Causas del retroceso y advertencias al respecto - Bosch GWS 7 115 - Manual de uso - Página 6

Bosch GWS 7 115

Rectificadora Bosch GWS 7 115 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

28

| Español

1 609 92A 0EE | (13.8.13)

Bosch Power Tools

un minuto.

Por lo regular, aquellos útiles que estén daña-

dos suelen romperse al realizar esta comprobación.

Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo
del trabajo a realizar use una careta, una protección pa-
ra los ojos, o unas gafas de protección. Si procede, em-
plee una mascarilla antipolvo, protectores auditivos,
guantes de protección o un mandil especial adecuado
para protegerle de los pequeños fragmentos que pu-
dieran salir proyectados al desprenderse del útil o pie-
za.

Las gafas de protección deberán ser indicadas para

protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedi-
dos al trabajar. La mascarilla antipolvo o respiratoria debe-
rá ser apta para filtrar las partículas producidas al trabajar.
La exposición prolongada al ruido puede provocar sorde-
ra.

Cuide que las personas en las inmediaciones se man-
tengan a suficiente distancia de la zona de trabajo. To-
da persona que acceda a la zona de trabajo deberá uti-
lizar un equipo de protección personal.

Podrían ser

lesionadas, incluso fuera del área de trabajo inmediato, al
salir proyectados fragmentos de la pieza de trabajo o del
útil.

Únicamente sujete el aparato por las empuñaduras ais-
ladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar
conductores eléctricos ocultos o el propio cable del
aparato.

El contacto con conductores bajo tensión puede

hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen
una descarga eléctrica.

Mantenga el cable de red alejado del útil en funciona-
miento.

En caso de que Vd. pierda el control sobre la he-

rramienta eléctrica puede llegar a cortarse o enredarse el
cable de red con el útil y lesionarle su mano o brazo.

Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que
el útil se haya detenido por completo.

El útil en funciona-

miento puede llegar a tocar la base de apoyo y hacerle per-
der el control sobre la herramienta eléctrica.

No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la
transporta.

El útil en funcionamiento podría lesionarle al

engancharse accidentalmente con su vestimenta.

Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de
su herramienta eléctrica.

El ventilador del motor aspira

polvo hacia el interior de la carcasa, por lo que, en caso de
una acumulación fuerte de polvo metálico, ello puede pro-
vocarle una descarga eléctrica.

No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales
combustibles.

Las chispas producidas al trabajar pueden

llegar a incendiar estos materiales.

No emplee útiles que requieran ser refrigerados con lí-
quidos.

La aplicación de agua u otros refrigerantes líqui-

dos puede comportar una descarga eléctrica.

Causas del retroceso y advertencias al respecto

El retroceso es una reacción brusca que se produce al atas-
carse o engancharse el útil, como un disco de amolar, plato
lijador, cepillo, etc. Al atascarse o engancharse el útil en
funcionamiento, éste es frenado bruscamente. Ello puede
hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica y

hacer que ésta salga impulsada en dirección opuesta al
sentido de giro que tenía el útil.
En el caso, p. ej., de que un disco amolador se atasque o
bloquee en la pieza de trabajo, puede suceder que el canto
del útil que penetra en el material se enganche, provocan-
do la rotura del útil o el retroceso del aparato. Según el sen-
tido de giro y la posición del útil en el momento de blo-
quearse puede que éste resulte despedido hacia, o en
sentido opuesto al usuario. En estos casos puede suceder
que el útil incluso llegue a romperse.
El retroceso es ocasionado por la aplicación o manejo inco-
rrecto de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ate-
niéndose a las medidas preventivas que a continuación se
detallan.

Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y manten-
ga su cuerpo y brazos en una posición propicia para re-
sistir las fuerzas de reacción. Si forma parte del apara-
to, utilice siempre la empuñadura adicional para poder
soportar mejor las fuerzas de retroceso, además de los
pares de reacción que se presentan en la puesta en
marcha.

El usuario puede controlar las fuerzas de retroce-

so y de reacción si toma unas medidas preventivas oportu-
nas.

Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento.

En

caso de un retroceso, el útil podría lesionarle la mano.

No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la
herramienta eléctrica al retroceder bruscamente.

Al re-

troceder bruscamente, la herramienta eléctrica saldrá
despedida desde el punto de bloqueo en dirección opues-
ta al sentido de giro del útil.

Tenga especial precaución al trabajar esquinas, cantos
afilados, etc. Evite que el útil de amolar rebote contra la
pieza de trabajo o que se atasque.

En las esquinas, can-

tos afilados, o al rebotar, el útil en funcionamiento tiende a
atascarse. Ello puede hacerle perder el control o causar un
retroceso del útil.

No utilice hojas de sierra para madera ni otros útiles
dentados.

Estos útiles son propensos al retroceso y pue-

den hacerle perder el control sobre la herramienta eléctri-
ca.

Instrucciones de seguridad específicas para ope-
raciones de amolado y tronzado

Use exclusivamente útiles homologados para su herra-
mienta eléctrica, en combinación con la caperuza pro-
tectora prevista para estos útiles.

Los útiles que no fue-

ron diseñados para su uso en esta herramienta eléctrica
pueden quedar insuficientemente protegidos y suponen
un riesgo.

Los discos de amolar con centro deprimido deberán
montarse de manera que la cara de amolado no alcance
a sobresalir del reborde de la caperuza de protección.

Un disco de amolar incorrectamente montado cuya cara
frontal rebase el reborde de la caperuza de protección no
puede ser convenientemente protegido.

La caperuza protectora deberá montarse firmemente
en la herramienta eléctrica y orientarse de modo que
ofrezca una seguridad máxima cubriendo para ello lo

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 28 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - Elimination des déchets; Español; Seguridad del puesto de trabajo; Seguridad eléctrica; ADVERTENCIA

26 | Español 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589Fax : +32 2 588 0595E-Mail : [email protected] Suisse Tel. : (044) 8471512Fax : (044) 8471552E-Mail: [email protected] Elimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires e...

Página 5 - Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas; Servicio

Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)  Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro-ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctri-ca.  Evit...

Página 6 - Causas del retroceso y advertencias al respecto

28 | Español 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools un minuto. Por lo regular, aquellos útiles que estén daña- dos suelen romperse al realizar esta comprobación.  Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo del trabajo a realizar use una careta, una protección pa-ra los ojos, o unas ...

Otros modelos de rectificadoras Bosch

Todos los rectificadoras Bosch