Sony DCR-PC110E - Manual de uso - Página 76

Sony DCR-PC110E

Índice:

Cargando la instrucción

82

(4) Confirming the VCR operation

1

Insert a recordable tape into the VCR, then set
to recording pause.

2

Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select IR
TEST, then press the dial.

3

Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
EXECUTE, then press the dial.
If the VCR starts recording, the setting is
correct.
When finished, the indicator changes to
COMPLETE.

When the VCR does not operate correctly

• After checking the code in “About the IR

SETUP” code, set the IR SETUP or the
PAUSEMODE again.

• Place your camcorder at least 30 cm (11 7/8 in.)

away from the VCR.

• Refer to the operating instructions of your VCR.

2

3

O T H E R S

E D I T S E T

C O N T R O L
A D J T E S T

” C U T - I N ”
” C U T - O U T ”

I R S E T U P

P A U S E MO D E

I R T E S T

R E T U R N
E X E C U T E

R E T U R N

[ M E N U ] : E N D

O T H E R S

E D I T S E T

C O N T R O L
A D J T E S T

” C U T - I N ”
” C U T - O U T ”

I R S E T U P

P A U S E MO D E

I R T E S T

C OM P L E T E

R E T U R N

[ M E N U ] : E N D

Dubbing only desired scenes
– Digital program editing

Перезапись только нужных эпизодов
– Цифровой монтаж программы

(4) Подтверждение действия КВМ

1

Установите записываемую кассету в КВМ
и установите его на паузу записи.

2

Поверните диск SEL/PUSH EXEC, чтобы
выбрать пункт IR TEST, затем нажмите
диск.

3

Поверните диск SEL/PUSH EXEC, чтобы
выбрать пункт EXECUTE, затем нажмите
диск.
Если КВМ начал запись, настройка
выполнена правильно.
По окончании индикатор изменится на
COMPLETE.

Если КВМ не работает надлежащим
образом

• После проверки кода в пункте “О коде IR

SETUP”, установите пункт IR SETUP или
PAUSEMODE еще раз.

• Поместите Вашу видеокамеру на

расстоянии, по крайней мере, 30 см от КВМ.

• Обращайтесь к руководству по

эксплуатации Вашего КВМ.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 90 - Salte os passos 3 e 4. Carregue em

97 Edición Edição Nota Las imágenes y el sonido grabados en unasección entre los puntos de comienzo yfinalización de la inserción se borrarán cuandoinserte una nueva escena. Nota sobre el mando a distancia Su videocámara funciona con un mando adistancia de modo VTR 2. Los modos de controlremoto 1, 2...

Página 91 - AUDIO DUB

100 Adición de sonido a una cintagrabada Elija una conexión mencionada anteriormente yconecte el equipo de audio el equipo de audio oel micrófono a su videocámara. Después realiceel procedimiento siguiente. ( 1 ) Inserte el videocasete grabado en suvideocámara. ( 2 ) Ponga el selector POWER de su vi...

Página 92 - Para reproducir el sonido; Para reproduzir o som; Notas

101 Edición Edição Escucha del nuevo sonidograbado Para reproducir el sonido Ajuste el equilibrio entre el sonido original (ST1)y el nivel sonido (ST2) seleccionando AUDIOMIX en los ajustes del menú (pág. 110). Cinco minutos después de haber desconectadola fuente de alimentación o de haber extraído ...