Seguridad de personas - Bosch PFS 3000-2 - Manual de uso - Página 8

Bosch PFS 3000-2
Cargando la instrucción

36

| Español

1 609 92A 3ZD | (13.9.17)

Bosch Power Tools

No utilice el cable de red para transportar o colgar la
herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchu-
fe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red
alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas
móviles.

Los cables de red dañados o enredados pueden

provocar una descarga eléctrica.

Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie
utilice solamente cables de prolongación apropiados
para su uso en exteriores.

La utilización de un cable de

prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el
riesgo de una descarga eléctrica.

Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri-
ca en un entorno húmedo, es necesario conectarla a
través de un fusible diferencial.

La aplicación de un fusi-

ble diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga
eléctrica.

Seguridad de personas

Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléc-
trica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica
si estuviese cansado, ni tampoco después de haber
consumido alcohol, drogas o medicamentos.

El no estar

atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede
provocarle serias lesiones.

Utilice un equipo de protección personal y en todo caso
unas gafas de protección.

El riesgo a lesionarse se reduce

considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación
de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo
de protección adecuado como una mascarilla antipolvo,
zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o
protectores auditivos.

Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de
que la herramienta eléctrica esté desconectada antes
de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el
acumulador, al recogerla, y al transportarla.

Si trans-

porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup-
tor de conexión/desconexión, o si alimenta la herramienta
eléctrica estando ésta conectada, ello puede dar lugar a un
accidente.

Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de
conectar la herramienta eléctrica.

Una herramienta de

ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro-
ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctri-
ca.

Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir-
me y mantenga el equilibrio en todo momento.

Ello le

permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso
de presentarse una situación inesperada.

Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No
utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo,
vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles.

La

vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en-
ganchar con las piezas en movimiento.

Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi-
ración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén
montados y que sean utilizados correctamente.

El em-

pleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del pol-
vo.

Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas

No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herra-
mienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar.

Con

la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más segu-
ro dentro del margen de potencia indicado.

No utilice herramientas eléctricas con un interruptor
defectuoso.

Las herramientas eléctricas que no se pue-

dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer-
se reparar.

Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador
antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica,
cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléc-
trica.

Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar

accidentalmente la herramienta eléctrica.

Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance
de los niños. No permita la utilización de la herramienta
eléctrica a aquellas personas que no estén familiariza-
das con su uso o que no hayan leído estas instruccio-
nes.

Las herramientas eléctricas utilizadas por personas

inexpertas son peligrosas.

Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle si
funcionan correctamente, sin atascarse, las partes mó-
viles de la herramienta eléctrica, y si existen partes ro-
tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona-
miento de la herramienta eléctrica. Haga reparar estas
piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra-
mienta eléctrica.

Muchos de los accidentes se deben a

herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.

Mantenga los útiles limpios y afilados.

Los útiles mante-

nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc.
de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello
las condiciones de trabajo y la tarea a realizar.

El uso de

herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque-
llos para los que han sido concebidas puede resultar peli-
groso.

Servicio

Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por
un profesional, empleando exclusivamente piezas de
repuesto originales.

Solamente así se mantiene la seguri-

dad de la herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad para equipos aerográ-
ficos

Mantenga limpia y bien iluminada la zona de trabajo, no
debiendo encontrarse en ella envases de pintura ni de
disolvente, trapos, ni demás materiales combustibles.

Peligro de autoinflamación. Cuide que en todo momento
estén disponibles, y en condiciones para funcionar, extin-
tores/aparatos de extinción.

Ventile bien el área de trabajo y procure la entrada de
suficiente aire fresco en todo el local.

La evaporación de

disolventes combustibles crea un ambiente explosivo.

No pulverice ni limpie nunca con materiales, cuyo pun-
to de inflamación se encuentra por debajo de 55 °C.
Utilice materiales en base a agua, hidrocarburos poco

OBJ_BUCH-2024-005.book Page 36 Wednesday, September 13, 2017 6:05 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 7 - Service Après-Vente et Assistance; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA

Español | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 3ZD | (13.9.17) Service Après-Vente et Assistance Notre Service Après-Vente répond à vos questions concer-nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les ...

Página 8 - Seguridad de personas

36 | Español 1 609 92A 3ZD | (13.9.17) Bosch Power Tools  No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchu-fe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables ...

Página 9 - volátiles o materiales similares.; Símbolos; Simbología y su significado

Español | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 3ZD | (13.9.17) volátiles o materiales similares. Los disolventes volátiles que se evaporan fácilmente crean un ambiente explosivo.  No pulverice en las proximidades de focos de ignición como chispas producidas por descarga electrostática, llamas abiertas, l...

Otros modelos de pulverizadores de pintura Bosch