Ryobi ONE+ RCD18-320S 5133003693 Conductor impactante – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Português
Dansk
Svenska
Suomi
Norsk
Русский
Product specifications
Caractéristiques de l’appareil
Produkt-Spezifikationen
Especificaciones del producto
Specifiche prodotto
Productspecificaties
Especificações do produto Produktspecifikationer
Produktspecifikationer
Tuotteen tekniset tiedot
Produktspesifikasjoner
Характеристики изделия
Drill Driver
Perceuse-visseuse
Akku-Bohrschrauber
Taladro atornillador de
Trapano avvitatore 2 velocità
Boorschroefmachine
Berbequim
Bore-/skruemaskine
Borrskruvdragare
Porakone/ruuvinväännin
Bor/skrutrekker
Шуруповерт с питанием
Model
Numéro de modèle
Modell
Marca
Marca
Merk
Marca
Brand
Modellnummer
Mallinumero
Merke
Марка
RCD1802
Voltage
Tension
Spannung
Tensión
Voltaggio
Spanning
Voltagem
Spænding
Spänning
Jännite
Spenning
Напряжение
18 V
Chuck
Mandrin
Bohrfutter
Mandril de sujeción
Mandrino
Boorhouder
Mandril
Spændepatron
Chuck
Istukka
Chuck
Зажимной патрон
2-13 mm
Switch (Variable speed)
Interrupteur (Vitesse variable)
Schalter (Variable
Geschwindigkeit)
Interruptor (Velocidad variable)
Interruttore (Velocità variabile)
Schakelaar (variabele snelheid)
Interruptor (Velocidade
variável)
Kontakt (Variabel hastighed) Strömbrytare (Variabel
hastighet)
Katkaisin (Säädettävä
nopeus)
Bryter (Variabel hastighet) Выключатель (Функция
изменения скорости)
No load speed (drill mode):
Vitesse à vide (Mode perçage):
Leerlaufdrehzahl (Bohren)
Velocidad sin carga (Modo de
taladrado)
Velocità a vuoto (Modalità
perforatore)
Toerental bij nullast (Boorstand)
Velocidade em vazio (Modo
de perfuração)
Tomgangshastighed
(Boretilstand)
Tomgångshastighet
(Borrningsläge)
Tyhjäkäyntinopeus
(Poraustila)
Hastighet ubelastet
(Drill-modus)
Скорость на холостом ходу
(Режим сверления)
- Lo speed
Vitesse LENTE (LO)
NIEDRIGE Drehzahl
Baja velocidad
BASSA velocità
LO (lage) snelheid
Velocidade baixa (LO)
LO - Lav hastighed
Låg hastighet
Matala (LO) nopeus
LAV hastighet
Низкое количество оборотов
0 - 440 min
-1
- Hi speed
Vitesse RAPIDE (HI)
HOHE Drehzahl
Alta velocidad
ALTA velocità
HI (hoge) snelheid
Velocidade Alta (HI)
HI - Høj hastighed
Hög hastighet
Suuri (HI) nopeus
HØY hastighet
Высокое количество оборотов
0 - 1600 min
-1
Clutch (Positions)
Réglage de couple (Positions)
Kupplung (Positionen)
Embrague (Posiciones)
Mandrino (Posizioni)
Draaimoment (Standen)
Embraiagem (Posições)
Kobling (Positioner)
Koppling (Lägen)
Kytkin (Asentoa)
Clutch (Posisjoner)
Регулировка крутящего момента
(Поз)
24
Maximum torque
Couple maximum
Größtes Drehmoment
Torsión máxima
Torsione massima
Maximum koppel
Binário máximo
Max moment
Maximum vridmoment
Maksimimomentti
Maks dreiemoment
Максимальный крутящий момент
45 Nm
Maximum spade bit
"Taille maximum de foret à lames”
Größter Spatenbohrer
Agujero de pala máxima
Ampiezza massima punta a lancia Maximum speedboorstift
Broca de pá máxima
Max spadebor
Maximum spad-bit
Puuporan maksimikoko
Maks spissbor
Долотчатый бур максимального
размера
38 mm
Weight - excluding battery
pack
Poids - sauf pack batterie
Gewicht - ohne Akkupack
Peso - Excluyendo conjunto
de batería
Peso - Senza gruppo batteria
Gewicht - exclusief accupack
Peso - excluindo conjunto
de bateria
Vægt - Batteri medfølger ikke Vikt - Batteri medföljer ej
Paino - ilman akkua
Vekt - uten batteripakke
Вес - без аккумуляторной
батареи
1,21 kg
Measured sound values
determined according to EN
60745:
Valeurs du son mesuré déterminées selon
EN 60745:
Gemäß EN 60745: gemessene
Schallwerte
Valores medidos del sonido en función
de la norma EN 60745:
Valori del suono misurati determinati
secondo lo standard EN 60745:
Gemeten geluidswaarden bepaald in
overeenstemming met EN 60745:
Valores medidos do som em
função da norma EN 60745:
Målte lydværdier bestemt iht.
EN 60745:
Uppmätta ljudvärden enligt
EN 60745:
Mitatut arvot määritetty EN
60745: standardin mukaan:
Målte lydverdier bestemt iht.
EN 60745:
Измеренные значения параметров
звука определены в соответствии
с EN 60745:
A-weighted sound pressure
level
Niveau de pression sonore pondéré-A A-bewerteter Schalldruckpegel Nivel de presión acústica
ponderada en A
Livello di pressione sonora
pesato A
A-gewogen geluidsdrukniveau
Nível de pressão sonora
ponderada A
A-vægtet lydtryksniveau
A-vägd ljudtrycksnivå
A-painotettu
äänenpainetaso
A-vektet lydtrykknivå
Уровень A-взвешенного
звукового давления
L
pA
= 71,0 dB(A)
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
Epätarkkuus K
Usikkerhet K
Разброс K
3 dB
A-weighted sound power level Niveau de puissance sonore pondéré-A A-bewerteter
Schallleistungspegel
Nivel de potencia acústica
ponderada en A
Livello di potenza sonora pesato A A-gewogen geluidsniveau
Nível de potência sonora
ponderada A
A-vægtet lydeffektniveau
A-vägd ljudeffektsnivå
A-painotettu äänenteho
A-vektet lydeffektnivå
Уровень A-взвешенной звуковой
мощности
L
WA
= 82 dB(A)
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
epätarkkuus K
Usikkerhet K
Разброс K
3 dB
Wear ear protectors.
Portez une protection acoustique.
Tragen Sie Gehörschutz.
Utilice protección auditiva!
Indossare protezioni acustiche
adeguate.
Draag oorbeschermers.
Sempre use a protecção
dos ouvidos.
Bær høreværn.
Bär hörselskydd.
Käytä korvasuojia.
Bruk hørselsvern.
Используйте наушники!
The vibration total values
(triax vector sum) determined
according to EN 60745:
La valeur totale des vibrations (somme
vectorielle triaxiale) déterminée selon
EN60745:
Die Vibrationsgesamtwerte
(triaxiale Vektorensumme)
ermittelt nach EN60745:
Los valores de vibración total
(suma de vectores triax.),
determinado según la norma
EN60745:
I valori totali delle vibrazioni
(somma di vettori in tre direzioni)
sono misurati conformemente alla
norma EN60745:
De totale trillingswaarden
(triaxale verctorsom)
vastgesteld in
overeemstemming met
EN60745:
Os valores totais de
vibração (soma do vector
triax) são determinados em
conformidade com a:
Totale vibrationsværdier (triax
vector sum) afgøres ifølge
EN60745:
Det totala vibrationsvärdet
(treaxelvektorsumma) är
framtaget enligt EN60745:
Tärinän kokonaisarvot
(kolmiakselinen
vektorisumma) määritettynä
standardin EN60745
mukaisesti:
De totale
vibrasjonsverdiene (triax
vektor-sum) er fastsatt i
henhold til EN60745:
суммарное значение вибрации
(векторная сумма по трем
координатам) определено в
соответствии со стандартом
EN60745:
Drilling into metal, vibration
emission value
Perçage dans le métal, valeur
d’émission de vibrations
Bohren in Metall,
Vibrationsemissionswert
Perforación en metal, valor de
emisión de vibración
Trapanazione nel metallo, valore
di emissioni vibrazioni
Boren in metaal,
trillingsemissiewaarde
Perfuração em metal, valor
de emissão de vibração
Boring i metal, vibrations
emissionsværdi
Borrning i metall,
vibrationsvärde
Metallia porattaessa
tärinäarvo
Boring i metall,
vibrasjonsverdi
при сверлении металла значение
вибрации
a
h
,D = 1,0 m/s
2
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
epätarkkuus K
Usikkerhet K
Разброс K
1,5 m/s
2
Screw driving without impact,
vibration emission value
Vissage sans percussion, valeur
d’émission de vibrations
Schrauben ohne Schlagen,
Vibrationsemissionswert
Atornillado sin impacto, valor de
emisión de vibración
Modalità avvitatura senza impatto,
valore di emissioni vibrazioni
Schroevendraaien zonder
kloppen, trillingsemissiewaarde
Aparafusamento sem
impacto, valor de emissão
de vibração
Skruetrækning uden slag,
vibrations emissionsværdi
Skruvdragning utan slag,
vibrationsvärde
Ruuvausilman iskua,
tärinäarvo
Skruing i drill-modus,
vibrasjonsverdi
При безударном заворачивании
значение вибрации
a
h
= 0,4 m/s
2
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
epätarkkuus K
Usikkerhet K
Разброс K
1,5 m/s
2
Battery and charger
Batterie et chargeur
Akku und Ladegerät
Batería y cargador
Batteria e caricatore
Accu en lader
Bateria e carregador
Batteri og oplader
Batteri och laddare
Akku ja laturi
Batteri og lader
Батарея и зарядное
устройство
Compatible battery pack
(not included)
Pack batterie compatible (non
compris)
Kompatible Akkus (nicht
im Lieferumfang enthalten)
Packs de Batería
compatibles (no incluido)
Gruppo batterie compatibile
(non incluso)
Compatibel accupack
(niet inbegrepen)
Baterias compatíveis
(não incluída)
Kompatibelt batteri
(medfølger ikke)
Kompatibelt batteripack
(inte inkluderat)
Yhteensopiva akku
(ei mukana)
Kompatible batteripakker
(ikke inkludert)
Совместимая аккумуляторная
батарея (не входит в комплект
поставки)
Lithium-Ion
Lithium-Ion
Lithium-Ionen
Ión-litio
Ioni di litio
Lithium-ion
Ião-Lítio
Lithium-ion
Litiumjon
Litiumioni
Litium-Ion
Литий-ионная
аккумуляторная батарея
RB18L13
RB18L15
RB18L20
RB18L25
RB18L40
RB18L50
Compatible charger (not
included)
Chargeur compatible (non
compris)
Kompatibles ladegerät
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
Cargador compatible (no
incluido)
Caricatore compatibile
(non incluso)
Compatibele oplader
(niet inbegrepen)
Carregador compatível
(não incluída)
Kompatibel oplader
(medfølger ikke)
Passande laddare
(inte inkluderat)
Yhteensopiva laturi
(ei mukana)
Kompatibel lader
(ikke inkludert)
Совместимое зарядное
устройство (не входит в
комплект поставки)
Lithium-Ion
Lithium-Ion
Lithium-Ionen
Ión-litio
Ioni di litio
Lithium-ion
Ião-Lítio
Lithium-ion
Litiumjon
Litiumioni
Litium-Ion
Литий-ионная
аккумуляторная батарея
BCS618
BCL14181H
BCL14183H
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)