Página 4 - Contenido; Información importante
Español 2 Contenido Contenido Información importante 4 Antes de comenzar 4 Información sobre seguridad 5 Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad 5 Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 6 Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California 6 Precauciones importantes de ...
Página 5 - Solución de problemas; Aviso regulatorio; Aviso de código abierto
Español 3 Contenido Solución de problemas 67 General 67¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 71 SmartThings 73Smart Grid 74 Garantía 75 Estados Unidos - Garantía 75 CANADÁ – Garantía 79 Aviso regulatorio 85 Aviso de la FCC 85 Aviso de la IC 86 Aviso de código abierto 87 Dacor_RF9000...
Página 6 - Inf; Antes de comenzar; Instalador
Español 4 Inf ormación impor tante Información importante Antes de comenzar Instalador • Conserve las instrucciones de uso y cuidado junto con el electrodoméstico. Cliente • Lea este manual de uso y cuidado en su totalidad antes de utilizar el refrigerador. Guárdelo para futura referencia. Conserve ...
Página 7 - Información sobre seguridad; Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
Español 5 Inf ormación sobr e seg uridad Información sobre seguridad Antes de utilizar su nuevo refrigerador Dacor, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente. Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad • Este electrodoméstic...
Página 8 - Símbolos y advertencias de seguridad importantes:; Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar; Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar; Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California; ADVERTENCIA; Precauciones importantes de seguridad; Advertencia: riesgo de incendio/materiales inflamables; ADVERTENCIA
Español 6 Inf ormación sobr e seg uridad Información sobre seguridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inse...
Página 10 - utiliza refrigerante inflamable.; piezas del circuito del refrigerante.
Español 8 Inf ormación sobr e seg uridad Información sobre seguridad PRECAUCIÓN • Riesgo de incendio o explosión. Se utiliza refrigerante inflamable. No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador. No perfore la tubería del refrigerante. • Riesgo de incendio o explosión. Se utili...
Página 11 - Advertencias muy importantes para la instalación; • Si el tomacorriente está flojo, no conecte el enchufe.
Español 9 Inf ormación sobr e seg uridad Advertencias muy importantes para la instalación ADVERTENCIA • No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua. - El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. •...
Página 13 - Precauciones para la instalación; Advertencias muy importantes para el uso
Español 11 Inf ormación sobr e seg uridad Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN • Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una superficie plana. - Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje del electrodoméstico. ...
Página 16 - Precauciones de uso
Español 14 Inf ormación sobr e seg uridad Información sobre seguridad • Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un centro de servicio de Dacor. • Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las lámparas LED usted mismo. - Comu...
Página 17 - Precauciones para la limpieza
Español 15 Inf ormación sobr e seg uridad • Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada). - No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador. • Si el refrigerador se inunda, descone...
Página 18 - Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos; dañados antes de desecharlos.
Español 16 Inf ormación sobr e seg uridad Información sobre seguridad • No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, líquidos inflamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petró...
Página 19 - Instalación; mantenimiento o reemplazo de piezas.
Español 17 Instalación Instalación Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.• Todas las reparacio...
Página 20 - Descripción breve del refrigerador
Instalación Español 18 Instalación Descripción breve del refrigerador El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el modelo y el país. 01 02 03 10 06 08 07 12 09 11 05 13 14 04 A B C D E 15 Dacor_RF9000A_DA68-04023L-00_MES.indd 18 2021-03-30 6...
Página 21 - NOTA
Español 19 Instalación 01 Llenado automático de la jarra A. Refrigerador B. Centro de bebidas C. Puerta de exhibición D. Congelador E. FlexZone 02 Dispensador de agua 03 Compartimiento de la puerta del refrigerador 04 Estante del refrigerador 05 Estante espacio rápido 06 Cajón para vegetales+/ Cajón...
Página 22 - Compartimientos de las puertas
Instalación Español 20 Instalación Compartimientos de las puertas Su refrigerador se despacha con compartimientos de las puertas de distintos tipos y tamaños. Si los compartimientos de su refrigerador se embalaron por separado, utilice la siguiente figura como guía para colocarlos correctamente. NOT...
Página 23 - Instalación paso a paso; PASO 1; Seleccione un lugar; Espacio libre
Español 21 Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Seleccione un lugar El lugar debe: • Tener una superficie sólida, nivelada y sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación• Estar fuera del alcance de la luz solar directa• Contar con espacio suficiente para abrir y cerrar la puerta•...
Página 25 - PASO 2; Piso; Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte
Español 23 Instalación PASO 2 Piso Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada . NOTA Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de nivelación delanteras estén en posición vertical.• La superficie sobre la que se in...
Página 26 - PASO 3; Extracción de la puerta para la entrada; Retire las puertas del refrigerador
Instalación Español 24 Instalación PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de tamaño, siga estas instrucciones para extraer y colocar nuevamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las puerta...
Página 29 - Retire las puertas del congelador
Español 27 Instalación Retire las puertas del congelador PRECAUCIÓN • Asegúrese de retirar las puertas del refrigerador antes de retirar las del congelador.• Tenga cuidado al desconectar los conectores inferiores. A 1. Abra la puerta del congelador. 2. Con un destornillador Phillips, extraiga el tor...
Página 30 - Para volver a colocar las puertas del congelador
Instalación Español 28 Instalación 5. Para evitar el contacto con la bisagra del medio, incline levemente la puerta hacia el frente y, luego, levántela para retirarla. 6. Repita los pasos 1 a 5 para la otra puerta, excepto los pasos 2 y 3. Para volver a colocar las puertas del congelador PRECAUCIÓN ...
Página 32 - Para volver a colocar las puertas del refrigerador
Instalación Español 30 Instalación Para volver a colocar las puertas del refrigerador 1. Mientras sostiene la puerta abierta a más de 90 grados, inserte el eje de la bisagra del medio en el orificio de la parte inferior de la puerta. 2. Coloque la bisagra superior en su posición en la parte de arrib...
Página 34 - PASO 4; Nivelación del refrigerador; • Para ajustar la altura del lado izquierdo:
Instalación Español 32 Instalación PASO 4 Nivelación del refrigerador PRECAUCIÓN • Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. No nivelar el refrigerador puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales. • La nivelación debe realizarse con el refrig...
Página 35 - PASO 5; Ajustar la altura de la puerta
Español 33 Instalación PASO 5 Ajustar la altura de la puerta Cómo usar la palanca de ajuste de altura (solo para los modelos correspondientes) • Antes de alinear la altura de la puerta, asegúrese de que el refrigerador esté nivelado. Para ello, utilice las patas de nivelación. • Puede usar la palanc...
Página 36 - Cómo ajustar la altura con los anillos elásticos
Instalación Español 34 Instalación Cómo ajustar la altura con los anillos elásticos Para los modelos con palanca de ajuste de altura en la puerta derecha del refrigerador, use los anillos elásticos solo si no puede alinear las puertas con la palanca. NOTA Es posible ajustar la altura de la puerta co...
Página 37 - • Antes de alinear la altura de la puerta,
Español 35 Instalación Ajuste de la altura de la puerta del congelador (solo para los modelos correspondientes) • Antes de alinear la altura de la puerta, asegúrese de que el refrigerador esté nivelado. Para ello, utilice las patas de nivelación. • Puede ajustar la altura de ambas puertas del congel...
Página 38 - PASO 6; Conectar la tubería del dispensador de agua
Instalación Español 36 Instalación PASO 6 Conectar la tubería del dispensador de agua El dispensador de agua con filtro es una de las funciones útiles de su nuevo refrigerador. Con el fin de promover la buena salud, el filtro de agua elimina las partículas no deseadas del agua. No obstante, no la es...
Página 39 - Conecte la tubería de suministro de agua al refrigerador
Español 37 Instalación Conecte la tubería de suministro de agua al refrigerador Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferretería local los venda todos juntos en un equipo. Tubería de cobre • Tubería de cobre de 1 / 4 " • Tuerca de compresión de 1 / 4...
Página 40 - férula; DESACTIVAR
Instalación Español 38 Instalación PRECAUCIÓN No instale el filtro de agua en ninguna parte del refrigerador. Esto podría dañar el refrigerador. 1. Conecte la tubería de agua corriente al acople de compresión ensamblado. - Si utiliza una tubería de cobre, deslice la tuerca de compresión (B) (no prov...
Página 41 - PASO 7; Configuración inicial; Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda.; PASO 8; Verificación final; con respecto a paredes y gabinetes.
Español 39 Instalación PASO 7 Configuración inicial Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento. 1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador. 2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda....
Página 42 - Funcionamient; Funcionamiento; Panel de control; Visor; Uso del panel de control; Descripciones de menús
Español 40 Funcionamient o Funcionamiento Panel de control 01 02 01 Visor Muestra el menú, los ajustes y otra información. 02 Botones • Cuando se apague el visor, presione cualquier botón para encenderlo.• Presione o para navegar hacia la izquierda y la derecha.• Presione para confirmar su selección...
Página 43 - configurar la función Refrigeración rápida.; Congelación suave. Pueden romperse y causar lesiones físicas.
Español 41 Funcionamient o Descripciones de menús Fridge (Refrigerador) • Puede ajustar la temperatura del refrigerador entre 34 ~ 44 °F (1~7 °C) o configurar la función Refrigeración rápida. • La Refrigeración rápida acelera el proceso de enfriamiento con la velocidad máxima del ventilador. El refr...
Página 46 - Activar o desactivar el modo Shabat; Activar o desactivar el modo de Enfriamiento desactivado; alarma y muestra el mensaje “
Español 44 Funcionamient o Funcionamiento Activar o desactivar el modo Shabat El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticamente.• Para activar o desactivar el modo Shabat, mantenga presionados y simultáneamente durante 6 segundos. Luego, presione . - ...
Página 48 - Cuenta Samsung; Aplicación del refrigerador; Control integrado
Español 46 Funcionamient o Funcionamiento Cuenta Samsung Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung gratuita. Cómo comenzar Encienda el dispositivo que desea conectar,...
Página 50 - Uso de la función SMART GRID (respuesta a la demanda); de una compañía de servicio eléctrico
Español 48 Funcionamient o Funcionamiento Función SMART GRID (respuesta a la demanda) (solo para los modelos correspondientes) Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función de gestión de energía del refrigerador permite controlar el uso de la energía o demorar ...
Página 51 - Pico de demanda desactivado; Presione o para seleccionar
Español 49 Funcionamient o • Reducción temporal de la carga del aparato (TALR): El refrigerador responde a una señal TALR reduciendo drásticamente la carga durante un corto periodo. Esta función reduce el consumo de energía deteniendo el compresor y controlando las funciones que consumen mucha energ...
Página 52 - Uso de la función de gestión de energía
Español 50 Funcionamient o Funcionamiento Uso de la función de gestión de energía La función de gestión de energía permite controlar y supervisar con mayor comodidad la gestión de energía de su refrigerador mediante la aplicación SmartThings. NOTA • Para usar las funciones de gestión de la energía d...
Página 54 - Funciones especiales; Para llenar la jarra de agua
Español 52 Funcionamient o Funcionamiento Funciones especiales Jarra de agua (Llenado automático de la jarra) (solo para los modelos correspondientes) Siempre hay agua fría y purificada disponible con la función de Llenado automático de la jarra. Puede poner té o frutas en el infusor para disfrutar ...
Página 58 - Dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes); Turbidez del agua
Español 56 Funcionamient o Funcionamiento Dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes) Para dispensar agua fría, abra el centro de bebidas y presione la palanca del dispensador. NOTA • El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximadamente 1 m...
Página 59 - Fábrica de hielo; Fabricación de hielo
Español 57 Funcionamient o Fábrica de hielo El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente.• El diseño general y/o los accesorios pueden diferir dependiendo del modelo. • Este producto dispone de dos tipos de fábricas de hielo. Fabricación de hielo Una...
Página 60 - • La acumulación de hielo en un lado de la; tubería de agua o un centro de servicio local de Dacor.
Español 58 Funcionamient o Funcionamiento • La acumulación de hielo en un lado de la charola es normal. Distribuya el hielo de la charola de manera uniforme para almacenar más hielo. PRECAUCIÓN • Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que, con el tiempo, la válvula de agua emita un zumbi...
Página 61 - Mant; Mantenimiento; Manipulación y cuidado; Cubeta de hielo (solo para los modelos correspondientes); ni la fábrica de hielo.
Español 59 Mant enimient o Mantenimiento Manipulación y cuidado Cubeta de hielo (solo para los modelos correspondientes) Si no sirve hielo durante un período prolongado, el hielo puede apelmazarse en la cubeta. Si esto ocurriera, retire y vacíe la cubeta de la fábrica de hielo. PRECAUCIÓN • Para evi...
Página 62 - tapa
Español 60 Mant enimient o Mantenimiento Llenado automático de la jarra (solo para los modelos correspondientes) 1. Sujete una de las ranuras de la manija de la tapa y jale hacia arriba para retirar. 2. Sujete ambos lados del soporte del infusor y levántelo para retirarlo. 3. Quite el infusor de la ...
Página 63 - Estantes del refrigerador
Español 61 Mant enimient o Estantes del refrigerador El aspecto de los estantes varía según el modelo. • Para retirar un estante, abra la puerta correspondiente por completo. Sostenga la parte delantera del estante y, luego, levántelo suavemente y jale hacia afuera. NOTA No levante el estante por co...
Página 64 - compartimiento de la puerta; Cajones del refrigerador; Cajón para vegetales+/ Cajón flex para vegetales
Español 62 Mant enimient o Mantenimiento Compartimientos de las puertas • Para retirar el compartimiento de la puerta , sostenga ambos lados delanteros del compartimiento y levántelo suavemente. • Para volver a colocarlo, inserte el compartimiento de la puerta ligeramente por encima de su ubicación ...
Página 65 - Limpieza; Interior y exterior; Válvula del dispensador (solo para los modelos correspondientes); válvula del
Español 63 Mant enimient o Limpieza Interior y exterior ADVERTENCIA • No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™ (blanqueador). Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. • No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede prov...
Página 66 - Burletes de goma; Reemplazo; Filtro de agua; Aparece el mensaje “
Español 64 Mant enimient o Mantenimiento Burletes de goma En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierre bien y el refrigerador disminuya su rendimiento y eficacia. Utilice un detergente suave y un paño húmedo para limpiar los burletes de goma. Lueg...
Página 68 - Lámparas LED; provocar una descarga eléctrica.
Español 66 Mant enimient o Mantenimiento NOTA • Los filtros nuevos pueden hacer que brote agua del dispensador brevemente. Esto se debe al ingreso de aire en la tubería de agua. • El proceso de reemplazo puede hacer que el dispensador de agua gotee por un período breve. Si gotea, simplemente limpie ...
Página 69 - Solución de pr; Temperatura; Síntoma
Español 67 Solución de pr oblemas Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. Cualquier solicitud de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), correrá a cargo de los usuarios. General Temperatura Síntoma Causas p...
Página 70 - Olores
Solución de problemas Español 68 Solución de pr oblemas Olores Síntoma Causas posibles Solución El refrigerador huele mal. • Alimentos descompuestos. • Limpie el refrigerador y retire los alimentos descompuestos. • Alimentos con olores fuertes. • Asegúrese de que los alimentos con olores fuertes est...
Página 73 - ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?; Estos ruidos son normales.; Zumbido
Español 71 Solución de pr oblemas ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. Las solicitudes de servicio relacionadas con ruidos normales correrán a cargo del usuario. Estos ruidos son normales. • Cuando se...
Página 77 - Garantía; Atención al cliente
Español 75 Garantía Garantía Atención al cliente Antes de solicitar asistencia o programar un servicio: 1. Pruebe con las soluciones provistas en la tabla de la sección “Solución de problemas”. 2. Familiarícese con los términos y condiciones de la garantía del producto. 3. Si ninguno de esos consejo...
Página 78 - LIMITACIONES DE LA COBERTURA
Español 76 Garantía Garantía Defectos cosméticos. Además, durante 60 días a partir de la fecha de compra, se garantiza que su producto está libre de defectos cosméticos en los materiales y la mano de obra (como arañazos del acero inoxidable, manchas en la pintura/porcelana, astillas, abolladuras u o...
Página 79 - LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
Español 77 Garantía LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO • Pueden observarse ligeras variaciones en el color a causa de diferencias entre las partes pintadas, iluminación de la cocina, ubicación del producto y otros factores; esta garantía no cubre las variaciones de color. • Las llamadas de servicio para instru...
Página 81 - CANADÁ – Garantía; CERTIFICADO DE GARANTÍA PARA REFRIGERADOR DACOR - CANADÁ:
Español 79 Garantía CANADÁ – Garantía CERTIFICADO DE GARANTÍA PARA REFRIGERADOR DACOR - CANADÁ: Esta garantía limitada cubre solo aquellos productos suministrados y distribuidos en Canadá por nosotros y entregados nuevos, en la caja o el empaque original, al comprador consumidor original que realiza...
Página 84 - ¿CUÁLES SON LAS LIMITACIONES DEL SERVICIO DE GARANTÍA A DOMICILIO?
Español 82 Garantía Garantía 4. ¿CUÁLES SON LAS LIMITACIONES DEL SERVICIO DE GARANTÍA A DOMICILIO? El servicio a domicilio está sujeto a disponibilidad y no está disponible en todas las áreas de Canadá. El servicio a domicilio solo se proporcionará si el producto no está obstruido y es fácilmente ac...
Página 86 - FUERA DE ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ:
Español 84 Garantía Garantía FUERA DE ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ: GARANTÍA LIMITADA AL PRIMER AÑO Si su producto Dacor deja de funcionar antes de que transcurra un año a partir de la fecha de compra original debido a un defecto en los materiales o la mano de obra, Dacor proporcionará una nueva pieza, F...
Página 87 - PRECAUCIÓN de la FCC:; DECLARACIÓN DE LA FCC:
Español 85 Aviso regulatorio Aviso de la FCC PRECAUCIÓN de la FCC: Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Contiene módulo transmisor FCC ID: A3LCWAP210MEste ...
Página 88 - Aviso de la IC; DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Aviso regulatorio Español 86 Aviso de la IC Contiene módulo de transmisor IC: 649E-CWAP210MEl término “IC” antes del número de certificación de radio solo significa que cumple con las especificaciones técnicas de la Industria de Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos cond...