AEG BSB18SBL-0 4935478456 - Manual de instrucciones - Página 10

AEG BSB18SBL-0 4935478456 Conductor impactante – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 15
Estamos cargando el manual
background image

26

27

 BSB18SBL

................................4779 80 01...

 

   ...000001-999999

..................................... 13 mm

..................................... 13 mm

..................................... 40 mm

....................................... 6 mm

.......................... 450/1700 min

-1

.................... 7200 / 26000 min

-1

..................................... 65 Nm

..................................... 18 V

.................................. 2-13 mm

.......................... 1,4 ... 2,2 kg

.................................-18...+50 °C

........................... L18...R, L18...RHD

...................... AL18G, BLK1218, BL18S

..................................... 91 dB (A)

................................... 102 dB (A)

.................................. 10,5 m/s

2

.................................... 1,5 m/s

2

.................................... 1,9 m/s

2

.................................... 1,5 m/s

2

No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).

Recargar solamente los acumuladores del Sistema GBS en cargadores GBS. No 

intentar recargar acumuladores de otros sistemas.

No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en lugares secos. 

Protéjalos de la humedad en todo momento.

En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a producirse escapes de ácido 

provenientes de la batería. En caso de contacto con éste, límpie inmediatamente la 

zona con agua y jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese concienzudamente con 

agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un médico.

Advertencia!

 Para reducir el riesgo de incendio, lesion personales y daños al producto 

debido a un cortocircuito, no sumerja nunca la herramienta, el pa-quete de baterías o el 

cargador en líquido ni permita que fluya un fluido dentro de ellos. Los fluidos corrosivos 

o conductivos, como el agua de mar, ciertos productos quími-cos industriales y 

blanqueadores o lejías que contienen, etc., Pueden causar un cortocircuito.

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

El taladro/atornillador por acumulador está diseñado para trabajos de taladrado y 

atornillado para uso independiente lejos de suministro eléctrico.

No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Declaramos como fabricante y bajo nuestra responsabilidad que el producto 

descrito bajo "Datos técnicos" está en conformidad con todas las normas 

relevantes de las directivas 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE y con 

las siguientes normas o documentos normalizados:

EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-1:2018+A11:2019  

EN 55014-1:2017+A11:2020 

EN 55014-2:2015  

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-09-18

Alexander Krug 

Managing Director 

Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.

Techtronic Industries GmbH 

Max-Eyth-Straße 10 

71364 Winnenden 

Germany

BATERIA

Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar.

Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de la batería. Evite una 

exposición excesiva a fuentes de calor o al sol (riesgo de sobrecalentamiento).

Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben mantener limpios.

Para un tiempo de vida óptimo, deberán cargarse completamente las baterías después 

de su uso.

Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías recargables se deberían 

retirar del cargador una vez finalizada la carga.

En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días: 

Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una temperatura de 

aproximadamente 27°C. 

Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 30% y 50% 

aproximadamente. 

Recargar la batería cada 6 meses.

PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA DE LA BATERÍA

El paquete del acumulador está dotado de un dispositivo de protección contra la 

sobrecarga que asegura una prolongada vida útil. 

En caso de esfuerzo extremadamente intenso, la electrónica del acumulador 

desconecta automáticamente la máquina. Para continuar trabajando, desconectar y 

conectar de nuevo la máquina. Si la máquina no se pone nuevamente en marcha, es 

posible que se haya descargado el acumulador por lo que deberá recargarse en el 

cargador.

TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO

Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas al transporte 

de mercancías peligrosas.

El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo, observando las 

normas y disposiciones locales, nacionales e internacionales.
•  Los consumidores pueden transportar estas baterías recargables sin el menor reparo 

en la calle.

•  El transporte comercial de baterías recargables de iones de litio por empresas de 

transportes está sometido a las disposiciones del transporte de mercancías 

peligrosas. Las preparaciones para el envío y el transporte deben ser llevados a cabo 

exclusivamente por personas instruidas adecuadamente. El proceso completo debe 

ser supervisado por personal competente.

Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las baterías recargables:
•  Se debe asegurar que los contactos estén protegidos y aislados para evitar que se 

produzcan cortocircuitos.

•  Preste atención a que el conjunto de baterías recargables no se pueda desplazar 

dentro del envase.

•  Las baterías recargables deterioradas o derramadas no se deben transportar.
Rogamos que para cualquier información adicional se dirija a su empresa de 

transportes.

MANTENIMIENTO

Utilice solamente accesorios y repuestos AEG. En caso de necesitar reemplazar 

componentes no descritos, contacte con cualquiera de nuestras estaciones de servicio 

AEG (consultar lista de servicio técnicos)

Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del aparato bajo indicación del 

tipo de máquina y el número de seis dígitos en la placa indicadora de potencia en su 

Servicio de Postventa o directamente en Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 

10, 71364 Winnenden, Germany.

SÍMBOLOS

¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!

Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.

Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la 

herramienta

Los electrodomésticos y las baterías/acumuladores no se deben 

eliminar junto con la basura doméstica. Los aparatos eléctricos y los 

acumuladores se deben recoger por separado y se deben entregar a 

una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el 

medio ambiente. Infórmese en las autoridades locales o en su tienda 

especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida.

n

0

Velocidad en vacío

V

Tensión
Corriente continua
Marcado de conformidad europeo

Marcado de conformidad británico

Marcado de conformidad ucraniano

Marcado de conformidad euroasiático

ESPAÑOL

ESPAÑOL

DATOS TÉCNICOS 

TALADRO COMBI A BATERÍA

Número de producción ...........................................................................................................
Diámetro de taladrado en acero ............................................................................................

Diámetro de taladrado ladrillo y losetas .................................................................................

Diámetro de taladrado en madera .........................................................................................

Tornillos para madera (sin pretaladrar) ..................................................................................

Velocidad en vacío, 1ª velocidad/2ª velocidad ......................................................................

Frecuencia de impactos, 1ª velocidad/2ª velocidad ..............................................................

Par max. ..................................................................................................................................

Voltaje de batería ....................................................................................................................

Gama de apertura del portabrocas ........................................................................................

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 (1,5 Ah ... 9,0 Ah) ...........................

Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo ......................................................

Tipos de acumulador recomendados ....................................................................................

Cargadores recomendados ...................................................................................................

Información sobre ruidos / vibraciones

Determinación de los valores de medición según norma EN 62841.

La presión acústica se eleve normalmente 

Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ................................................................................

Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A)) .........................................................................

Usar protectores auditivos!

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 

62841.

Valor de vibraciones generadas a

h

  taladrado de percusión ......................................................................................................

  Tolerancia K= .....................................................................................................................

  taladrado en metal .............................................................................................................

  Tolerancia K= .....................................................................................................................

  ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de peligro, instrucciones, 

ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica

. En 

caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga 

eléctrica, un incendio y/o lesión grave. 

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.

 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TALADRADORAS

Instrucciones de seguridad para todas las operaciones

Sujete la herramienta eléctrica por medio de superficies de agarre aisladas 

cuando realice una operación en la que el accesorio de corte o los sujetadores 

puedan entrar en contacto con cables ocultos.

 Los accesorios de corte o los 

sujetadores que entran en contacto con un cable "bajo tensión" pueden hacer que las 

partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica estén "bajo tensión" y provocar 

una descarga eléctrica al operario.

Utilice protectores de oídos al taladrar con percusión. 

La exposición a niveles de 

ruido excesivos puede causar la pérdida de audición.

Indicaciones de seguridad para el uso de brocas para taladro largas

No lo utilice nunca con una velocidad de giro superior a la velocidad de giro 

máxima indicada para la broca de taladro.

 A velocidades de giro más elevadas, la 

broca de taladro se puede doblar cuando esta taladra sin tener contacto con la pieza de 

trabajo, lo cual puede provocar lesiones.

Comience siempre con una velocidad de giro baja y siempre que la broca de 

taladro esté en contacto con la pieza de trabajo.

 A velocidades de giro más elevadas, 

la broca de taladro se puede doblar cuando esta taladra sin tener contacto con la pieza 

de trabajo, lo cual puede provocar lesiones.

Ejerza siempre presión solo si lo hace en línea directa respecto de la broca de 

taladro y no apriete demasiado fuertemente.

 Las brocas de taladro pueden doblarse 

y romperse o provocar la pérdida de control del aparato, lo cual a su vez puede 

ocasionar lesiones.

INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES

Utilice el equipamiento de protección. Mientras trabaje con la máquina lleve siempre 

gafas protectoras. Se recomienda utilizar ropa de protección como máscara protectora 

contra el polvo, guantes protectores, calzado resistente y antideslizante, casco y 

protección para los oídos.

El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser nocivo a la salud; es por ello 

es aconsejable que no penetre al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora contra 

polvo.

No se deben trabajar materiales que conlleven un riesgo para la salud (por ej. amianto).

¡En caso de que se bloquee el útil, el aparato se debe desconectar inmediatamente! No 

vuelva a conectar el aparato, mientras el útil esté bloqueado; se podría producir un 

rechazo debido a la reacción de retroceso brusca. Averigüe y elimine la causa del 

bloqueo del útil, teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad.

Causas posibles para ello pueden ser:

•  Atascamiento o bloqueo en la pieza de trabajo

•  Rotura del material con el que está trabajando

•  Sobrecarga de la herramienta eléctrica
No introduzca las manos en la máquina mientras ésta se encuentra en funcionamiento.

El útil se puede calentar durante el uso. 

ADVERTENCIA! 

Peligro de quemaduras 

•  en caso de cambiar la herramienta

•  en caso de depositar el aparato
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado con la máquina 

en funcionamiento.

Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar los cables eléctricos 

y tuberías de gas o agua.

Fije la pieza de trabajo con un dispositivo de fijación. Las piezas de trabajo no fijadas 

pueden causar lesiones graves y deterioros.

Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.

No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores AEG ofrecen un 

servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente.

ADVERTENCIA

El nivel de emisión de ruido y vibración indicado en esta hoja informativa se ha medido de acuerdo con una prueba estandarizada que figura en EN 62841 y se puede usar para 

comparar una herramienta con otra. Puede ser empleado para una evaluación preliminar de la exposición.

El nivel declarado emisión de vibración y ruido representa las principales aplicaciones de la herramienta. Sin embargo, si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con 

diferentes accesorios o con un mantenimiento deficiente, la emisión de ruido y vibración puede diferir. Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante el periodo 

total de trabajo.

También se debe tener en cuenta una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido cuando la herramienta está apagada o cuando está funcionando, pero no está haciendo 

su trabajo. Esto puede reducir significativamente el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo.

Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de la vibración o el ruido, como realizar mantenimiento de la herramienta y los accesorios, 

mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo.

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta