Gorenje WHI961STX Campana extractora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
потенцијалните негативни последици за околината и здравјето на човекот, што инаку би се предизвикале од
несоодветното третирање како отпадок на овој производ.
Симболот прецртана канта за ѓубре на производот или на документите кои одат со производот, покажува дека тој
апарат не смее да се третира како комунален отпад. Напротив би требало да се однесе до соодветното место за
собирање за рециклирање на електрична и електронска опрема. Отстранувањето мора да се изврши во согласност со
локалните прописи за животната средина за отстранување на отпаден материјал. За повеќе детаљни информации за
третманот, поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме контактирајте со Вашите локални власти,
Вашата комунална служба или со продавницата од каде го имате купено производот.
Апаратот е дизајниран, тестиран и произведен според:
•
Безбедност: EN/IEC (скр) 60335-1; EN/IEC(скр) 60335-2-31, EN/IEC(скр) 62233.
•
Можности: EN/IEC (скр) 61591; ISO (скр) 5167-1; ISO (скр) 5167-3; ISO(скр) 5168; EN/IEC (скр) 60704-1;
EN/IEC(скр) 60704-2-13; ISO (скр) 3741; EN (скр) 50564; IEC(скр) 62301.
•
EMC(скр): EN(скр) 55014-1; CISPR (скр) 14-1; EN(скр) 55014-2; CISPR (скр) 14-2; EN/IEC (скр) 61000-3-2;
EN/IEC(скр) 61000-3-3.
Предлози за исправна употреба за да се намали влијанието врз животната средина Уклучете го поклопниот аспиратор
на минимална брзина на почеток на готвењето и оставете го да работи уште неколку минути по завршувањето на
готвењето. Зголемете ја брзината само во случај на голема количина на чад и пареа и користете ја форсираната брзина
во ретки ситуации. Заменете го филтерот (-рите)на активен јаглен кога е потребно да се задржи ефикасноста на
намалување на мирис. Исчистете го филтерот за масти(-рите) кога е потребно да се задржи неговата ефикасност.
Користете максимален дијаметар на изводниот систем прикажан во овој прирачник да се оптимизира ефикасноста и да
се намали бучавата.
Предупредување!
Неуспехот да се монтираат шрафовите или уредот за фиксирање во согласност со овие
инструкции може да доведе до електрични опасности.
УПОТРЕБА
Аспираторот може да се користи во вид со надворешно исфрлање на издувниот воздух или со филтер во вид со кружно
струење на воздухот.
Вид со надворешно исфрлање на издувниот воздух
Пареата се исфрла на надвор преку една издувна цевка позиционирана на приклучната прирабница.
Дијаметарот на издувната цевка треба да биде еднаков со дијаметарот на прстенот за поврзување.
Предупредување!
Издувната цевка не е доставена и таа треба да се купи.
Во хоризонталниот дел, цевката треба да има лесен нагиб на нагоре (околу 10°) за да може да го пренесува воздухот
полесно на надвор.
Ако аспираторот е снабден со филтри со активен јаглен, истите треба да се отстранат.
Поврзете го аспираторот со цевките и отворите за издувување низ ѕид со дијаметар еднаков со излезот на воздухот
(приклучна прирабница).
Употребата на издувни цевки и отвори за издувување низ ѕид со помал дијаметар ќе предизвика намалување на
брзината на всмукување и драстично зголемување на бучавата.
Поради тоа се одбива билкокава одговорност које е последица на тоа.
!
Користење на цевка подолга од неопходниот минимум.
!
Користење на цевка со што е можно помал број на кривини (максимален агол на кривината: 90°).
!
Избегнувајте драстични промени на пресекот на цевката.
!
Користење на цевка со внатрешност колку што е можно повеќе мазна.
!
Материјалот на цевката треба да биде нормиран.
Contenido
- 6 ES - CAMPANA EXTRACTORA; ADVERTENCIAS
- 7 riesgos de naturaleza eléctrica.; UTILIZACIÓN; Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima indispensable.; Versión filtrante
- 8 desea utilizar la campana en versión filtrante.; FUNCIONAMIENTO; Stand by; Sólo en algunos modelos
- 10 MANTENIMIENTO; carbòn activado; Sustitución de la lámpara
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)