Beko CWB 6660 X - Manual de instrucciones - Página 5

Beko CWB 6660 X Campana extractora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 15
Estamos cargando el manual
background image

- 8 -

die taste 

A

 für circa 

5 Sek.

 gedrückt hält bis diese aufhört 

zu blinken.

•  Bedienung (Abb.11):

Taste A =

 Schaltet die Beleuchtung ein/aus.

Taste B =

 Schaltet die Haube ein/aus. Das Gerät schaltet sich in 

der ersten Saugstärke ein. Wenn die Haube eingeschaltet ist, die 
taste eine halbe Sekunde lang drücken, um sie abzuschalten. 
Ist die Haube in der ersten Saugstärke eingeschaltet, ist es zum 
Abschalten nicht erforderlich, die taste zu drücken. Verringert 
die Geschwindigkeit des Motors.

Display C =

 Zeigt die gewählte Motorgeschwindigkeit und die 

Aktivierung der timer-Funktion an.

Taste D =

 Schaltet die Haube ein. Erhöht die Geschwindigkeit 

des Motors. Wenn man, während die Haube in Betrieb ist, 
auf die 3° Geschwindigkeit drückt, stellt sich für 10 Minuten 
automatisch die “Intensiv-Stufe” ein, dann geht die Haube 
wieder auf die Geschwindigkeit zurück, welche vorher in 
Betrieb war. Während der Funktion “Intensiv-Stufe” leuchtet 
das Display auf.

Taste E

 

=

 Der timer steuert die Zeit der Funktionen. Ab 

der Aktivierung der taste bleiben diese für 15 Minuten 
eingeschaltet und werden dann ausgeschaltet. Der timer 
kann durch erneuten Druck auf die taste 

E

 deaktiviert werden. 

Bei aktivierter timer-Funktion muss auf dem Display der 
Dezimalpunkt auf Blinklicht geschaltet sein. Befindet sich die 
Dunstabzugshaube auf Intensivstufe, kann der timer nicht 
aktiviert werden.

Wird bei ausgeschaltetem Gerät die taste 

E

 für 2 Sekunden 

gedrückt, wird die Funktion “

clean air

” aktiviert. Diese bewirkt 

das Einschalten des Motors für 10 Minuten jede Stunde auf der 
ersten Leistungsstufe. Während dieser Funktionsweise muss 
auf dem Display eine Rotationsbewegung der peripheren 
Segmente angezeigt sein. Nach Ablauf dieser Zeit schaltet 
der Motor ab und auf dem Display muss die Fix-Anzeige des 
Buchstaben “

C

” ersichtlich sein, und zwar so lange, bis nach 

weiteren 50 Minuten der Motor erneut für 10 Minuten startet, 
und so weiter. Um zum normalen Betrieb zurückzukehren , 
drückt man eine beliebige taste außer der Leuchttasten. Für die 
Deaktivierung der Funktion drückt man die taste 

E

.

•  Sättigung der Fett- und Aktivkohlefilter:

- Blinkt das Display 

C

 bei Änderung der Betriebsgeschwindigkeit 

mit dem Buchstaben 

F

 (Bsp. 1 und 

F

), müssen die Fettfilter 

gereinigt werden.
- Blinkt das Display 

C

 bei Änderung der Betriebsgeschwindigkeit 

m i t   d e m   B u c h s t a b e n  

A

  ( B s p.   1   u n d  

A

) ,   m ü s s e n   d i e 

Aktivkohlefilter ausgewechselt oder gewaschen werden, je 
nach Filtertyp.
Nachdem der gesäuberte Filter wieder eingesetzt wurde, muss 
der elektronische Speicher neu aktiviert werden, indem man 
die taste 

A

 für circa 

5 Sek.

 gedrückt hält bis die Blinkanzeige 

F

 oder 

A

 auf dem Display 

C

 erlischt.

•  Mechanische  Steuerung  (Abb.  12): 

Die Symbole sind im 

Folgenden aufgeführt:

A= 

taste LICHt / ON-OFF

B= 

taste OFF / ERStE GESCHWINDIGKEIt

C= 

taste ZWEItE GESCHWINDIGKEIt

D = 

taste DRIttE GESCHWINDIGKEIt.

Sollte die Abzugshaube in erster, z weiter oder dritter 
Geschwindigkeit ausgeschaltet werden, nimmt diese den 
Betrieb in derselben Geschwindigkeit wieder auf, sobald sie 
erneut eingeschaltet wird.

FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG DER OBEN 

GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND, 
WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN.

ESPAÑOL

E

 GENERALIDADES

Le a   a te n t a m e n te   e l   co n te n i d o   d e l   p re s e n te   l i b ro   d e 
instrucciones pues contiene indicaciones importantes para 
la seguridad en la instalación, el uso y el mantenimiento 
(Consérvelo para un posible consulta posterior). El aparato ha 
sido diseñado para el uso en versión aspiradora (evacuación 
de aire hacia el exterior – Fig.1B), filtrante (reciclaje del aire en 
el interior – Fig.1A) o con motor exterior (Fig.1C).

  SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD

1. 

Preste atención si funcionan contemporáneamente una 

campana aspirante y un quemador o una chimenea que toman 
el aire del ambiente y están alimentados por energía que no 
sea eléctrica, pues la campana aspirante toma del ambiente 
el aire que el quemador o la chimenea necesitan para la 
combustión. La presión negativa del local no debe superar 
los 4 Pa (4x10-5 bares). Para un funcionamiento seguro, realice 
primero una adecuada ventilación del local. Para la evacuación 
externa, aténgase a las disposiciones vigentes en su país.

Antes de enchufar el modelo a la corriente eléctrica:

- Controlar los datos de matrícula (que se encuentran en el 
interior del aparato) para constatar que la tensión y la potencia 
correspondan a la de la red y el enchufe de conexión sea 
idóneo. En caso de dudas, recurra a un electricista calificado.
- Si el cable de alimentación está dañado, se debe cambiar con 
un cable o conjunto especial de cables que puede suministrar 
tanto el fabricante como el servicio de asistencia técnica.
- Conecte el dispositivo a la red de alimentación a través de un 
enchufe con fusible 3A o a los dos cables de la línea bifásica 
protegidos por un fusible 3A.

2. ¡Atención!
En determinadas circunstancias los electrodomésticos 
pueden ser peligrosos.
A) No intente controlar los filtros cuando la campana está 
en funcionamiento.
B) D u ra nte   e l   u s o   p ro l o n g a d o   d e   l a   i n s t a l a c i ó n   d e 
iluminación o inmediatamente después, no toque las 
lámparas ni las zonas adyacentes a ellas.
C) Está prohibido cocinar a fuego directo debajo de la 
campana.
D) Evite dejar la llama libre porque puede dañar los filtros 
y constituye un riesgo de incendio.
E) Controle constantemente los alimentos fritos para evitar 
que el aceite sobrecalentado se prenda fuego.
F) Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, 
desconecte la campana de la red eléctrica.
G) Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas 
que necesiten de supervisión.
H)Controle que los niños no jueguen con el aparato.
I)  Cuando la campana se utiliza simultáneamente con 
aparatos que queman gas u otros combustibles, el 
ambiente debe estar adecuadamente ventilado.
L) Si las operaciones de limpieza no se realizan respetando 
las instrucciones, hay peligro de incendio.

Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Eu-

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta