Bowers & Wilkins FP43788 - Manual de uso - Página 19

Bowers & Wilkins FP43788

Auriculares Bowers & Wilkins FP43788 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

105

繁體中文

9.1 將另一個 Bowers & Wilkins 耳機與充電盒配對

以進行媒體串流傳輸

您的充電盒還可以與另一款 Bowers & Wilkins 耳機配

對以進行媒體串流傳輸(例如,使用一副 Px8 耳罩式耳

機無線收聽飛機行程中的電影)。

見圖 8。

1. 將提供的接線連接到充電盒和音源設備。

2. 按住充電盒外部的按鈕 3 秒鐘,直到 LED 閃爍

藍色。

3. 在您的其他 Bowers & Wilkins 耳機上啟用藍牙

配對模式。

4. 該充電盒需要幾秒鐘才能與您的其他 Bowers &

Wilkins 耳機配對。

連接完成後,充電盒 LED 將變為常亮藍色。

5. 按兩次按鈕停止串流傳輸,再按一次重新開始

串流傳輸。

注意:充電盒一次只能傳輸到一副耳機。

在串流傳輸到其他耳機時,兩個耳機都必須在充

電盒內。

充電盒不會記住之前配對的耳機; 每次都按照上述

步驟進行配對。

10.重置/故障排除

10.1 恢復出廠設置

執行出廠重置以清除配對設備的歷史記錄並將所有設

置恢復為默認值。

恢復出廠設置:

1. 打開充電盒,裡面放著耳機。

2. 按住盒內側的按鈕 5 秒鐘,然後鬆開。

3. 盒上的指示燈將變為紅色以指示重置。

注意:如果耳機無法正常工作,請執行恢復出廠設

置以解決問題。

10.2 硬重置

要硬重置耳機:

1. 打開盒子,裡面放著耳機。

2. 按住充電盒內的按鈕 15 秒,直到 LED 指示燈熄

滅並呈綠色亮起,表示硬重置過程已完成。

注意:如果發生嚴重的系統崩潰(即 LED 呈紅色常

亮),請先嘗試從盒中取出耳機並重新放回。如果這

不能解決問題,請執行硬重置。

11. 保養您的耳機

可以使用柔軟、乾淨的濕布清潔耳機,然後輕輕擦拭直

至乾淨。請勿使用清潔劑、外用酒精或化學清潔劑/拋

光劑,否則可能會損壞您的耳機。

12.服務支援

如果您在解決特定問題時需要幫助或只是想得到解答,

請首先查閱 Bowers & Wilkins 網站的耳機支援部分:

www.bowerswilkins.com

圖 8
將串流媒體傳輸到另一副 Bowers & Wilkins 耳機

6

Headphone in pairing mode.

1

2

4

3

5

將充電盒連接到音源設備。

配對後,LED 將呈藍色常亮。

在其他 Bowers & Wilkins 耳機上

啟用配對模式。

按住按鈕 3 秒鐘,直到 LED 閃爍

藍色。

按 1 次按鈕開始,按 2 次停止。

6

Headphone in pairing mode.

1

2

4

3

5

6

Headphone in pairing mode.

1

2

4

3

5

6

Headphone in pairing mode.

1

2

4

3

5

6

Headphone in pairing mode.

1

2

4

3

5

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - Bienvenido a Bowers & Wilkins y a los Pi7 S2; app, disponible gratuitamente para; ESPAÑOL

23 ESP AÑOL Bienvenido a Bowers & Wilkins y a los Pi7 S2 Gracias por elegir Bowers & Wilkins. Cuando John Bowers fundó nuestra empresa, lo hizo con la firme creencia de que el diseño imaginativo, la ingeniería innovadora y la tecnología avanzada eran las claves que podrían desbloquear el dis...

Página 5 - Contenido del Embalaje de los Pi7 S2; Cancelación

24 ESP AÑOL 1. Contenido del Embalaje de los Pi7 S2 Auriculares Intraaurales True Wireless Pi7 S2 con tapones de dimensiones medianas Caja de carga Cable de carga USB-C Cable de audio USB-C a clavija de 3’5mm 2 tapones pequeños 2 tapones grandes Paquete con documentación 2. Conociendo sus Pi7 S2 ...

Página 6 - Guardando los Auriculares

25 ESP AÑOL 4. Guardando los Auriculares Cuando no sean utilizados, los cascos de los Pi7 S2 deberían ser guardados en el interior de la caja de carga, donde serán recargados para un uso futuro. 5. Carga de la Batería Los Pi7 S2 se suministran de serie con las baterías de los cascos y la caja de car...

Otros modelos de auriculares Bowers & Wilkins

Todos los auriculares Bowers & Wilkins