Felisatti MKF1600/VE2 1210500100 - Manual de instrucciones - Página 5

Felisatti MKF1600/VE2 1210500100 Conductor impactante – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 11
Estamos cargando el manual
background image

herramientas eléctricas puede causar un daño 
personal serio.

 

 Use equipo de seguridad. Lleve siempre protección 

para los ojos. 

La utilización para las condiciones 

apropiadas de un equipo de seguridad tal como 
mascarilla antipolvo, zapatos no resbaladizos, go-
rro duro, o protección para los oídos reducirá los 
daños personales.

 

 Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. 

Mantenga su pelo, su ropa y guantes alejados de 
las piezas en movimiento. 

La ropa suelta, las jo-

yas o el pelo largo pueden ser cogidos en las 
piezas en movimiento.

 

 Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera 

del alcance de los niños y no permita el manejo de las 
herramientas eléctricas a personas no familiarizadas 
con las herramientas o con estas instrucciones. 

Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 
de usuarios no entrenados.

 

DESCRIPCIÓN ABREVIADA 

La función del mezclador sirve para mezclar productos 
líquidos, morteros, pastas adhesivas, pinturas, resinas 
epoxi, cemento y productos parecidos. 
No está permitida su utilización para productos alimen-
tarios o similares. 
El mezclador no es adecuado para mezclar materiales 
que contengan grafito en polvo, estiércol líquido o 
disoluciones salinas, ya que estos materiales pueden 
dañar seriamente la máquina.  
El rendimiento óptimo del mezclador depende de la 
densidad del producto a utilizar y la cantidad a mezclar, 
en estos casos se tendrá que utilizar el mecanismo 
adecuado para cada ocasión. 

1. Supresión de los esfuerzos de torsión (Fig.4) 

El sentido de giro opuesto de las varillas proporciona 
mayor estabilidad y menor esfuerzo de trabajo, ya que 
se contrarrestan los esfuerzos de torsión que crean 
cada una de las varillas. 

2. Acción de mezclado (Fig.4) 

La geometría de las varillas permite la mezcla de todo 
tipo de materiales y en particular de materiales sólidos y 
muy densos. 

ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA 

Cerciorarse de que la tensión de la red sea correcta: La 
indicación de tensión en la placa de características debe 
coincidir con la tensión de red. Los aparatos a 230V pueden 
conectarse también a una tensión de red de 220V. 
Sólo deben utilizarse varillas de inserción limpias. 
Las varillas se deben introducir en el adaptador Quick 
Fix 

G

 hasta que se autobloqueen. 

A la hora de montar las varillas tenga en cuenta el 
ajuste de las palas mezcladoras. Las palas mezcladoras 
no pueden entrar en contacto. 
Durante el montaje prestar mucha atención a que los 
colores de las varillas mezcladoras coincida con la de 
los ejes. Los colores de las varillas tienen que coincidir 
para que funcionen correctamente, ya que una varilla 
gira en sentido 

horario

 y la otra varilla gira en sentido 

antihorario

; la varilla de color rojo tiene que coincidir 

con el adaptador de color rojo y la de color negro con el 
adaptador de color negro. 

El efecto de mezcla se puede invertir si se intercambian 
las varillas mezcladoras. Esto puede repercutir de forma 
positiva en el caso de materiales líquidos, pero la 
máquina se somete a una mayor presión. 

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 

¡ATENCIÓN!

 Enchufar la máquina a la red solamente 

en posición desconectada. 
Para poner en marcha, apretar el botón de seguro 

A

, y 

presionar el gatillo del interruptor de co-
nexión/desconexión 

B

. Al soltar la presión sobre el 

mismo, la máquina se para. 
Por motivos de seguridad, no es posible enclavar el 
interruptor de conexión/desconexión 

B

, si no que se debe 

mantener apretado durante la utilización de la máquina. 

Para montar la varilla batidor (Fig. 3): 

Roscar el adaptador 

G

 (rosca 5/8”) en el eje de la máqui-

na; para ello use una llave fija colocada en el entrecara 
eje portabrocas 

C

 y otra en el adaptador y apretar. 

Tirar hacia atrás el anillo de retención e introducir la 
varilla mezcladora limpia en el portaherramientas, 
haciendo coincidir ambos “0” tanto de la varilla como del 
anillo de retención, hasta que quede posicionada. 
Soltar el anillo de retención. 
Tirar de la varilla mezcladora para cerciorarse de que 
esté bloqueada. 
Para retirar o cambiar la varilla mezcladora, empujar 
hacia atrás el anillo de retención del portaherramientas, 
y sacar la varilla mezcladora. 

Conexión eléctrica 
¡Atención!

 Conectar solamente a corriente alterna 

monofásica y sólo a la tensión indicada en la placa de 
características. También se puede conectar a una base 
de enchufe sin contacto de protección, ya que el aparato 
posee un aislamiento según norma europea EN 60745. 
La protección antiparasitaria corresponde a la norma 
europea EN 60745. 

FUNCIONES 

Cambio de velocidades mecánico 

Velocidad lenta: La palanca 

D

 debe estar situada en el 

signo I marcado en el cabezal. 
Velocidad rápida: La palanca 

D

 debe estar situada en el 

signo II marcado en el cabezal. 

Regulador de velocidad. Electrónica constante 

La electrónica de regulación permite un preajuste conti-
nuo de las revoluciones y de la frecuencia para adaptar la 
máquina al tipo de material que se va a trabajar. El ajuste 
se realiza mediante el regulador de velocidad 

F

 que tiene 

6 posiciones y según éstas se podrá regular la velocidad. 
Cuanto más alto sea el número, mayor será la veloci-
dad. La gama de ajustes del control desde "1" (baja 
potencia) a "6" (plena potencia) permite que la herra-
mienta sea muy flexible adaptándose a aplicaciones 
muy diversas. 
El control de velocidad constante mantiene las revolu-
ciones y la frecuencia de impacto preajustadas. 

RUIDO Y VIBRACIÓN 

La herramienta ha sido proyectada y construida para 
reducir al mínimo los ruidos, a pesar de esto en especia-
les condiciones el nivel de ruido máximo en el sitio de 
trabajo podría ser superior a 85 dBA. En este caso el 

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta