Ensamblaje - Bosch GWS10-450P - Manual de uso - Página 12

Bosch GWS10-450P

Amoladora angular Bosch GWS10-450P - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

-48-

Ensamblaje

TUERCA DE FIJACION Y PESTAÑA DE SOPORTE

La herramienta está equipada con un husillo roscado
para montar acce sorios. Utilice siempre la tuerca de
fijación suministrada (y la pestaña de soporte) que tiene
el mismo tamaño de rosca que el husillo.

MANGO LATERAL DE CONTROL DE LA VIBRACIÓN

El mango lateral se utiliza para controlar y equilibrar la
herramienta. El mango se debe enroscar en la carcasa
d e l a n t e r a e n c u a l q u i e r a d e l o s d o s l a d o s d e l a
herramienta, dependiendo de la preferencia personal y
la comodidad. Utilice el mango lateral para lograr un
control seguro y facilitar la operación (Fig. 1).

PROTECTOR DE LA MANO OPCIONAL

(accesorio opcional)

El protector de la mano se debe utilizar con las zapatas
de soporte, los discos de lijar y los cepillos de alambre
para mantener los dedos y la mano alejados de la
superficie de trabajo, los bordes afilados, las rebabas y
los residuos. Cuando utilice el accesorio protector de la
mano opcional, inserte el mango lateral a través del
agujero ubicado en el protector y luego enrósquelo en la
carcasa (Fig. 1).

A s e g ú r e s e d e q u e e l p r o t e c t o r d e l a m a n o e s t é
posicionado entre la mano y la zapata de soporte, el
disco de lijar o el cepillo de alambre.

INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DE LA RUEDA

Se debe instalar el protector de la
rueda cuando se utilicen ruedas

de amolar o cortar de disco. Mantenga siempre el
protector de la rueda entre usted y la pieza de trabajo
mientras esté amolando o cortando.

Para instalar el protector de la rueda: Desconecte el
paquete de batería de la herramienta.

P r e s i o n e y m a n t e n g a p r e s i o n a d a l a p a l a n c a d e
liberación (Fig. 3), y coloque el protector sobre la
pestaña de montaje del protector hasta que las chavetas
del protector se alineen con las muescas ubicadas en el
collarín del husillo (Fig. 3A).

Presione el protector sobre la pestaña de montaje del
p r o t e c t o r h a s t a q u e e l r e s a l t o d e l p r o t e c t o r e s t é
asentado contra la pestaña de la herramienta y gire el
protector hasta que se pueda oír claramente que se
acopla.

A j u s t e l a p o s i c i ó n d e l p r o t e c t o r c o n f o r m e a l o s
requisitos del proceso de trabajo. Para hacer esto,
presione hacia arriba la palanca de liberación, gire el
protector hasta que se acople con un clic en la posición
correcta y luego ajústelo según sea necesario.

• Ajuste siempre el protector de manera que las 3 levas

rojas de la palanca de liberación se acoplen en las
muescas correspondientes del protector (Fig. 3B).

• Ajuste el protector de manera que se impida la

generación de chispas en dirección hacia el operador.

• ¡El protector deberá girar solamente al accionar la

palanca de liberación! De lo contrario puede que no
sea posible seguir usando la herramienta en ninguna
circunstancia y haya que llevarla a un agente de
servicio posventa.

Nota: Las chavetas de codificación ubicadas en el
protector aseguran que solamente se pueda montar un
p r o t e c t o r q u e s e a c o m p a t i b l e c o n e l t i p o d e
herramienta.

P a r a r e t i r a r e l p r o t e c t o r : P r e s i o n e l a p a l a n c a d e
liberación, rote el protector hasta que las chavetas
ubicadas en el mismo se alineen con las muescas que
se encuentran en la pestaña de montaje del protector y
levante el protector hasta separarlo de la pestaña de
montaje del protector (Fig. 3).

FIG. 3

PESTANA DE
MONTAJE DEL
PROTECTOR

CHAVETAS

BOTÓN DE

LIBERACIÓN /

AJUSTE DEL
PROTECTOR

A

B

ADVERTENCIA

!

1600A014NP 08-18 GWS10-45DE.qxp_GWS 8/24/18 8:51 AM Page 48

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - Seguridad del área de trabajo; Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.; Seguridad eléctrica; ADVERTENCIA; Símbolos de seguridad

-38- Seguridad del área de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a que seproduzcan accidentes. No utilice herramientas mecánicas en atmósferase x p l o s i v a s , c o m o p o r e j e m p l o e n p r e s e n c i a d el í q u i d o...

Página 6 - máxima y reentre cuidadosamente en el corte.; Advertencias de seguridad específicas para; Advertencias de seguridad adicionales

-42- máxima y reentre cuidadosamente en el corte. La rueda se puede atorar, desviar o experimentar retrocesosi la herramienta mecánica es rearrancada en la pieza detrabajo. Soporte los paneles o cualquier pieza de trabajo muygrande para minimizar el riesgo de pellizcamiento yretroceso de la rueda. L...

Página 7 - Símbolos; Símbolo

-43- Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar laherramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación V Vol...

Otros modelos de amoladoras angulares Bosch