидкість

обертання

на

-

садок

має

бути

більше

максимальної

швидкості

обер

-

тання

шпинделя

інструмента

.

Розміри

налаштування

насадки

мають

відповідати

параметрам

даного

інструмента

,

неприпустиме

вико

-

ристання

перехідників

для

установки

насадки

.

Не

користуйтеся

пошкодженими

насадками

.

Бережіть

насадки

від

ударів

і

від

потрапляння

на

них

мастила

.

Перед

установкою

насадок

виймайте

вилку

з

розетки

.

Не

використовуйте

шліфувальні

диски

із

зовнішнім

діаметром

понад

32

мм

.

Не

використовуйте

свердла

із

зовнішнім

діаметром

понад

3,2

мм

.

В

процесі

роботи

:

Поза

приміщеннями

необхідно

підключати

інстру

-

мент

через

пристрій

захисного

відключення

(

макс

.

струм

витоку

– 30

мА

);

також

слід

використовувати

вологозахищений

подовжувач

,

розрахований

на

використання

поза

приміщеннями

.

ТЕХНИКАЛЫҚ

ҚЫЗМЕТ

КӨРСЕТУ

ЖƏНЕ

КҮТІМІ

Техникалық

қызмет

көрсетілуінен

бұрын

аспапты

қоректену

желісінен

суырыңыз

!

Жұмыс

аяқталған

сайын

əр

кез

сайман

корпусын

жəне

желдеткіш

саңылауларын

шаң

мен

ласты

жұмсақ

шүберекпен

немесе

майлықпен

тазартып

отыру

ұсынылады

.

Қатып

қалған

ластарды

сабынды

суға

малынған

жұмсақ

матаның

көмегімен

тазартуға

кеңес

беріледі

.

Ластарды

тазарту

үшін

еріткіштерді

:

бензин

,

спирт

,

аммиак

ерітінділерін

жəне

т

.

с

.

с

.

қолдануға

жол

берілмейді

.

Ерітіштерді

қолдану

сайман

корпусының

зақымдалуына

əкелуі

мүмкін

.

Сайман

қосымша

майлауды

қажет

етпейді

.

Ақаулық

жағдайында

SBM Group

Сервис

қызметіне

хабарласыңыз

.

ҚОРШАҒАН

ОРТАНЫ

ҚОРҒАУ

Сізге

қажеті

жоқ

сайманды

,

жабдықтарды

жəне

(

немесе

)

қаптаманы

екіншілей

қайта

өңдеумен

айналысатын

таяу

маңдағы

ұйымға

тапсыруыңызды

өтінеміз

.

UA

Українська

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.