Bosch GCM12SD+GTA3800 - Manual de uso - Página 5
Sierra ingletadora Bosch GCM12SD+GTA3800 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 1 – Seguridad; Normas generales de; Area de trabajo; ADVERTENCIA
- Página 2 – Normas de seguridad para; “CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES”
- Página 6 – Indice; Freno eléctrico; Requisitos eléctricos
- Página 7 – Familiarización con la sierra para cortar ingletes
- Página 9 – Ensamblaje; Desempaquetado y comprobación del contenido; Piezas sueltas – Se muestra una de cada; Ponga una marca para cada pieza
- Página 10 – Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación
- Página 11 – Instalación de las piezas sueltas
- Página 12 – Remoción e instalación de las hojas; Ensamblaje del protector móvil
- Página 13 – Instalación de una hoja de 12 pulgadas
- Página 14 – Codo; Utilización y limpieza de la bolsa para polvo; Ensamblaje del sistema de recolección de polvo
- Página 15 – Conexión de una aspiradora
- Página 16 – Ajustes; Utilización del pasador de fijación del ensamblaje del cabezal; Utilización del controlador del movimiento deslizante
- Página 17 – Palanca de fijación del mecanismo; Utilización de la palanca de fijación del mecanismo
- Página 18 – Ajuste de la profundidad de la hoja para cortes; Ajustes de la profundidad de corte
- Página 19 – Sistema de retén de inglete – Procedimiento de ajuste; Calibración del sistema de retén de inglete; Ajuste del inserto de sección de corte
- Página 20 – Comprobación del ajuste; Tope de bisel de 0° – Procedimiento de ajuste
- Página 21 – Ajuste del tope de bisel de 0°; Ajuste de los topes de bisel; Llave
- Página 22 – Tope de bisel de 45° – Procedimiento de ajuste
- Página 23 – Ajuste del tope de bisel de 45°
- Página 24 – Comprobación de la tensión del cierre de bisel; Ajuste de la tensión del cierre de bisel; Ajuste del perno estabilizador delantero
- Página 25 – Transporte y montaje; Elevación de la sierra desde la parte de atrás
- Página 26 – Aplicaciones de montaje; Instalación permanente en un banco de trabajo; Montaje temporal utilizando abrazaderas; PRECAUCION
- Página 27 – Preparación para las operaciones de la sierra; Posición del cuerpo y de las manos; Correcto
- Página 28 – Soporte de la pieza de trabajo
- Página 30 – Fabricación de un tope-guía auxiliar; agujeros de montaje
- Página 31 – Operaciones de la sierra; Activación del interruptor
- Página 32 – Utilización del sistema de retén de inglete; Sobrecontrol del retén de inglete; Acoplamiento del sobrecontrol; Desacoplamiento del sobrecontrol
- Página 33 – Cortes de troceado
- Página 34 – Cortes deslizantes
- Página 35 – Cortes a inglete; INFORMACIÓN DE LA ESCALA DE INGLETES
- Página 38 – Cortes en bisel; INFORMACIÓN DE LA ESCALA DE BISEL
- Página 39 – Pomo selector del intervalo de bisel
- Página 40 – Utilización del pomo selector
- Página 41 – Topes y retenes de ángulo de bisel; Ajuste de la sierra para hacer un corte en bisel
- Página 42 – Cortes compuestos; Qué es un corte compuesto –
- Página 43 – Corte de ranuras
- Página 44 – Corte de moldura de base; INSTRUCCIONES PARA EL CORTE DE MOLDURA DE BASE; Corte de moldura de corona
- Página 45 – Moldura de corona angulada con la mesa y el tope-guía; Para cualquier moldura de corona hasta 6 pulgadas
- Página 46 – Moldura de corona colocada horizontalmente sobre la mesa; El ángulo de cara de la moldura es 38 grados
- Página 47 – Tope-guía auxiliar para moldura de corona
- Página 48 – Tope-guía auxiliar nuevo
- Página 49 – Corte de material arqueado; Cortes especiales
- Página 50 – Cambio de las escobillas del motor; Mantenimiento y lubricación
- Página 52 – Localización y reparación de averías; Guía de localización y reparación de averías eléctricas
- Página 53 – Guía de localización y reparación de averías generales
- Página 54 – Accesorios
60.
Herramientas con aislamiento doble
El aislamiento doble es un concepto de diseño utilizado en
las herramientas mecánicas eléctricas que elimina la necesidad de
un cordón de energía de tres cables conectado a tierra y de un
sistema de fuente de energía conectado a tierra. Es un sistema
reconocido y aprobado por Underwriter’s Laboratories, la CSA y
las autoridades federales de la OSHA.
l
El servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta con
aislamiento doble requiere cuidado y conocimiento del sis te ma
y deberá ser realizado únicamente por un técnico de servicio
competente.
l
DURANTE EL SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES,
UTILICE UNICAMENTE PIEZAS DE REPUESTO IDENTICAS.
l
ENCHUFES POLARIZADOS. Si su herramienta está equipada
con un enchufe polarizado (un terminal es más ancho que el
otro), este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado
solamente de una manera. Si el enchufe no entra por com -
pleto en el tomacorriente, déle la vuelta. Si sigue sin entrar,
póngase en contacto con un electricista competente para
instalar el tomacorriente adecuado. No haga ningún tipo de
cambio en el enchufe.
Cordones de extensión
l
Sustituya los cordones dañados inmediatamente. La utili -
zación de cordones dañados puede causar sacudidas, quemar
o electrocutar.
l
Si se necesita un cordón de extensión, se debe utilizar un cor -
dón con conductores de tamaño adecuado para prevenir
caídas de tensión exce sivas, pérdidas de potencia o sobre -
calen tamiento. La tabla muestra el tamaño correcto a utilizar,
según la longitud del cordón y la capacidad nominal en am -
perios indicada en la placa del fabricante de la herramienta. En
caso de duda, utilice la medida más gruesa siguiente. Utili ce
siempre cordones de extensión catalogados por U.L. y la CSA.
TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION
NOTA: Cuanto más pequeño es el número de calibre, más grueso
es el cordón.
Seguridad
“LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORMAS DE SEGURIDAD identificadas por el
símbolo del PUNTO NEGRO (
l
) que se indican A CONTINUACION y otras precauciones de seguridad puede dar
lugar a lesiones personales graves.
ADVERTENCIA
!
Capacidad
nominal en
amperios de la
herramienta
HERRAMIENTAS DE 120 VOLT A.C.
Longitud del cordón en pies
Tamaño del cordón en calibres A.W.G.
3-6
6-8
8-10
10-12
12-16
18
16
16
14
18
16
14
12
18
16
14
12
16
16
14
12
14
12
N/A
N/A
25
50
100
150
“CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES”
BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:13 AM Page 60
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
56. Seguridad Normas generales de seguridad para herramientas para tablero de banco Area de trabajo l Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Los ban cos desordenados y las áreas oscuras invitan a que se pro - duzcan accidentes. l No utilice herramientas mecánicas en atmósferas ex plo s...
57. l Utilice equipo de seguridad. Use siempre gafas de se gu - ridad. Se debe utilizar una máscara antipolvo, calzado de seguridad, casco o protección en los oídos según lo requieran las condiciones. Los lentes de uso diario sólo tienen lentes resistentes a los golpes. NO son gafas de seguridad. Ut...
61. Indice Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-60 Normas generales de seguridad para herramientas para tablero de banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-57 Normas de seguridad para sierras para cortar ingletes . 57-60 Indice . ...
Otros modelos de sierras ingletadoras Bosch
-
Bosch BMS4B
-
Bosch CM10GD
-
Bosch CM10GD+GTA3800
-
Bosch CM10GD+T1B
-
Bosch CM10GD+T4B
-
Bosch CM8S
-
Bosch GCM 216
-
Bosch GCM 800 SJ
-
Bosch GCM12SD+T1B
-
Bosch GTM 12 JL