Bosch GDB 180 WE Professional - Manual de uso - Página 26

Bosch GDB 180 WE Professional

Conductor impactante Bosch GDB 180 WE Professional - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Latviešu |

175

Bosch Power Tools

1 609 92A 1A3 | (1.6.15)

Hooldus ja teenindus

Hooldus ja puhastus

Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista

kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.

Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade

ja selle ventilatsiooniavad puhtad.

Pärast töö lõppu puhastage spindel

15

. Pihustage spindlile ja

kroonpuurile

14

aeg-ajalt korrosioonikaitsevahendit.

Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral
vahetada Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandus-
töökojas.

Lisatarvikud/varuosad

Teemantpuurmasina statiiv GCR 180 . . . . . 0 601 190 100

Veekogumisrõngas (GCR 180) . . . . . . . . . . 2 608 550 621

Veekogumisrõnga tihend (GCR 180) . . . . . . 2 608 550 624

Kinnituskomplekt:
– betoonile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 002 000
– müüritisele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 000 745

Tüüblite komplekt betoonile . . . . . . . . . . . . 2 608 002 001

Vaakumkomplekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 550 623

Tihenduskumm vaakumkomplektile
(GCR 180) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 550 625

Veesurvemahuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 609 390 308

Adapter G 1/2" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 598 043

Vee-/tolmuimeja GAS 35 M AFC

Vee-/tolmuimeja GAS 55 M AFC

Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine

Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse
ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:

www.bosch-pt.com

Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimus-
tes meeleldi abi.

Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti
ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 6549 568
Faks: 679 1129

Lisateavet teemantpuurimise kohta leiate veebisaidilt

www.bosch-diamond.com

.

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna-
säästlikult ringlusse võtta.

Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu
olmejäätmete hulka!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile
2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadme-
te jäätmete kohta ning direktiivi kohaldami-
sele liikmesriikides tuleb kasutusressursi
ammendanud elektrilised tööriistad eraldi
kokku koguda ja keskkonnasäästlikult ring-
lusse võtta.

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

Latviešu

Drošības noteikumi

Vispārējie drošības noteikumi darbam ar

elektroinstrumentiem

Uzmanīgi izlasiet visus drošības

noteikumus.

Šeit sniegto drošības

noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-
nos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai iz-

mantošanai.

Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „elektroinstru-
ments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektro-
kabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez
elektrokabeļa).

Drošība darba vietā

Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un sakārtota.

Nekārtī-

gā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli notikt ne-
laimes gadījums.

Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai uguns-

nedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes

vai putekļu saturu gaisā.

Darba laikā elektroinstruments

nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu
vai tvaiku aizdegšanos.

Lietojot elektroinstrumentu, neļaujiet nepiederošām

personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai.

Ci-

tu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā
jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu.

Elektrodrošība

Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai

elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukci-

ju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontakt-

dakšas salāgotājus, ja elektroinstruments caur kabeli

tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi.

Neizmainītas

konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai,
ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku.

Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšme-

tiem, piemēram, caurulēm, radiatoriem, plītīm vai le-

dusskapjiem.

Pieskaroties sazemētām virsmām, pieaug

risks saņemt elektrisko triecienu.

BRIDINAJUMS

OBJ_BUCH-2199-002.book Page 175 Monday, June 1, 2015 12:16 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 5 - Élimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Advertencias de peligro generales para; ADVERTENCIA

Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 1A3 | (1.6.15) France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous êtes un utilisateur, contactez :Le Service Clientèle Bosch Outillage ElectroportatifTel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale)F...

Página 6 - Instrucciones de seguridad para taladradoras

24 | Español 1 609 92A 1A3 | (1.6.15) Bosch Power Tools  Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una desc...

Página 7 - Descripción y prestaciones del; Utilización reglamentaria

Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 1A3 | (1.6.15)  Guarde la herramienta eléctrica en un lugar seguro. El lugar de almacenaje, además de ser seco, deberá poder cerrarse con llave. De esta manera se evita que la herra- mienta eléctrica se dañe durante su almacenaje o que sea utilizada por pers...

Otros modelos de controladores de impacto Bosch

Todos los controladores de impacto Bosch