Bosch GBH 8 45 DV - Manual de uso - Página 10

Bosch GBH 8 45 DV

Taladro de percusión Bosch GBH 8 45 DV - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Norsk |

41

Bosch Power Tools

1 609 929 X64 | (24.2.12)

Montering och drift

Underhåll och rengöring

f

Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena

för bra och säkert arbete.

Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet

måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad

serviceverkstad för Bosch-elverktyg.

Serviceindikering

(se bilden 9, sidan 132)
Vid förbrukade släpkol frånkopplas elverktyget automatiskt.

Detta indikeras ca 8 timmar på förhand genom att serviceindi-

keringen tänds eller blinkar. Elverktyget måste skickas till

kundservice för underhåll. Adressen finns angiven i avsnittet

”Kundservice och kundkonsulter”.
När serviceindikeringen blinkar i regelbundna intervaller är

elverktyget defekt. Använd i detta fall inte längre elverktyget

och sänd det omedelbart till kundservicen.

Kundservice och kundkonsulter

Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och

underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskissar och

informationer om reservdelar lämnas även på adressen:

www.bosch-pt.com

Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor

beträffande köp, användning och inställning av produkter och

tillbehör.
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det

10-siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt.

Svenska

Bosch Service Center

Telegrafvej 3

2750 Ballerup

Danmark

Tel.: +46 (020) 41 44 55

Fax: +46 (011) 18 76 91

Avfallshantering

Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på

miljövänligt sätt för återvinning.
Släng inte elverktyg i hushållsavfall!

Endast för EU-länder:

Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG

för avfall som utgörs av elektriska och elek-

troniska produkter och dess modifiering till

nationell rätt måste obrukbara elverktyg

omhändertas separat och på miljövänligt

sätt lämnas in för återvinning.

Ändringar förbehålles.

Norsk

Generelle advarsler for elektroverk-

tøy

Les gjennom alle advarslene og anvis-

ningene.

Feil ved overholdelsen av ad-

varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris-

ke støt, brann og/eller alvorlige skader.

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

Det nedenstående anvendte uttrykket «elektroverktøy» gjel-

der for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) og batteri-

drevne elektroverktøy (uten ledning).

Sikkerhet på arbeidsplassen

f

Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be-

lysning.

Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder

uten lys kan føre til ulykker.

f

Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte

omgivelser – der det befinner seg brennbare væsker,

gass eller støv.

Elektroverktøy lager gnister som kan an-

tenne støv eller damper.

f

Hold barn og andre personer unna når elektroverktøy-

et brukes.

Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du

miste kontrollen over elektroverktøyet.

Elektrisk sikkerhet

f

Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkon-

takten. Støpselet må ikke forandres på noen som helst

måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede

elektroverktøy.

Bruk av støpsler som ikke er forandret på

og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris-

ke støt.

f

Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som

rør, ovner, komfyrer og kjøleskap.

Det er større fare ved

elektriske støt hvis kroppen din er jordet.

f

Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet.

Der-

som det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for

elektriske støt.

f

Ikke bruk ledningen til andre formål, f. eks. til å bære

elektroverktøyet, henge det opp eller trekke det ut av

stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar-

pe kanter eller verktøydeler som beveger seg.

Med ska-

dede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektris-

ke støt.

Handlingsmål

Figur Sida

Insättning av SDS-max insatsverktyg

1

129

Borttagning av SDS-max insatsverktyg

2

129

Välj funktion

3

130

Ändring av mejselläge (Vario-lock)

4

130

Sväng stödhandtaget

5

130

In-/urkoppling vid borrdrift

6

131

In-/urkoppling vid mejsling

7

131

Inställning av varvtal

8

131

Beakta serviceindikeringen

9

132

ADVARSEL

OBJ_BUCH-1387-002.book Page 41 Friday, February 24, 2012 11:47 AM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - Elimination des déchets; Español; Advertencias de peligro generales pa-; Seguridad del puesto de trabajo

16 | Español 1 609 929 X64 | (24.2.12) Bosch Power Tools Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : [email protected] Suisse Tel. : +41 (044) 8 47 15 12 Fax : +41 (044) 8 47 15 52 Elimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em- ba...

Página 5 - Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas; Instrucciones de seguridad para marti-

Español | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 X64 | (24.2.12) ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro- ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctri- ca. f Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir- me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permiti...

Página 6 - Símbolos

18 | Español 1 609 929 X64 | (24.2.12) Bosch Power Tools – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar. f Si el útil se llega a bloquear, d...

Otros modelos de taladros de percusión Bosch

Todos los taladros de percusión Bosch