GRAPHITE Energy+ 58G024 Conductor impactante – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
86
Het aangegeven niveau van trillingen is kenmerkend voor de basis
toepassingsgebieden van het elektrogereedschap. Bij toepassing
voor andere doeleinden of met andere werkstukken alsook bij
gebrekkig onderhoud kan het trillingenniveau veranderen. De
bovenstaande omstandigheden kunnen de blootstelling aan
trillingen tijdens het werk verhogen.
Om de blootstelling aan trillingen goed te schatten, neem de
periodes van het uitzetten van het elektrogereedschap of de
periodes van het aanzetten zonder gebruik in acht. Op die manier
kan de totale blootstelling aan trillingen aanzienlijk lager zijn.
Voer de extra veiligheidsmaatregelen in om de gebruiker tegen
de risico’s van trillingen te beschermen, zoals: onderhoud van het
elektrogereedschap en werkstukken, verzekering van de juiste
temperatuur van de handen, juiste organisatie van het werk.
Akoestische druk niveau: Lp
A
= 69 dB (A) K=3dB (A)
Akoestische kracht niveau: Lw
A
= 80 dB (A) K=3dB (A)
Waarde van de trillingen versnelling: a
h
= 3,845 m/s²; K =1,5 m/s²
MILIEUBESCHERMING
De elektrisch aangedreven producten mogen
niet met het huishoudelijk afval worden
afgevoerd, maar moeten voor het hergebruik in
aangepaste faciliteiten worden gebracht. Nodige
informatie kunt u bij de verkoper of plaatselijke
autoriteiten verkrijgen. De afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur bevat stoffen
gevaarlijk voor het milieu. De apparatuur die
niet aan recycling wordt onderworpen, vormt
een potenti
ë
le bedreiging voor het milieu en de
menselijke gezondheid.
Li-Ion
Accu’s / batterijen mogen niet met het
huishoudelijk afval worden afgevoerd, het is
eveneens verboden om in vuur of water te
werpen. Laat de beschadigde of afgedankte
accu’s op een juiste manie recycleren conform
de geldende richtlijn inzake utilisatie van accu’s
en batterijen.
* Wijzigingen voorbehouden.
„Topex Groep Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
[
Grupa Topex Spółka
z ograniczoną odpowiedzialnością
]
” Commanditaire Vennootschap
[
Spółka
komandytowa
]
met zetel te Warszawa, ul. Pograniczna 2/4 (verder: „Topex Groep”)
deelt u mede, dat alle auteursrechten op de inhoud van deze gebruiksaanwijzing
(verder: „Gebruiksaanwijzing”), waaronder de tekst, geplaatste foto’s, schema’s,
tekeningen, alsook de opbouw aan Topex Groep behoren en worden op basis van
de Wet van 4 februari 1994 inzake auteursrechten en aanverwante rechten (Stb.
2006, Nr. 90, Pos. 631 met latere aanpassingen) beschermd. Kopi
ë
ren, bewerken,
publiceren en modificeren voor handelsdoeleinden van deze Gebruiksaanwijzing
alsook enkele delen ervan zonder schriftelijke toestem
TRADUCTION DE LA NOTICE
ORIGINALE
VISSEUSE
À
CHOCS SANS FIL
58G024
ATTENTION : AVANT LA PREMI
È
RE UTILISATION DU DISPOSITIF,
LISEZ ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET CONSERVEZ-LA POUR UNE
UTILISATION ULTÉRIEURE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉTAILLÉES
PRESCRIPTIONS PARTICULI
È
RES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
AU TRAVAIL AVEC LA VISSEUSE
À
CHOCS
• Portez des protecteurs auditifs et des lunettes de protection
lors de l’utilisation de la visseuse.
L’exposition au bruit peut
entraîner une perte d’audition. Les copeaux métalliques et autres
particules volantes peuvent causer des lésions oculaires permanentes.
FR
• Pendant les travaux au cours desquels l’outil de travail
peut entrer en contact avec les câbles électriques cachés, le
dispositif doit
ê
tre tenu par les surfaces isolées de la poignée.
Un contact avec le réseau d’alimentation électrique peut provoquer
le transfert de la tension sur les pièces métalliques du dispositif, ce qui
peut entraîner un choc électrique.
R
È
GLES SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA SÉCURITÉ AU
TRAVAIL AVEC LA VISSEUSE
À
CHOCS
•
Ne pas appliquer le dispositif en marche
à
une vis / un écrou.
L’outil de travail tournant peut glisser.
•
Lors de la fixation de l’outil de travail, faire attention au montage
correct et s
û
r dans le mandrin. L’outil de travail mal fixé peut se
détacher et entraîner la perte de contrôle pendant le travail.
•
Maintenir fermement l’outil électrique pendant le vissage et le
dévissage en raison des couples de réaction passagers élevés
susceptibles de survenir.
•
Utilisez uniquement les batteries et le chargeur recommandés. Ne
jamais utiliser les batteries et les chargeurs
à
d’autres fins.
•
Ne jamais changer le sens de rotation lorsque la broche est en
marche. Sinon, la perceuse-visseuse risque d’
ê
tre endommagée.
•
Nettoyer l’outil électrique avec un chiffon doux et sec. Ne jamais
utiliser de détergents ou d’alcool.
MANIPULATION ET UTILISATION CORRECTES DES BATTERIES
•
Le processus de chargement de la batterie doit
ê
tre contrôlé par
l’utilisateur.
•
Éviter de charger la batterie
à
des températures inférieures
à
0 °C.
• Charger les batteries uniquement avec le chargeur
recommandé par le fabricant.
L’utilisation d’un chargeur conçu
pour charger d’autres types de batteries peut provoquer un risque
d’incendie.
• Lorsque la batterie n’est pas utilisée, elle doit
ê
tre conservée
à
l’écart des objets métalliques tels que trombones, pi
è
ces de
monnaie, clés, clous, vis, etc. qui pourraient court-circuiter les
contacts de la batterie.
Le court-circuit des contacts de la batterie
peut provoquer des brûlures ou un incendie.
• Si la batterie est endommagée ou mal utilisée, des gaz
peuvent s’échapper. Bien ventiler la pi
è
ce et, en cas de
malaises, consulter un médecin.
Les gaz peuvent endommager
les voies respiratoires.
• Dans des conditions extr
ê
mes, des fuites de liquide de la
batterie peuvent se produire. Le liquide s’échappant de la
batterie peut causer une irritation ou des br
û
lures.
Si une fuite
est détectée, procédez comme suit :
-
essuyer soigneusement le liquide avec un chiffon. Éviter tout
contact avec la peau ou les yeux.
-
en cas de contact du fluide avec la peau, laver immédiatement et
abondamment avec de l’eau propre, si nécessaire, neutraliser le
liquide avec un acide doux tel que du jus de citron ou du vinaigre.
-
en cas de contact du fluide avec les yeux, rincer immédiatement et
abondamment avec de l’eau propre pendant au moins 10 minutes
et consulter un médecin.
• Ne pas utiliser une batterie endommagée ou modifiée.
Les
batteries endommagées ou modifiées peuvent fonctionner de
manière imprévisible et entraîner un incendie, une explosion ou un
risque de blessure.
• Protéger la batterie contre l’humidité et l’eau.
•
Toujours conserver la batterie à l’écart des sources de chaleur. Ne pas
laisser la batterie trop longtemps dans un environnement à haute
température (dans des zones ensoleillées, près des radiateurs ou dans
des endroits où la température dépasse 50 °C).
• Ne pas exposer la batterie au feu ni
à
une température
excessive.
L’exposition au feu ou à des températures supérieures à
130 °C peut provoquer une explosion.
NOTA ! La température de 130 °C peut
ê
tre indiquée par 265 °F.
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)