Declaración de conformidad; Montaje; Proceder sin; ATENCIÓN - Bosch GDR 12V-105 Professional 0.601.9A6.977 - Manual de uso - Página 11
![Bosch GDR 12V-105 Professional 0.601.9A6.977](/img/product/thumbs/180/0a/15/0a1572e872f73609c7b1918cda99d172.webp)
Conductor impactante Bosch GDR 12V-105 Professional 0.601.9A6.977 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 7 – Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
- Página 9 – d) La utilización inadecuada del acumula-; Utilización reglamentaria
- Página 10 – Datos técnicos; ¡Colocarse unos protectores auditivos!
- Página 11 – Declaración de conformidad; Montaje; Proceder sin; ATENCIÓN
- Página 12 – Operación; Modo de funcionamiento
- Página 13 – Instrucciones para la operación; Tornillos estándar
- Página 14 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
- Página 15 – Eliminación; Sólo para los países de la UE:
36
| Español
2 609 140 699 | (3.12.09)
Bosch Power Tools
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que
el producto descrito bajo “Datos técnicos” está
en conformidad con las normas o documentos
normalizados siguientes: EN 60745 de acuerdo
con las disposiciones en las directivas
2004/108/CE, 98/37/CE (hasta el 28.12.2009),
2006/42/CE (a partir del 29.12.2009).
Expediente técnico en:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
26.10.2009
Montaje
Cargar acumulador (ver figura A)
f
Únicamente use los cargadores que se deta-
llan en la página con los accesorios.
Sola-
mente estos cargadores han sido especial-
mente adaptados a los acumuladores de
iones de litio empleados en su herramienta
eléctrica.
Observación:
El acumulador se suministra par-
cialmente cargado. Con el fin de obtener la ple-
na potencia del acumulador, antes de su primer
uso, cárguelo completamente en el cargador.
El acumulador de iones de litio puede recargar-
se siempre que se quiera, sin que ello merme su
vida útil. Una interrupción del proceso de carga
no afecta al acumulador.
El acumulador de iones de litio va protegido
contra altas descargas por “Electronic Cell Pro-
tection (ECP) (Protección Electrónica de Cel-
das)”. Si el acumulador está descargado, un cir-
cuito de protección se encarga de desconectar
la herramienta eléctrica. El útil deja de moverse.
En caso de una desconexión
automática de la herramienta
eléctrica no mantenga accionado el interruptor
de conexión/desconexión.
El acumulador po-
dría dañarse.
Para extraer el acumulador
7
pulsar los botones
de extracción
6
y sacar hacia abajo el acumula-
dor de la herramienta eléctrica.
Proceder sin
brusquedad.
El acumulador viene equipado con un sensor de
temperatura NTC que solamente admite su re-
carga dentro del margen de temperatura entre
0 ° C y 45 ° C. De esta manera se alcanza un lar-
ga vida útil del acumulador.
Observe las indicaciones referentes a la elimina-
ción.
Cambio de útil (ver figura B)
f
Antes de cualquier manipulación en la he-
rramienta eléctrica (p. ej. en su manteni-
miento, cambio de útil, etc.), así como al
transportarla o guardarla, colocar en posi-
ción central el selector de sentido de giro.
Vd. podría accidentarse en caso de un accio-
namiento fortuito del interruptor de co-
nexión/desconexión.
Montaje del útil
Empuje hacia delante el casquillo de enclava-
miento
3
e inserte hasta el tope el útil en el alo-
jamiento
2
, y suelte entonces el casquillo
3
para
retener el útil.
Únicamente emplee puntas de atornillar con re-
tención por bola
1
(DIN 3126-E6.3). Las puntas
de atornillar de otro tipo
13
las puede utilizar
empleando un soporte universal de puntas de
atornillar con retención por bola
12
.
Desmontaje del útil
Empuje hacia delante el casquillo de enclava-
miento
3
y retire el útil.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
ATENCIÓN
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
32 | Español 2 609 140 699 | (3.12.09) Bosch Power Tools es Instrucciones de seguridad Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad-vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ...
34 | Español 2 609 140 699 | (3.12.09) Bosch Power Tools c) Si no utiliza el acumulador, guárdelo se- parado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cor- tocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un inc...
Español | 35 Bosch Power Tools 2 609 140 699 | (3.12.09) 5 Alojamiento para asa de transporte 6 Botón de extracción del acumulador 7 Acumulador * 8 Selector de sentido de giro 9 Interruptor de conexión/desconexión 10 Indicador del estado de carga del acumula-dor 11 Empuñadura (aislada) 12 Soporte un...
Otros modelos de controladores de impacto Bosch
-
Bosch 1200 (06039A210A)
-
Bosch 1200 (06039A210B)
-
Bosch Boschl GSR (0615990G6L)
-
Bosch EasyDrill 18V-40
-
Bosch Easydrill 18V-40 06039D8004
-
Bosch EasyImpact 12 0.603.983.90E
-
Bosch EasyImpact 1200 06039D3104
-
Bosch GBM 10 RE
-
Bosch GBM 13-2 RE 0.601.1B2.001
-
Bosch GBM 32-4 0.601.130.203