Greenworks GD82LM51 2502007 Cortacésped – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
197
Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas)
Šī ierīce ir izstrādāta un ražota atbilstoši Greenworks tools
augstajiem uzticamības, lietošanas viegluma un drošības
standartiem. Ja jūs par to pienācīgi rūpēsities, tas jums
uzticami un bez traucē jumiem kalpos vairākus gadus.
Hvala, ker ste kupili izdelek Greenworks tools.
Saglabājiet šo rokasgrāmatu turpmākai uzziņai
PAREDZĒTAIS LIETOJUMS
Šis izstrādājums ir paredzēts mājas zālāja pļaušanai.
Griezējasmenim jāgriežas apmēram paralēli zemei, virs
kuras tas tiek pārvietots. Pļaušanas laikā visiem četriem
riteņiem jāpieskaras zemei. Tā ir kājāmgājēja gaita aiz
zāles pļāvēja.
PIEZĪME: Zāles pļāvēju nedrīkst darbināt, ja riteņi
neatrodas uz zemes, to nevajadzētu vilkt vai vizināties uz
tā. To nevajadzētu lietot citu materiālu griešanai kā tikai
mājas zālienam.
VISPĀRĒJIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
BRĪDINĀJUMS
Prieš pradėdami naudoti šį produktą, atidžiai
perskaitykite šią vartotojo instrukciją ir griežtai laikykitės
saugumo reikalavimų.
BRĪDINĀJUMS
Nebandykite naudotis šia žoliapjove tol, kol pilnai ir
atidžiai neperskaitėte ir neįsitikinote, kad supratote
šiose instrukcijose išdėstytas saugos taisykles ir
kt. Noteikumu neievērošana var izraisīt nelaimes
gadījumus saistībā ar elektrisko triecienu, ugunsgrēku
un/vai smagiem ievainojumiem.
BRĪDINĀJUMS
Ierīci darbina ar akumulatoru. Lietojot ar baterijām
darbināmu ierīci, vienmēr jāievēro pamata drošības
noteikumi, lai samazinātu ugunsgrēka, bateriju
iztecēšanu un ievainojumu risku.
PERSONISKĀ DROŠĪBA
■ Zāles pļaujmašīna spēj nocirst rokas un kājas un
izsviest priekšmetus. Nesilaikant visų saugos taisyklių
galima rimtai susižeisti ar net žūti.
■ Neļaujiet šo iekārtu lietot bērniem vai cilvēkiem, kuri
nav izlasījuši šīs instrukcijas. Vietos įstatymai gali
apriboti įrengimo operatoriaus amžių.
■ Būkite budrūs ir stebėkite, ką darote, bei sąmoningai
naudokite žoliapjovę. Nenaudokite įrankio jei esate
pavargę, paveikti kvaišalų, alkoholio ar vaistų.
Neuzmanība darbā ar ierīci var izraisīt smagus
ievainojumus.
■ Nēsājiet biezas garās bikses, garās piedurknes,
zābakus un cimdus. Nevalkājiet vaļīgu apģērbu, īsas
bikses, sandales un nestaigājiet basām kājām.
■ Visada dėvėkite apsauginius akinius su šonine
apsauga. Dėvėkite veido kaukę, jei tektų dirbti ten, kur
išsiskiria dulkės.
■ Vienmēr saglabājiet stabilu stāvokli. Visada tvirtai
stovėkite ir išlaikykite pusiausvyrą. Nepersitempkite.
Persitempę galite prarasti pusiausvyrą.
■ Ejiet, nekādā gadījumā neskrieniet.
■ Pjaukite skersai šlaitų, niekada nepjaukite aukštyn ir
žemyn. Būkite itin atsargūs ant šlaitų keisdami kryptį.
■ Nepļaujiet krauju, tranšeju, pārmērīgi stāvu nogāžu vai
dambju tuvumā. Galite paslysti ir pargriūti.
■ Plānojiet pļaušanas zīmējumu, lai izvairītos no
materiālu izkraušanas pret ceļu, sabiedriskajām
ietvēm, blakusstāvētājiem u.tml. Taip pat stenkitės,
kad medžiagos neatsitrenktų į sieną ar kliūtį, nes jos
gali atšokti ir atsitrenkti į operatorių.
DARBA VIETA
■ Nepļaujiet, ja blakus atrodas cilvēki, īpaši bērni vai
mājdzīvnieki.
■ Vienmēr pļaujiet tikai dienas gaismā vai labā
mākslīgajā apgaismojumā.
■ Nedarbiniet ierīci sprādzienbīstamā vidē, piemēram,
degošu šķidrumu, gāzu vai putekļu klātbūtnē. Ierīce
var radīt dzirksteles, kas var aizdedzināt putekļus vai
gāzes.
■ Nuo žoliapjovės geležčių atsitrenkę objektai gali
sunkiai sužaloti žmones. Rūpīgi pārbaudiet vietu,
kur lietosiet ierīci un aizvāciet visus akmeņus,
žagarus, metālu, vadus, kaulus, rotaļlietas vai citus
svešķermeņus.
■ Nedarbiniet ierīci mitrā zālē vai lietus laikā.
■ Turėkite omenyje, kad operatorius arba vartotojas yra
atsakingas už nelaimingus atsitikimus arba kitiems
asmenims ar jų turtui sukeltą pavojų,.
DĀRZA KOPŠANAS IERĪČU LIETOŠANA UN APRŪPE
■ Pirms lietošanas vienmēr apskatiet, vai asmeņi,
asmeņu skrūves un griezēja mezgls nav izdilis vai
bojāts.
■ Nomainiet izdilušos vai bojātos asmeņus un skrūves,
lai saglabātu simetriju.
■ Dažnai tikrinkite visas veržles, varžtus ir sraigtus, ar
jie tvirtai laikosi ir ar įranga yra saugios darbo būklės
stovyje.
■ Pastoviai tikrinkite, ar žolės gaudytuvas nėra
Contenido
- 3 Español (Traducción de las instrucciones originales); Guarde este manual para futuras referencias; NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA; SEGURIDAD PERSONAL
- 4 USO Y MANTENIMIENTO DE HERRAMIENTAS DE
- 5 SÍMBOLO; MANTENIMIENTO
- 6 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE; DESCRIPCIÓN
- 8 producto. Cualquier alteración o modifi cación se; DESPLIEGUE Y AJUSTE DEL MANGO INFERIOR; Asegúrese de que ambos lados se fijan en la; LA INSTALACIÓN DEL MANGO SUPERIOR; MONTAJE; DESEMBALAJE; LISTA DE EMBALAJE
- 9 UTILIZACIÓN; cargadores que fi guran en la sección de Especifi
- 10 manera más eficiente cuando el pasto es muy grueso.
- 11 MANTENIMIENTO GENERAL; Periódicamente verifi que si todas las tuercas y; LUBRICACIÓN; una cantidad sufi ciente de lubricante de alta calidad; REEMPLAZO DE LA CUCHILLA CORTANTE
- 12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Problema
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)