Bosch GDB 180 WE Professional - Manual de uso - Página 13

Bosch GDB 180 WE Professional

Conductor impactante Bosch GDB 180 WE Professional - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

66

| Suomi

1 609 92A 1A3 | (1.6.15)

Bosch Power Tools

Fjerning av borkjernen

Våtboring: La vannet renne videre et lite øyeblikk etter borin-
gen for å skylle boreslammet ut mellom borkrone og borkjerne.

Hvis borkjernen sitter fast i borkronen, må du slå på borkro-
nen med et mykt tre- eller kunststoffstykke og på denne må-
ten løse borkjernen. Ved behov kan borkjernen trykkes ut
med en pinne gjennom innstikksenden på borkronen.

Merk:

Ikke slå på borkronen med harde gjenstander (fare for

deformering)!

Service og vedlikehold

Vedlikehold og rengjøring

Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp-

selet trekkes ut av stikkontakten.

Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid

rene, for å kunne arbeide bra og sikkert.

Rengjør borspindelen

15

etter arbeidsende. Spray borspin-

delen og borkronen

14

av og til med et korrosjonsbeskyttel-

sesmiddel.

Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det-
te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det
ikke oppstår fare for sikkerheten.

Tilbehør/reservedeler

Diamantborstativ GCR 180 . . . . . . . . . . . . . 0 601 190 100

Vannoppsamlingsring (GCR 180) . . . . . . . . . 2 608 550 621

Tetningslokk for vannoppsamlingsring
(GCR 180) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 550 624

Festesett:
– for betong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 002 000
– for mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 000 745

Pluggsett for betong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 002 001

Vakuumsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 550 623

Gummitetning for vakuumsett (GCR 180) . . 2 608 550 625

Vanntrykkbeholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 609 390 308

Adapter G 1/2" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 598 043

Vår-/tørrsuger GAS 35 M AFC

Vår-/tørrsuger GAS 55 M AFC

Kundeservice og rådgivning ved bruk

Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og
vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng-
skisser og informasjon om reservedeler finner du også på:

www.bosch-pt.com

Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an-
gående våre produkter og deres tilbehør.

Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi
det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på produktets
typeskilt.

Norsk

Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55

Du finner mer informasjon om diamantboring på

www.bosch-diamond.com

.

Deponering

Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljø-
vennlig gjenvinning.

Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel!

Kun for EU-land:

Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU
vedr. gamle elektriske og elektroniske appa-
rater og tilpassingen til nasjonale lover må
gammelt elektroverktøy som ikke lenger kan
brukes samles inn og leveres inn til en miljø-
vennlig resirkulering.

Rett til endringer forbeholdes.

Suomi

Turvallisuusohjeita

Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet

Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet.

Turvallisuusohjeiden noudattamisen

laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.

Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta

varten.

Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu” käsittää
verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku-
käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).

Työpaikan turvallisuus

Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.

Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi-
vat johtaa tapaturmiin.

Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym-

päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä.

VAROITUS

OBJ_BUCH-2199-002.book Page 66 Monday, June 1, 2015 12:16 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 5 - Élimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Advertencias de peligro generales para; ADVERTENCIA

Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 1A3 | (1.6.15) France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous êtes un utilisateur, contactez :Le Service Clientèle Bosch Outillage ElectroportatifTel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale)F...

Página 6 - Instrucciones de seguridad para taladradoras

24 | Español 1 609 92A 1A3 | (1.6.15) Bosch Power Tools  Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una desc...

Página 7 - Descripción y prestaciones del; Utilización reglamentaria

Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 1A3 | (1.6.15)  Guarde la herramienta eléctrica en un lugar seguro. El lugar de almacenaje, además de ser seco, deberá poder cerrarse con llave. De esta manera se evita que la herra- mienta eléctrica se dañe durante su almacenaje o que sea utilizada por pers...

Otros modelos de controladores de impacto Bosch

Todos los controladores de impacto Bosch