GRAPHITE 58G789 Conductor impactante – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
16
виміряні згідно з нормою EN 62841-1. Вказаний рівень коливань ah
може використовуватися до порівняльної характеристики
пристроїв і до попередньої оцінки експозиції на коливання.
Вказаний рівень коливань є репрезентативним виключно для
основних функції експлуатації електроінструменту. Якщо
електроінструмент експлуатується з іншою метою або з іншими
робочими інструментами, рівень коливань може відрізнятися.
Рівень коливань може збільшитися у випадку недостатніх або
нерегулярних регламентних робіт із устаткуванням. Вищезгадані
причини можуть викликати підвищену експозицію вібрації
протягом усього періоду експлуатації.
Для ретельного визначення експозиції вібрації слід взяти до уваги
періоди, коли устаткування вимкнене або коли воно ввімкнене, але
не використовується у роботі. Таким чином, після ретельного
аналізу всіх факторів сумарна експозиція вібрації може виявитися
суттєво меншою.
З метою захисту користувача від наслідків вібрації слід впровадити
додаткові заходи безпеки, а саме: регулярний догляд за
устаткуванням і робочим інструментом, забезпечення відповідної
температури рук, належна організація праці.
ОХОРОНА СЕРЕДОВИЩА
Зужиті продукти, що працюють на електричному
живленні, не слід викидати разом з побутовими
відходами, а утилізовувати в спеціальних закладах.
Відомості про утилізацію можна отримати в продавця
продукції чи в органах місцевої адміністрації.
Відпрацьовані електричні та електронні прилади містять
речовини, що не є сприятливими для природного
середовища. Обладнання, що не передається до
переробки, може становити небезпеку для середовища та
здоров’я людини.
* Виробник залишає за собою право вносити зміни.
«Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością» Spółka komandytowa, з
юридичною адресою в Варшаві, ul. Pograniczna 2/4, (тут і далі згадуване як «Grupa
Topex») сповіщає, що всі авторські права на зміст даної інструкції (тут і далі
називаної «Інструкція»), в тому на її текст, розміщені світлини, схематичні рисунки,
креслення, а також розташування текстових і графічних елементів належать
виключно до Grupa Topex і застережені відповідно до Закону від 4 лютого 1994
року «Про авторське право й споріднені права» (див. орган держдруку Польщі
«Dz. U.» 2006 № 90 п. 631 з подальш. зм.). Копіювання, переробка, публікація,
переробка в комерційних цілях всієї Інструкції чи окремих її елементів без
письмового дозволу Grupa Topex суворо заборонене. Недотримання до цієї
вимоги тягне за собою цивільну та карну відповідальність.
AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FORDÍTÁSA KÉTORSÓS KEVERŐGÉP
58G789
FIGYELEM: FIGYELEM: A SZERSZÁM ÜZEMBE HELYEZÉSE ELŐTT
FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST ÉS ŐRIZZE
MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA.
RÉSZLETES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
a)
A szerszámot használja a vele szállított pótmarkolatokkal.
A
szerszám feletti uralom elvesztése kezelőjének személyi sérülését
okozhatja.
b)
Olyan munkák végzésekor, ahol a munkaszerszám rejtett
elektromos kábelekre, vagy a saját kábelére találhat, a berendezést
a markolat szigetelt felületi részénél kell megfogni.
Hálózati
vezetékkel érintkezve az áram révén a feszültség átkerülhet a
berendezés fém részeire, ami elektromos áramütéshez vezethet.
c)
Kerülje a forgó elemekkel való érintkezést.
Az elektromos szerszám
forgó részeinek, főleg a tokmányának megfogása testi sérülést okozhat.
d)
A félretevés előtt várja meg, míg az elektromos szerszám teljesen
leáll.
A betétszerszám beakadhat, vagy az elektromos szerszám fölötti
uralom elvesztését okozhatja.
e)
A munkaszerszám elakadásakor az elektromos szerszámot azonnal
kapcsolja ki,
emellett készüljön fel a nagy reakciós nyomatékra.
f)
Tilos a keverőgépet potenciálisan robbanékony légterű
környezetben használni. Tilos 210°C hőmérséklet alatti
lobbanásponttal rendelkező hígítókat vagy hígítót tartalmazó
szereket keverni.
g)
Tilos a tápvezetéket a keverőgép bármelyik burkolati eleme köré
tekerni.
h)
A keverőgépet akkor kell bekapcsolni és kikapcsolni, amior a
keverőlapátok a tartályba merülnek.
i)
Mindenkor ellenőrizze, hogy a keverő tartály megfelelően
rögzítésre került.
j)
A keverési művelet közben a tartályba tilos belenyúlni vagy
bármilyen egyéb tárgyat betenni.
FIGYELEM! A berendezés beltéri alkalmazásra szolgál.
Az önmagában is biztonságos szerkezeti felépítés, a biztonsági
megoldások
és a kiegészítő védőfelszerelések alkalmazása mellett is mindig
fennmarad a munkavégzés közben bekövetkező balesetek
minimális veszélye.
Az alkalmazott jelzések magyarázata
1.
Olvassa el a használati utasítást, tartsa be a benne található
figyelmeztetéseket és biztonsági szabályokat!
2.
Kettes érintésvédelmi osztály.
3.
Alkalmazza az egyéni védőeszközöket (védőszemüveget, hallásvédő
eszközt, arcmaszkot)
4.
Csatlakoztassa le a berendezést javítás előtt.
5.
Viseljen védőruházatot.
6.
Óvja a berendezést a nedvességtől.
7.
Ne engedje a gyerekeket a szerszámhoz.
8.
Viseljen védőcipőt
FELÉPÍTÉSE ÉS RENDELTETÉSE
A keverőgép két, ellenkező irányban forgó keverővel ellátott kézi
elektromos szerszám (a munka egy keverővel is végezhető). A
keverőgép széles körben alkalmazható mind az építőiparban, mind
egyéb területeken. A keverők oldalak szerinti felcserélése lehetővé teszi
a különböző tulajdonságú anyagok, pl. cement, gipsz, padlóbevonatok,
nemesvakolatok, festékek, sima vakolatok, önszintező habarcs, stb.
keverését. A keverék összetételétől és a keverők elrendezésétől
függetlenül, egyszerre nem keverjen 160 liter terméknél többet. A
keverőgép Quick Loch típusú befogókkal rendelkezik, ami lehetővé
teszi a keverők gyors és szerszám nélküli cseréjét.
A keverőgép kizárólagosan nem éghető és nem
robbanékony anyagok keverését szolgálja. Tilos a keverőgépet a
rendeltetésétől eltérő célra használni.
AZ ÁBRÁK LEÍRÁSA
Az alábbi számozás a gép elemeinek a jelen használati utasítás ábrái
szerinti jelöléseit követi.
1.
Kapcsoló
2.
Kapcsoló blokád gomb
3.
Szénkefetartó fedél
4.
Markolat
5.
Fokozatváltó kapcsoló
6.
Rögzítő hüvely
7.
Fogantyúk
8.
Fordulatszám szabályozó gomb
9.
Keverők
* Előfordulhatnak különbségek a termék és az ábrák között.
AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA
FIGYELMEZTETÉS
FELSZERELÉSEK ÉS TARTOZÉKOK
1.
Keverő
2 db
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)