Entretien et Service Après-Vente; Service Après-Vente et Assistance; Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Instrucciones generales de seguridad - Bosch PTC 470 - Manual de uso - Página 14

Bosch PTC 470

Rectificadora Bosch PTC 470 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Español |

19

Bosch Power Tools

1 609 92A 0HA | (20.5.14)

Entretien et Service Après-Vente

Pour toute demande de renseignement ou commande de
pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro
d’article à dix chiffres de la scie à carrelage indiqué sur la
plaque signalétique.

Service Après-Vente et Assistance

Notre Service Après-Vente répond à vos questions concer-
nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces
de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des
informations concernant les pièces de rechange également
sous :

www.bosch-pt.com

Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre
disposition pour répondre à vos questions concernant nos
produits et leurs accessoires.

France

Passez votre commande de pièces détachées directement en
ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.

Vous êtes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel. : 0811 360122
(coût d’une communication locale)
Fax : (01) 49454767
E-Mail : [email protected]

Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S. A. S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail : [email protected]

Belgique, Luxembourg

Tel. : +32 2 588 0589
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : [email protected]

Suisse

Passez votre commande de pièces détachées directement en
ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail : [email protected]

Elimination des déchets

Les scies à carrelage, ainsi que leurs accessoires et embal-
lages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage
appropriée.

Sous réserve de modifications.

Español

Instrucciones de seguridad

Instrucciones generales de seguridad

Lea todas las instrucciones de seguridad y
las indicaciones adjuntas al cortador de
azulejos.

Las negligencias en la observación

de las instrucciones de seguridad y de las indi-
caciones pueden causar graves lesiones.

Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.

Instrucciones de seguridad para cortadores de
azulejos

Únicamente corte aquellos materiales indicados en el
apartado relativo a la utilización reglamentaria del cor-
tador de azulejos.

No es posible cortar mármol, granito, ni

azulejos con una superficie en relieve, ni azulejos de piedra
natural.

Tenga cuidado de no pillarse los dedos con las partes
móviles del cortador de azulejos.

Sus dedos se podrían

magullar y resultar gravemente lesionados.

Póngase unos guantes de protección al cortar azulejos.

Al cortar azulejos se forman filos cortantes que pueden lle-
gar a lesionarle.

Sólo utilice los asideros para el transporte del cortador
de azulejos, apriete firmemente todos los componen-
tes sueltos (topes, reglas), presione hacia abajo la pa-
lanca de fijación para bloquear el riel guía y fije el segu-
ro de retención para el transporte (véase figura 15 y
16).

En caso de caer existe peligro de lesión.

Le carrelage n'est pas
posé de manière
stable sur la surface
d'appui

6

Le carrelage est plus large que la surface
d'appui

6

PTC 640:
Dépliez les extensions de l'embase

11

C

La roue de découpe

3

accroche/fonctionne
par à-coups lors de la
découpe

La force d'appui lors de la découpe du
carrelage est trop élevée

Exercez moins de pression sur le levier de
rayure et de concassage

1

lors de la

découpe

Problème

Cause

Remède

cf.
graphique

OBJ_BUCH-2139-001.book Page 19 Tuesday, May 20, 2014 12:50 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 14 - Entretien et Service Après-Vente; Service Après-Vente et Assistance; Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Instrucciones generales de seguridad

Español | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0HA | (20.5.14) Entretien et Service Après-Vente Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de la scie à carrelage indiqué sur la plaque signalétique. Service Après-Ve...

Página 15 - Utilización reglamentaria; Consejos prácticos

20 | Español 1 609 92A 0HA | (20.5.14) Bosch Power Tools Descripción y prestaciones del pro-ducto Utilización reglamentaria El cortador de azulejos está destinado para el corte de azule-jos de cerámica. Componentes principales La numeración de los componentes está referida a las imáge-nes en las pág...

Página 16 - Mantenimiento y servicio; Servicio técnico y atención al cliente; Português; Indicações de segurança; Indicações gerais de segurança; Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições

Português | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0HA | (20.5.14) Mantenimiento y servicio Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im-prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del cortador de azulejos. Servicio técnico y atención al cli...

Otros modelos de rectificadoras Bosch

Todos los rectificadoras Bosch