Care and Maintenance; WARNING: To avoid the risk of electric shock, always ensure the; Limpieza y Man - Continental CE-FP001 - Manual de uso - Página 6

Procesador de alimentos Continental CE-FP001 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – WARNING: Ensure the product is unplugged from the electrical; Ant; Locked Safety Latch
- Página 5 – WARNING: Overfilling the Container Bowl could cause spillage,; Uso
- Página 6 – Care and Maintenance; WARNING: To avoid the risk of electric shock, always ensure the; Limpieza y Man
Tips:
•For liquid ingredients, place a maximum volume of ¾ cup when filling
the Container Bowl.
•For better processing control, briefly press the On/Pulse Button and
then release.
•To make bread crumbs, break the bread into pieces before placing
them into the food processor.
•To use cracker or cookie crumbs as recipe ingredients or in pie crusts,
break them into pieces before placing them into the food processor.
•To chop vegetables (e.g., carrots, celery, mushrooms, green peppers,
onions): cut the vegetables into 1” (approx. 2½ cm) chunks before
processing them in the Container Bowl. This will allow more consistent
chopping of the vegetables.
•Use the mini chopper to mince parsley, basil, chives, or garlic.
•Use the mini chopper to puree small amounts of cooked fruits or
vegetables for baby food or as bases for sauces or soups.
Care and Maintenance
WARNING: To avoid the risk of electric shock, always ensure the
product is unplugged from the electrical outlet before assembling,
disassembling, relocating, servicing, or cleaning it.
WARNING: Handle the Blades with care as they are extremely
sharp. Use caution when attaching, detaching, cleaning, or storing
the Blades.
•Always clean the product immediately after each use.
•Wash the Cover, Container Bowl, and the Blades in warm, soapy water;
rinse and let dry.
•Clean the Base by wiping it with a damp cloth. To avoid product
damage, do not immerse the Base into water or other liquids.
•To avoid damage to the product, do not use abrasive cleaners or
scouring pads to clean the product parts.
•Reassemble the product before placing it into storage. (Reference the
“To Assemble” section.)
•Store the product in a cool, dry place.
Consejos:
• Par
a ingredien
tes líquidos
, coloque un v
olumen máximo de ¾ de taza
al llenar el recipien
te del r
ecipiente
.
• Par
a un mejor con
trol del pr
ocesamien
to, pr
esione brev
emente el
botón de enc
endido / pulso y luego suéltelo
.
• Par
a hacer migas de pan, divida el pan en pedaz
os antes de c
olocarlos
en el proc
esador de alimentos
.
• Par
a usar migajas de galletas o galletas como ing
redien
tes de r
ecetas
o en masas para past
eles, c
órtelos en pedaz
os antes de c
olocarlos en el
proc
esador de alimentos
.
• Par
a picar vegetales (p
. Ej., Zanahor
ias, apio
, champiñones, pimien
tos
ver
des, c
ebollas): cor
te los v
egetales en troz
os de 1 ”(aprox. 2½ cm)
antes de pr
ocesar
los en el recipien
te. Est
o permitir
á un cor
te más
consist
ente de las v
erdur
as.
• Use el mini picador par
a picar perejil
, albahaca, cebollín o ajo
.
• Use el mini picador par
a hacer pur
é con pequeñas can
tidades de
frutas o ver
duras c
ocidas como alimen
to par
a bebés o como base par
a
salsas o sopas.
Limpieza y Man
tenimien
to
ADVERTENCIA: P
ara e
vitar el riesgo de descar
ga eléctric
a,
asegúrese siempr
e de que el produc
to est
é desconec
tado de la
toma de c
orriente eléc
trica an
tes de armar
lo, desarmar
lo,
reubic
arlo
, repar
arlo o limpiar
lo.
ADVERTENCIA: manipule las cuchillas c
on cuidado, y
a que son
extr
emadamente afiladas
. Tenga cuidado al c
olocar
, desmontar
,
limpiar o almacenar las cuchillas
.
• Limpie siempre el pr
oducto inmedia
tamente después de cada uso
.
• Lave la tapa, el r
ecipiente y las cuchillas c
on agua tibia y jabón;
enjuague y deje secar.
• Limpie la base limpiándola con un paño húmedo
. Par
a evitar daños al
produc
to, no sumerja la Base en agua u otr
os líquidos.
• Par
a evitar daños al produc
to, no use limpiador
es abrasiv
os o
estropajos par
a limpiar las partes del pr
oducto
.
• Vuelv
a a armar el pr
oducto an
tes de guar
darlo
. (Consult
e la sección
"Par
a ensamblar").
• Almacene el pr
oducto en un lugar fr
esco y sec
o.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Before First Use 1.Remove product parts from packaging and disassemble. To remove the Container Bowl from the Base, turn Container Bowl counterclockwise.NOTE: Container Bowl may be slightly difficult to remove when product is new. To aid removal, place the Base onto its side on a soft surface and th...
To Use NOTICE: Do not process cheese, coffee beans, or whole squares of chocolate in this product, as product damage could result. 1.Cut the food into small pieces, as needed.NOTE: Hard vegetables, such as raw carrots, may require splitting and/or quartering in order to allow smooth operation and mo...
Tips: •For liquid ingredients, place a maximum volume of ¾ cup when filling the Container Bowl.•For better processing control, briefly press the On/Pulse Button and then release.•To make bread crumbs, break the bread into pieces before placing them into the food processor.•To use cracker or cookie c...