) ESTANTES TEMPLADOS DE VIDRIO; ta evita que escape el frio. Sin trabas ni cerrojos.; INSTRUCCIONES OPERADORAS; OFF = Sin enfriamiento; mismo y en la frecuencia con que se abra la puerta. - Danby DAR110A1WDD - Manual de uso - Página 5

Danby DAR110A1WDD

Frigorífico Danby DAR110A1WDD - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

CARACTERISTICAS

12

1) DIAL TERMOSTÁTICO

2) ESTANTES TEMPLADOS DE VIDRIO

3) JUNTA MAGNÉTICA

: El sello hermético de la puer-

ta evita que escape el frio. Sin trabas ni cerrojos.

4) CAJÓN DE FRUITAS Y VERDURAS CON
ESTANTES TEMPLADOS DE VIDRIO

5) ALMACEN PARA BOTELLAS DE 2 LITROS Y
GALÓN

Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie el exterior bien con un paño suave seco y el interior con un

paño húmedo y tibio. Evite colocar la caja en un hueco estrecho o cerca de una fuente de calor, luz de sol directa,

o lugar húmedo. Deje que el aire circule libremente alrededor de la caja. Mantenga la parte posterior del refriger-

ador a 5 pulgadas de la pared.

Ubicación
1)

Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado.

2)

Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte posterior del refrigerador y toda pared contigua.

3)

Evite luz directa del sol o calor. La luz directa del sol puede afectar la capa de acrílico. Las fuentes de calor en

su proximidad causarán un consumo mayor de electricidad.

4)

Evite lugares muy húmedos. Demasiada humedad en el aire hará que se acumule escarcha rápidamente en el

evaporador y deberá descongelar su refrigerador con mucha frecuencia.

INSTRUCCIONES OPERADORAS

Para evitar vibraciones, la caja debe estar nivelada. Esto se logra ajustando las (2) patas delanteras de

nivelación ubicadas debajo de la caja del refrigerador. Para poner en marcha el congelador, coloque el control

de temperatura en la posición correspondiente al enfriamiento deseado.

OFF = Sin enfriamiento

4 = Enfriamiento mediano

1 = Enfriamiento mínimo MAX = Enfriamiento máximo

La temperatura del refrigerador variará dependiendo de la cantidad de alimentos que se hayan guardado en el

mismo y en la frecuencia con que se abra la puerta.

1

2

3

4

5

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - CONTENTS • TABLE DES MATIÈRES • ÍNDICE

- ALL REFRIGERATOR Owner’s Use and Care Guide..................................................................................... 1 - 5 • Important Safety Information• Installation Instructions• Features• Operating Instructions• Care and Maintenance• Troubleshooting• Warranty TOUT RÉFRIGÉRATEUR Gui...

Página 4 - ADVERTENCIA IMPORTANTE!; ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!; NO USE CABLES DE EXTENSIÓN:; Use una toma de corriente exclusiva. No conecte su refrigerador a

Asegúrese de que las piezas del componente se reemplacen con componentes similares y que la reparación sea realizada porpersonal de servicio autorizado por la fábrica, para minimizar el riesgo de incendio debido a piezas incorrectas oreparación inadecuada. LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANT...

Página 5 - ) ESTANTES TEMPLADOS DE VIDRIO; ta evita que escape el frio. Sin trabas ni cerrojos.; INSTRUCCIONES OPERADORAS; OFF = Sin enfriamiento; mismo y en la frecuencia con que se abra la puerta.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CARACTERISTICAS 12 1) DIAL TERMOSTÁTICO 2) ESTANTES TEMPLADOS DE VIDRIO 3) JUNTA MAGNÉTICA : El sello hermético de la puer- ta evita que escape el frio. Sin trabas ni cerrojos. 4) CAJÓN DE FRUITAS Y VERDURAS CON ESTANTES TEMPLADOS DE VIDRIO 5) ALMACEN PARA BOTELLAS DE 2 ...

Otros modelos de frigoríficos Danby

Todos los frigoríficos Danby