Desmontaje de la corona perforadora; Conexión de la refrigeración por agua; Operación; Puesta en marcha; Control funcional del fusible diferencial - Bosch GDB 2500 WE - Manual de uso - Página 8

Conductor impactante Bosch GDB 2500 WE - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Instrucciones de seguridad; Advertencias de peligro generales para; ATENCIÓN
- Página 5 – Instrucciones de seguridad para tala-; Utilice calzado con suela antideslizante.; Descripción del funcionamiento
- Página 6 – Utilización reglamentaria; ¡Colocarse unos protectores auditivos!
- Página 7 – Declaración de conformidad; Montaje; Sujeción en el soporte especial para; Montaje de la corona perforadora
- Página 8 – Desmontaje de la corona perforadora; Conexión de la refrigeración por agua; Operación; Puesta en marcha; Control funcional del fusible diferencial
- Página 9 – Instrucciones para la operación
- Página 10 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Accesorios/Piezas de repuesto; Servicio técnico y atención al cliente; España
- Página 11 – Perú; Eliminación; Sólo para los países de la UE:
Español |
35
Bosch Power Tools
1 609 929 W83 | (9.11.10)
Desmontaje de la corona perforadora
f
Utilice unos guantes de protección al cam-
biar la corona perforadora.
Tras un uso pro-
longado de la corona perforadora ésta puede
ponerse muy caliente.
Afloje la corona perforadora
7
con una llave fija
(corona perforadora UNC de 1 1/4": entrecaras
41 mm; corona perforadora G 1/2": entrecaras
22 mm). Al realizar esto, sujete el husillo de ta-
ladrar
9
con la otra llave fija (entrecaras 36 mm)
por los dos planos fresados que lleva.
Conexión de la refrigeración por agua
Si las coronas perforadoras en húmedo no son
suficientemente refrigeradas, ello puede perju-
dicar a los segmentos diamantados o hacer que
se bloquee la corona perforadora. Por ello, al ta-
ladrar en húmedo observe que la aportación de
agua sea suficiente.
Al agrandar perforaciones ya existentes, tapo-
narse cuidadosamente su otro extremo para al-
canzar una refrigeración suficiente de la corona
perforadora.
f
Las mangueras, llaves de paso o accesorios
conectados, no deberán dificultar el proce-
so de taladrado.
Cierre la llave de paso del agua
11
. Conecte a la
alimentación de agua la pieza de conexión para
grifos
3
. El abastecimiento de agua puede reali-
zarse a través de un depósito de agua a presión
(accesorio especial) o de un grifo de la red de
agua.
Para recoger el agua que sale de la perforación
al taladrar en húmedo se requiere un anillo co-
lector de agua y un aspirador universal (acceso-
rios especiales).
Para el montaje del anillo colector de agua lea y
respete las indicaciones en las instrucciones de
servicio del mismo.
Operación
Puesta en marcha
f
¡Observe la tensión de red! La tensión de
alimentación deberá coincidir con las indi-
caciones en la placa de características de la
herramienta eléctrica. Las herramientas
eléctricas marcadas con 230 V pueden fun-
cionar también a 220 V.
f
Por ello, antes de realizar las perforaciones
previstas consulte a un aparejador, arqui-
tecto o al responsable de la obra. Solamen-
te traspase acero para armar al perforar, si
el arquitecto le ha dado la autorización para
ello.
f
Si las perforaciones previstas van a traspa-
sar una pared o suelo, deberá inspeccionar-
se primero si existen obstáculos en los
cuartos situados al otro lado. Acordone la
obra y evite que pueda caerse el núcleo de
perforación asentando firmemente un ta-
blero contra ese punto.
Control funcional del fusible diferencial
Antes comenzar a trabajar compruebe el funcio-
namiento correcto del fusible diferencial
2
:
– Pulse la tecla “RESET” del fusible diferencial.
La disposición de funcionamiento del fusible
diferencial la señaliza el piloto rojo.
– Pulse la tecla “TEST”. El indicador situado
encima de la tecla “RESET” se apaga.
Conexión
Pulse la tecla “RESET” del fusible diferencial
(FI)
2
.
Abra la llave de paso del agua
11
del aparato.
Controle el paso de agua en el indicador de cau-
dal
10
.
Para
iniciar el taladro a la mitad de revoluciones
ajuste el interruptor de conexión/desconexión
13
en la posición
1/2
. El interruptor no puede encla-
varse en esa posición.
Para
taladrar
ajuste el interruptor de conexión/
desconexión
13
en la posición
I
.
OBJ_BUCH-114-002.book Page 35 Tuesday, November 9, 2010 11:58 AM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
30 | Español 1 609 929 W83 | (9.11.10) Bosch Power Tools es Instrucciones de seguridad Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas Al utilizar herramientas eléctri-cas atenerse siempre a las si- guientes medidas de seguridad básicas para re-ducir el riesgo de una descarga eléctric...
32 | Español 1 609 929 W83 | (9.11.10) Bosch Power Tools Instrucciones de seguridad para tala- dradoras para útiles diamantados f Solamente sujete la herramienta eléctrica por las zonas de agarre aisladas del soporte de taladrar al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctri...
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 W83 | (9.11.10) Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido prevista para ta-ladrar en húmedo en materiales minerales como hormigón y hormigón armado o ladrillo en combi-nación con coronas diamantadas de operación en húmedo y una toma de agua. ...
Otros modelos de controladores de impacto Bosch
-
Bosch 1200 (06039A210A)
-
Bosch 1200 (06039A210B)
-
Bosch Boschl GSR (0615990G6L)
-
Bosch EasyDrill 18V-40
-
Bosch Easydrill 18V-40 06039D8004
-
Bosch EasyImpact 12 0.603.983.90E
-
Bosch EasyImpact 1200 06039D3104
-
Bosch GBM 10 RE
-
Bosch GBM 13-2 RE 0.601.1B2.001
-
Bosch GBM 32-4 0.601.130.203