Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza - Bosch GSR 12V-15 FC (06019F6000) - Manual de uso - Página 8
Conductor impactante Bosch GSR 12V-15 FC (06019F6000) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
- Página 5 – Utilización reglamentaria
- Página 6 – Datos técnicos
- Página 7 – Montaje; Carga del acumulador; Cambio de útil; Operación; Puesta en marcha
- Página 8 – Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
- Página 9 – Transporte
Español |
29
Bosch Power Tools
1 609 92A 38S | (4.11.16)
Giro a izquierdas:
Para aflojar o sacar tornillos y tuercas em-
pujar hasta el tope hacia la derecha el selector del sentido de
giro
6
.
Preselección del par de giro
Con el anillo de ajuste para la preselección del par
2
puede
ajustar el par de giro precisado en 15 niveles diferentes. Si el
ajuste es correcto, el útil se detiene en el momento en que la
cabeza del tornillo quede enrasada con el material, o bien, al
alcanzarse el par de giro ajustado. En la posición “
” se des-
activa el embrague limitador, p. ej., para taladrar.
Al desenroscar tornillos puede que sea necesario ajustar un
nivel de par más alto, o bien, seleccione el símbolo “
”.
Selector de velocidad mecánico
Solamente accione el selector de velocidad 3 con la he-
rramienta eléctrica detenida.
El selector de velocidad
3
permite ajustar 2 campos de revo-
luciones.
Marcha 1:
Margen de revoluciones bajo; para atornillar o para trabajos
con grandes diámetros de perforación.
Marcha 2:
Margen de revoluciones alto; para trabajos con pequeños diá-
metros de perforación.
Siempre empuje hasta el tope el selector de velocidad.
En caso contrario podría dañarse la herramienta eléctrica.
Conexión/desconexión
Para la
puesta en marcha
de la herramienta eléctrica accio-
nar y mantener en esa posición el interruptor de conexión/
desconexión
7
.
La luz de trabajo
9
se encuentra encendida con el interruptor
de conexión/desconexión
7
pulsado de modo ligero o total y
posibilita la iluminación de la zona de trabajo con desfavora-
bles condiciones de luz.
La luz de trabajo
9
queda encendida tras soltar el interruptor
de conexión/desconexión
7
aún aprox. 10 segundo.
Para ahorrar energía, solamente conecte la herramienta eléc-
trica cuando vaya a utilizarla.
Ajuste de las revoluciones
Variando la presión ejercida sobre el interruptor de conexión/
desconexión
7
puede Ud. regular de forma continua las revo-
luciones de la herramienta eléctrica.
Apretando levemente el interruptor de conexión/desco-
nexión
7
se obtienen unas revoluciones bajas. Incrementando
paulatinamente la presión van aumentando las revoluciones
en igual medida.
Retención automática del husillo (Auto-Lock)
Al no apretar el interruptor de conexión/desconexión
7
se
bloquea el husillo y así el alojamiento.
Esto permite enroscar tornillos a mano si el acumulador estu-
viese descargado o emplear la herramienta eléctrica como
destornillador.
Protección contra sobrecarga térmica
La herramienta eléctrica no puede sobrecargarse si se realiza
un uso apropiado y conforme a lo prescrito. En el caso de una
carga pronunciada o al abandonar el margen admisible de
temperatura de servicio, se reduce la potencia suministrada o
se desconecta la herramienta eléctrica. La herramienta eléc-
trica funciona de nuevo con plena potencia de suministro re-
cién tras alcanzar la temperatura de servicio admisible.
Indicador del estado de carga del acumulador
Al presionar hasta la mitad, o completamente, el interruptor
de conexión/desconexión
7
, el indicador de estado de carga
del acumulador
8
, compuesto por tres LED verdes, muestra
durante algunos segundos el estado de carga del acumulador.
Instrucciones para la operación
Solamente aplique la herramienta eléctrica desconec-
tada contra el tornillo.
Los útiles en rotación pueden res-
balar.
En caso de trabajar prolongadamente a bajas revoluciones
deberá refrigerarse la herramienta eléctrica dejándola funcio-
nar aprox. 3 minutos a las revoluciones en vacío máximas.
Para taladrar en metal solamente usar brocas HSS
(HSS = acero de corte rápido de alto rendimiento) bien afila-
das y en perfecto estado. Brocas con la calidad correspon-
diente las encontrará en el programa de accesorios Bosch.
Antes de enroscar tornillos grandes y largos en materiales du-
ros deberá taladrarse un agujero con el diámetro del núcleo
de la rosca a una profundidad aprox. correspondiente a
2
/
3
de
la longitud del tornillo.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Desmonte el acumulador antes de manipular en la he-
rramienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio
de útil, etc.), así como al transportarla y guardarla.
En
caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita-
mente el interruptor de conexión/desconexión.
Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas
de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad.
Si el acumulador fuese inservible diríjase a un servicio técnico
autorizado para herramientas eléctricas Bosch.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-
to, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie-
ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podrá ob-
tener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa-
mente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los
productos y accesorios.
LED
Capacidad
3 LED verdes encendidos
≥ 2/3
2 LED verdes encendidos
≥1/3
1 LED verde encendido
< 1/3
1 LED verde intermitente
Reserva
OBJ_BUCH-2980-001.book Page 29 Friday, November 4, 2016 8:16 AM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
24 | Español 1 609 92A 38S | (4.11.16) Bosch Power Tools Transport Les batteries Lithium-ion sont soumises aux règlements de transport des matières dangereuses. L’utilisateur peut trans-porter les batteries par voie routière sans mesures supplé-mentaires.Lors d’une expédition par tiers (par ex. : tr...
26 | Español 1 609 92A 38S | (4.11.16) Bosch Power Tools Instrucciones de seguridad para taladradoras y atornilladoras Sujete el aparato por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el útil o el tornillo pueda llegar a tocar conductores eléctricos ocultos. El contac- to c...
Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 38S | (4.11.16) Datos técnicos Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, es de 79 dB(A). Tolerancia K = 3 dB.E...
Otros modelos de controladores de impacto Bosch
-
Bosch 1200 (06039A210A)
-
Bosch 1200 (06039A210B)
-
Bosch Boschl GSR (0615990G6L)
-
Bosch EasyDrill 18V-40
-
Bosch Easydrill 18V-40 06039D8004
-
Bosch EasyImpact 12 0.603.983.90E
-
Bosch EasyImpact 1200 06039D3104
-
Bosch GBM 10 RE
-
Bosch GBM 13-2 RE 0.601.1B2.001
-
Bosch GBM 32-4 0.601.130.203