Página 5 - Contenido; Información importante
Español 2 Contenido Contenido Información importante 5 Antes de comenzar 5 Información sobre seguridad 6 Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 7 Advertencia sobre la State of California Proposition 65 (solo EE.UU.) 7 Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamient...
Página 6 - Solución de problemas; Aviso de código abierto
Español 3 Contenido Solución de problemas 40 General 40¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 43 SmartThings 45Smart Grid 46 Garantía y servicio 48 Atención al cliente 48 Garantía 48 Aviso de código abierto 52 Aviso regulatorio 53 Aviso de la FCC (Federal Communications Commission) 5...
Página 7 - Instrucciones importantes de seguridad
Español 4 Estimado cliente: Felicitaciones por haber adquirido el producto más reciente de Dacor®. Nuestra excepcional combinación de funciones, estilo y rendimiento nos convierte en una excelente incorporación a su hogar. Para familiarizarse con los controles, las funciones y el completo potencial ...
Página 8 - Inf; Antes de comenzar; Instalador
Español 5 Inf ormación impor tante Información importante Antes de comenzar Instalador • Conserve las instrucciones de uso y cuidado junto con el electrodoméstico. Cliente • Lea este manual de uso y cuidado en su totalidad antes de utilizar el refrigerador. Guárdelo para futura referencia. Conserve ...
Página 9 - Información sobre seguridad; usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente.; ADVERTENCIA; certificados en atmósferas de gas explosivas.; Advertencia: Riesgo de incendio/materiales inflamables
Español 6 Inf ormación sobr e seg uridad Información sobre seguridad • Antes de utilizar su nuevo refrigerador Dacor, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente. • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos ni...
Página 10 - Símbolos y advertencias de seguridad importantes:; PRECAUCIÓN; Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar
Español 7 Inf ormación sobr e seg uridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesi...
Página 11 - Advertencias muy importantes para la instalación; • Si el tomacorriente está flojo, no conecte el enchufe.
Español 8 Inf ormación sobr e seg uridad Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para la instalación ADVERTENCIA • No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua. - El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarg...
Página 13 - parte trasera del electrodoméstico.; Precauciones para la instalación; del electrodoméstico.
Español 10 Inf ormación sobr e seg uridad Información sobre seguridad • Únicamente un técnico calificado o compañía de reparaciones debe estar autorizado para cambiar el fusible del refrigerador.- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones. • Debe poder accederse a...
Página 14 - Advertencias muy importantes para el uso
Español 11 Inf ormación sobr e seg uridad Advertencias muy importantes para el uso ADVERTENCIA • No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas. - Esto podría causar una descarga eléctrica. • No coloque objetos en la parte superior de la unidad. - Cada vez que abra o cierre la puert...
Página 17 - Precauciones de uso
Español 14 Inf ormación sobr e seg uridad Información sobre seguridad Precauciones de uso PRECAUCIÓN • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el compartimiento del congelador. No coloque botellas ni recipientes de vidrio e...
Página 18 - Precauciones para la limpieza; - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Español 15 Inf ormación sobr e seg uridad Precauciones para la limpieza PRECAUCIÓN • No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador. - Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. • No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigera...
Página 19 - Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos; PELIGRO
Español 16 Inf ormación sobr e seg uridad Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos ADVERTENCIA • PELIGRO : Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador:- Retire las puertas y los pestillos....
Página 20 - Element; Elementos incluidos; Partes internas, almacenamiento y estantes
Español 17 Element os incluido s Elementos incluidos Partes internas, almacenamiento y estantes 0203 07 06 08 04 05 01 09 01 Interruptor de encendido 02 Estantes 03 Compartimientos de las puertas 04 Dispensador de agua 05 Filtro de agua (cubierta) 06 Panel de control (en la Zona fresca ) 07 Zona fre...
Página 21 - Caja de conexiones; • Utilice un destornillador de punta plana para
Elementos incluidos Español 18 Element os incluido s Caja de conexiones • Utilice un destornillador de punta plana para abrir la cubierta de la caja de conexiones. • La conexión negra es el interruptor de encendido. • Cierre la cubierta de la caja de conexiones. FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574H-01_MES...
Página 22 - Funcionamient; Funcionamiento; Panel de control; Deodorizer Reset (Restablecer desodorizador)
Español 19 Funcionamient o Funcionamiento Panel de control 01 10 03 02 11 04 05 06 07 08 09 12 01 Fridge (Refrigerador) / Power Cool (Refrigeración rápida) 02 Freezer (Congelador) / Power Freeze (Congelación rápida) 03 FreshZone (Zona fresca) 04 Ice Maker (Fábrica de hielo) 05 Filter Reset (Restable...
Página 23 - Fridge
Español 20 Funcionamient o Funcionamiento 01 Refrigerador / Refrigeración rápida (3 segundos) Fridge (Refrigerador) El botón Fridge (Refrigerador) puede utilizarse para configurar la temperatura del refrigerador o para activar/desactivar la refrigeración rápida.Puede ajustar en forma manual la tempe...
Página 24 - 3 Zona fresca; repetidamente hasta seleccionar el modo deseado. De manera; daños debidos a las bajas temperaturas.
Español 21 Funcionamient o 03 Zona fresca La Zona fresca es un cajón de ancho completo con control de temperatura. Cuenta con un sensor de temperatura que regula la cantidad de aire frío permitido en esta zona.• Presione FreshZone (Zona fresca) repetidamente hasta seleccionar el modo deseado. De man...
Página 25 - 6 Restablecer desodorizador (3 segundos); Deodorizer; 7 Alarma de la puerta / °C; Door Alarm (Alarma de la
Español 22 Funcionamient o Funcionamiento 05 Restablecer filtro (3 segundos) Filter Reset (Restablecer filtro) Después de 6 meses de utilizar el filtro de agua original (que en general rinde unos 300 galones (1136 litros) de agua), el indicador del filtro titila en rojo para recordarle que debe reem...
Página 26 - 0 Conexión de red (solo para los modelos correspondientes); NOTA
Español 23 Funcionamient o 09 Bloqueo del control (3 segundos) Control Lock (Bloqueo del control) A fin de evitar el cambio accidental de los valores, mantenga presionado Control Lock (Bloqueo del control) por 3 segundos. El panel principal se desactiva y el indicador de bloqueo ( ) se enciende. Si ...
Página 27 - 2 Enfriamiento desactivado; simultáneamente durante 5 segundos. Suena una
Español 24 Funcionamient o Funcionamiento 12 Enfriamiento desactivado El modo de enfriamiento desactivado (también llamado modo Tienda) está diseñado para que lo usen los distribuidores cuando exhiben los refrigeradores en un comercio.En el modo de enfriamiento desactivado, el motor del ventilador y...
Página 28 - Instalación
Español 25 Funcionamient o SmartThings Instalación Visite Google Play Store, Galaxy Store o Apple App Store y busque “SmartThings”.Descargue e instale la aplicación SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente. NOTA • La aplicación SmartThings no está disponible para al...
Página 29 - Cuenta Samsung; Aplicación del refrigerador; Control integrado
Español 26 Funcionamient o Funcionamiento Cuenta Samsung Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung gratuita. Cómo comenzar Encienda el dispositivo que desea conectar,...
Página 31 - Función SMART GRID (respuesta a la demanda); Uso de la función SMART GRID (respuesta a la demanda); de una compañía de servicio eléctrico
Español 28 Funcionamient o Funcionamiento Función SMART GRID (respuesta a la demanda) Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función del refrigerador Gestión de energía permite controlar el uso de energía o demorar algunas funciones para ahorrar dinero cuando el...
Página 32 - Para verificar la dirección MAC; Modo de anulación
Español 29 Funcionamient o • Reducción temporal de la carga del aparato (L4): El refrigerador responde a una señal TALR reduciendo drásticamente la carga durante un corto periodo de tiempo. Esta función reduce el consumo de energía deteniendo el compresor y controlando las funciones que consumen muc...
Página 33 - Uso de la función de gestión de energía
Español 30 Funcionamient o Funcionamiento NOTA • Como alternativa, puede activar o desactivar el modo de ANULACIÓN mediante la aplicación SmartThings y la función de gestión de energía. Ver la página siguiente. Uso de la función de gestión de energía La función de gestión de energía permite controla...
Página 35 - Funciones especiales; Dispensador de agua; El dispensador le permite disfrutar de agua fría.; (unos 6 minutos) para eliminar las impurezas de la tubería de agua.
Español 32 Funcionamient o Funcionamiento Funciones especiales Dispensador de agua El dispensador le permite disfrutar de agua fría. Para dispensar agua fría, coloque un vaso para agua en la palanca del dispensador y presione. Saldrá agua fría del dispensador. PRECAUCIÓN • Al usarlo por primera vez ...
Página 36 - Fábrica de hielo; Fabricación de hielo
Español 33 Funcionamient o Fábrica de hielo El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente. Fabricación de hielo Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya enchufado, siga estas instrucciones a fin de asegurar la fabricación adecuada de hielo...
Página 37 - Fábrica de hielo desactivada
Español 34 Funcionamient o Funcionamiento NOTA • La acumulación de hielo en un lado de la charola es normal. Distribuya el hielo de la charola en forma uniforme para almacenar más hielo. PRECAUCIÓN • Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que con el tiempo la válvula de agua emita un zum...
Página 38 - Manipulación y cuidado; Estantes de vidrio templado
Español 35 Funcionamient o Manipulación y cuidado Estantes de vidrio templado Para retirar un estante, abra la puerta correspondiente por completo. Sostenga la parte delantera del estante y luego levántelo suavemente y deslícelo hacia afuera. Para insertarlo nuevamente, sostenga el estante en ángulo...
Página 39 - Compartimientos de las puertas; Cajones; Retirada de los cajones
Español 36 Funcionamient o Funcionamiento Compartimientos de las puertas Para retirar los compartimientos de la puerta, levántelos y luego jale en línea recta.Es posible que el compartimiento de la puerta no se mueva con facilidad en el primer uso. En este caso, retire primero la cubierta interna de...
Página 40 - Reemplazo; Filtro de agua
Español 37 Funcionamient o Reemplazo Filtro de agua ADVERTENCIA • No utilice filtros de agua de terceros. Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung.• Los filtros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al congelador y descargas eléctricas. Dacor no se hace responsable por lo...
Página 41 - Filtro desodorizador; Luces LED
Español 38 Funcionamient o Funcionamiento Filtro desodorizador Para retirarlo, extraiga el cajón de la Zona fresca para dejar al descubierto el filtro que se encuentra en la pared trasera. Presione las lengüetas del filtro para destrabarlo y extraerlo. Para insertarlo, coloque primero la parte trase...
Página 42 - Cuidado y mant; Cuidado y mantenimiento; Limpieza; Apague el refrigerador.
Español 39 Cuidado y mant enimient o Cuidado y mantenimiento Limpieza ADVERTENCIA • No utilice benceno, solvente ni detergente para automóviles/hogareño como Clorox™ para limpiar. Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. • No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provoca...
Página 43 - Solución de pr; Temperatura
Español 40 Solución de pr oblemas Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios. General Temperatura Síntoma...
Página 44 - Escarcha
Español 41 Solución de pr oblemas Escarcha Síntoma Causas posibles Solución Escarcha alrededor de las rejillas de ventilación. • Los alimentos bloquean las rejillas de ventilación. • Asegúrese de que ningún alimento bloquee las rejillas de ventilación del refrigerador. Escarcha en las paredes intern...
Página 46 - ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?; Dichos ruidos son normales.; Zumbido
Español 43 Solución de pr oblemas ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario. Dichos ruidos son normales....
Página 48 - Síntoma
Español 45 Solución de pr oblemas SmartThings Síntoma Acción No se encuentra “SmartThings” en el mercado de aplicaciones. • La aplicación SmartThings no está disponible para algunas tabletas e iPad y algunos teléfonos inteligentes.- Compatible con sistema operativo [Android] 6.0 o superior (con un m...
Página 51 - Garantía y servicio; Cobertura
Español 48 Garantía y servicio Garantía y servicio Atención al cliente Antes de solicitar asistencia o programar un servicio: 1. Pruebe con las soluciones provistas en la tabla Síntoma—Solución de la sección "Solución de problemas". 2. Familiarícese con los términos y condiciones de la garan...
Página 52 - GARANTÍA LIMITADA
Español 49 Garantía y servicio Filtro de agua: Durante 30 días a partir de la fecha de compra, siempre que el filtro se haya usado y mantenido de acuerdo con las instrucciones adjuntas o facilitadas con el producto, Dacor se hará cargo de las piezas de reemplazo para corregir defectos de materiales ...
Página 53 - GARANTÍA LIMITADA AL PRIMER AÑO; Qué no está cubierto; medicinas, ausencia del trabajo o comidas en restaurantes.
Español 50 Garantía y servicio Garantía y servicio El propietario debe proporcionar a solicitud una prueba de compra o una declaración de cierre para la nueva construcción. Todos los productos Dacor deben estar accesibles para el servicio. Todos los daños cosméticos (como rayones en acero inoxidable...
Página 54 - Fuera de garantía
Español 51 Garantía y servicio Fuera de garantía Si tiene algún problema de servicio una vez finalizado el periodo de garantía estándar, comuníquese con nosotros. Dacor revisa todos los problemas y preocupaciones de los clientes para ofrecer la mejor solución posible de acuerdo con las circunstancia...
Página 56 - Aviso regulatorio; PRECAUCIÓN de la FCC:; DECLARACIÓN DE LA FCC:
Español 53 Aviso regulatorio Aviso de la FCC (Federal Communications Commission) PRECAUCIÓN de la FCC: Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Contiene módulo...
Página 57 - Aviso de la IC; DECLARACIÓN IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Garantía y servicio Español 54 Aviso de la IC Contiene módulo de transmisor IC: 649E-CWAP210MEl término “IC” antes del número de certificación de radio solo significa que cumple con las especificaciones técnicas de la Industria de Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos co...